فهرست مطالب

آموزه های قرآنی - سال دوازدهم شماره 22 (پاییز و زمستان 1394)

مجله آموزه های قرآنی
سال دوازدهم شماره 22 (پاییز و زمستان 1394)

  • تاریخ انتشار: 1394/11/25
  • تعداد عناوین: 9
|
  • محمدعلی تجری، محدثه مقیمی نژاد داورانی* صفحه 3
    عقیده به تنظیم مصحف امام علی(ع) بر اساس ترتیب نزول، عقیده ای دیرینه بین بیشتر محققان شیعه است و در این زمینه به دلایل عقلی و روایی استدلال شده است. در این مقاله، روایات شیعی مورد استناد پژوهشگران شیعه در اثبات این موضوع بررسی شده است. جمع و تالیف مصحف «کما انزل» توسط امام علی(ع)، کتابت مصحف توسط ایشان بر اساس تنزیل، آموزش قرآن «کما انزل» در زمان ظهور و نگارش مصحف به صورت تدریجی و روزنگار، محتوای روایات مورد استناد را تشکیل می دهد. نتیجه بررسی حاکی از این است که دلالت این روایات بر تنظیم مصحف امام(ع) بر اساس ترتیب نزول، در حد یک احتمال در کنار سایر احتمالات است و از این رو استناد به آن ها برای اثبات ادعای مذکور مخدوش و ناتمام است. در نتیجه، چگونگی تنظیم و ترتیب مصحف امام(ع) از این روایات به دست نمی آید و علم آن به اهل بیت(ع) که وارثان آن هستند واگذار می شود.
    کلیدواژگان: ترتیب نزول، مصحف امام علی(ع)، روایات مصحف، قرآن در عصر ظهور
  • حسن خرقانی*، سیدمهدی خدایی صفحه 31
    قرآن کریم استوارترین سند برجای مانده از رسالت پیامبر اسلام(ص) است. از این رو هم بداهت عقل و هم صراحت نقل آن را مهم ترین معیار و مرجع در نقد سایر گزاره های دینی می داند. در این نوشتار سعی شده است با جستجوی شواهد قرآنی روایات «باب شکر» کافی شریف میزان سازگاری این روایات با آیات قرآن سنجیده شود. این پژوهش ضمن آنکه نشان می دهد که تمامی 30 روایت این باب با آیات کتاب خدا همساز هستند و از این طریق نمونه هایی ملموس و عینی از موافقت حدیث با قرآن را عرضه می دارد، شیوه ای جدید در عرضه روایات بر قرآن را نشان می دهد که با کنار هم نهادن آیات و ایجاد ملازمه میان آن ها انطباق روایات با آیات به دست می آید و این انطباق گاه تا حد جزئیات روایات پیش می رود.
    کلیدواژگان: نقد حدیث، تفسیر اثری، عرضه حدیث بر قرآن، موافقت حدیث با قرآن، اصول کافی، شکر
  • بی بی زینب حسینی* صفحه 61
    بسیاری از آیات قرآن کریم درباره یهودیان است. یهودیان همواره ارتباط خصمانه ای با مسلمانان داشته اند. به گواهی برخی آیات، این ارتباط خصمانه منحصر در آن زمان نیست و همچنان ادامه دارد.
    آنچه قرآن برای رویارویی با یهود معاصر پیامبر(ص) بیان می کند، بر گرایش ها و تندروی های یهود معاصر مانند صهیونیست ها یا هر ملتی که دارای ویژگی های نکوهیده، ستمگری، خودبرتربینی و... باشند نیز تطبیق پذیر است. قرآن کریم با این دشمن ویژه به شکلی خاص مقابله می کند که با روش «عملیات روانی» در جهان معاصر شباهت ها و البته تفاوت هایی دارد. نوشته حاضر در پی پاسخ به این پرسش است که آیا می توان روش قرآن را در این رویارویی به دست آورد.
    قرآن کریم با استفاده از ابزار زبان و بیان در تاثیرگذاری بر مخاطب یهود، از برخی روش ها که شبیه تاکتیک های عملیات روانی است، مانند تاکتیک روشنگری، استمرار و تواتر، رعب، شیفتگی و... بهره برده است. همچنین گاه می توان روش بیان قرآنی را در قالب عملیات روانی علنی یا سری مشاهده نمود.
    کلیدواژگان: قرآن کریم، عملیات روانی، تهدید، یهود، تاکتیک
  • علی تمسکی بیدگلی *، سیدعلی اکبر ربیع نتاج، سیدمحسن موسوی صفحه 89

