گفت و گو با حسن اکبری بیرق به مناسبت انتشار چاپ دوم رمان «قدیسه پالتوپوش»
تب ترجمه از ترکی استانبولی در ایران
«قدیسه پالتوپوش» عنوان رمانی است از صباح الدین علی که مدتی پیش با ترجمه حسن اکبری بیرق و زینب عبدی گلزار توسط نشر فروزش به چاپ رسید و پنجشنبه بیست وهشتم دی ماه نیز چاپ دوم آن در نشر چشمه رونمایی خواهد شد. صباح الدین علی، نویسنده، شاعر و روزنامه نگار قرن بیستم ترکیه است که اگرچه به واسطه شعر وارد عرصه ادبی شد اما بعدها با رمان ها و داستان هایش به شهرت رسید. «قدیسه پالتوپوش» را می توان مهم ترین رمان او دانست که یکی از پرفروش ترین رمان های ترکیه بوده است. به مناسبت انتشار چاپ دوم این رمان با حسن اکبری بیرق گفت وگویی کوتاه کرده ایم و در این گفت وگو هم درباره جایگاه صباح الدین علی در ادبیات ترکیه صحبت کرده ایم و هم درباره ترجمه رمان های ترکی در ایران.
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.