    «وجوه» و «نظائر» یکی از شاخه های علوم قرآن است که نخست به گونه پراکنده در میان تفاسیر می آمد و پس از چندی نگاشته هایی ویژه این رشته سامان گرفت. نویسندگان در این نگاشته ها که کمابیش آن را وجوه و نظائر می نامیدند، الفاظ دارای چند معنا و معانی آن ها، و الفاظ هم معنا را گرد می آوردند؛ اما هیچ یک مراد خود را از وجوه و نظائر روشن نکردند یا اگر چنین کردند، آیندگان بدان راه نبردند. بدین روی آیندگان درباره مراد این نگارندگان از وجوه و نظائر، دچار دودستگی شدند و باز از آنجا که تعریف دسته دوم که سیوطی نامورترین چهره آن هاست، درست برداشت نشد، این دودستگی به چنددستگی تبدیل شد. اینک خواننده امروزین با شماری از تعریف ها و برداشت های گونه گون و ناساز روبه روست و برایش روشن نیست که کدام درست است و کدام نادرست. این جستار به روش توصیفی، تحلیلی و انتقادی به روشنگری در این باره پرداخته و تعریف درست وجوه و نظائر را روشن ساخته است و آن، این است که وجوه، معانی قرآنی لفظ دارای بیش از یک معناست و نظائر، الفاظ هم معنا در قرآن.

    کلیدواژگان: وجوه، نظائر، معانی قرآن، الفاظ قرآن
  • امیر احمدنژاد، مهدی مطیع، زهرا کلباسی* صفحه 111
    آیه 44 سوره ص به بیان قسم ایوب پیامبر(ص) و تاکید خداوند بر اجرای آن می پردازد. مفسران سوگند حضرت ایوب را تنبیه همسرش با صد ضربه شلاق دانسته اند که علاقه وی به همسر منجر به ندامت او و تصمیم بر شکستن سوگند گشت. اما پروردگار وی را به وفای عهد مکلف نمود و در تجلیل از صبر او و همسرش حکم را به یک ضربه با خوشه صدتایی گندم کاهش داد. لیکن آیه ضمیر مونثی در بر ندارد و چیستی شیء مضروب نیز معلوم نیست. لذا نمی توان آیه را بر کتک زدن همسر حضرت ایوب حمل نمود. برخی مفسران در بازگشایی ابهام آیه به دو روایت منتسب به امام صادق(ع) استناد جستند، در حالی که این روایات به سبب ضعف سندی، متنی و تعارض با مبانی شیعی در عصمت انبیا قابل اعتماد نیستند. سایر آرا نیز تفسیر به رای است و فاقد پشتوانه عقلی و نقلی است. در نهایت، عبارت «ولا تحنث» دشواری اجرای قسم را آشکار ساخته و با استناد به سیاق امتنان در آیات41 تا 44 می توان تخفیف حکم را چهارمین رحمت پروردگار بر پیامبرش دانست که بدین سان عسر را از وی دفع نمود و مانع شکستن سوگند گشت. لذا هدف داستان، ذکر الطاف خداوند به صابران است که با اشاره ای اجمالی فهمانده شده است.
    کلیدواژگان: همسر ایوب، قسم ایوب، ضغث، ولا تحنث، فاضرب به
  • جواد معین، محمدعلی رضایی کرمانی* صفحه 133
    نقد و بررسی ترجمه های فارسی قرآن کریم از جمله مباحثی است که در چند دهه اخیر در حوزه پژوهش های قرآنی، مورد توجه قرار گرفته است. از آنجا که حدود 500 آیه قرآن درباره احکام شرعی است که به «آیات الاحکام» یا «آیات فقهی» نامدار است، لزوم توجه و دقت مترجمان قرآن کریم را به چگونگی و درستی در ترجمه معطوف می دارد.
    در این نوشتار، چگونگی ترجمه شش آیه از «آیات الاحکام» قرآن با توجه به کتاب های مهم لغت، تفاسیر، آیات الاحکام و... در دو بخش آیات عبادات و آیات معاملات، در دوازده ترجمه فارسی معاصر (آیتی، الهی قمشه ای، انصاری، بهبودی، خرمشاهی، رضایی اصفهانی، شعرانی، صادقی تهرانی، فولادوند، مشکینی و مکارم شیرازی) بررسی شده است. در بررسی انجام شده روشن می گردد که ساختار آیات الاحکام به گونه ای است که مترجم نمی تواند بدون آشنایی با «دانش فقه» ترجمه ای درست و بی لغزش ارائه دهد؛ از این رو برخی از ترجمه های فارسی معاصر دچار لغزش شده اند.
    کلیدواژگان: ترجمه قرآن، نقد ترجمه، آیات الاحکام، آیات عبادات، آیات معاملات
  • محسن رجبی قدسی، سیدکاظم طباطبایی*، مرتضی ایروانی نجفی صفحه 163
    در سده دوم و سوم قمری از هشت کتاب و رساله با موضوع اختلاف مصاحف امصار (عراق و شام و حجاز) یاد شده است. گرچه این کتاب ها به دست ما نرسیده، مطالب آن ها در منابع بعدی علم رسم المصحف و قرائات بازتاب یافته است. اختلاف رسم الخط مصاحف امصار به دو دسته تقسیم پذیر است:الف) تفاوت هایی که موجب اختلاف در قرائت نشده اند؛ مانند ثبت «ی» یا نبود آن در «ائتونی/ ائتون»؛ ب) اختلاف هایی که باعث تفاوت در قرائت اند؛ شامل حذف یا زیادت یک حرف یا تبدیل یک حرف به حرفی دیگر. مجموع اختلافات دسته دوم به 54 مورد می رسد. تا کنون درباره علت و زمان پیدایی و اثر آن در قرائات یا تاثیرپذیری آن از قرائات، دیدگاهی جامع بیان نشده است. اغلب علمای متقدم بر این باورند که عثمان خلیفه سوم (د 35 ق.) دستور ثبت آن ها را در مصاحف امام داده است ولی در روایات جمع قرآن در زمان عثمان چنین مطلبی وجود ندارد و از سویی، این کار با هدف او برای اتحاد امت اسلامی بر یک مصحف واحد در تضاد است.
    کلیدواژگان: رسم المصحف، تاریخ قرآن، قرائات سبع، قاریان سبعه، کتابت قرآن، اختلاف قرائت
  • محمد خامه گر، جواد سلمان زاده* صفحه 191
    نزول قرآن به دو گونه تدریجی و دفعی بوده است. نزول تدریجی قرآن بدین گونه بوده است که در هر بار بخشی از قرآن بر پیامبر اکرم نازل می شده است. هر بخش از قرآن که در یک وحی قرآنی نازل می شده، یک واحد نزول می باشد. نزول این واحدها در هر بار وحی قرآنی، عملیاتی معنادار و هدفمند بوده است که به اقتضای شرایط جامعه نزول و هدف هدایتی قرآن تعریف می شده است. از این رو کشف واحدهای نزول، اقدامی مقدماتی جهت تبیین هدف نزول آن ها می باشد. واحدهای نزول را می توان از روش های گوناگون و به وسیله ابزارهای متفاوتی شناسایی کرد. اما اصیل ترین روش شناسایی واحدهای نزول، روش زبانی است. این روش از ابزارهای گوناگونی چون ابزارهای لفظی، معنایی و لفظی معنایی در شناسایی واحدهای نزول بهره می گیرد. این جستار بر آن است تا ابزارهای لفظی را معرفی کند که بتوان به وسیله آن ها واحدهای نزول قرآن را شناسایی کرد و حد و مرز نزول آیات قرآنی را مشخص کرد.
    کلیدواژگان: نزول قرآن، واحد نزول، روش شناسایی واحدهای نزول، ابزارهای لفظی
  • ترجمه: یعقوب خاوری صفحه 207
|
  • Muhammad Ali Tajari, Muhadethe Mughimi Nejad Page 3
    The attitude of the mushaf of Imam Ali (pbuh) according to the chronological order of the revelation is an old belief among the most of the shi’a scholars and being reasoned by the reasoning or narrating proofs. In this note, the Shi’ite Traditions have been adduced by the Shi’a researchers to prove it. Being collected and compiled the mushaf based on the revelation of the Quran by Imam Ali (pbuh). Being compiled the mushaf by Imam Ali (pbuh) according to the revelation of the holy Quran, teaching of the noble Quran based on the revelation at the time of the revelation and the compilation of the mushaf gradually and day-by-day, the content of these adduced traditions are comprised. The result shows that the indications of the traditions on the arrangement of the mushaf of Imam Ali (pbuh) based on the order of the revelation is a possibility beside the other possibilities; therefore, reasoning with these evidences to prove the mentioned claim is incomplete and vitiated. Then, it is not revealed the way of arrangement and order of the revelation of the mushaf of Imam Ali (pbuh) and its knowledge has been given to Ahl al-Bayt (the holy family of the Prophet Muḥammad) who are its heirs.
    Keywords: The chronological order of the revelation, The mushaf of Imam Ali (pbuh), The traditions of the mushaf, The holy Quran at the time of the revelation
  • Hasan Kharaghani*, Seyyed Mahdi Khodaei Page 31
    The noble Quran is the profoundest document which it has been left from the prophethood of Muhammad (pbuh) (the messengership). Therefore both the explicitness of intellect and narration of the prophet refer to the holy Quran as the most important criteria and source to criticize the other religious language. This note tries to examine the Quranic evidences of the gratitude chapter of Usul al-Kafi in order to reveal the amount of the compatibility of these traditions with the Quranic proofs. Meanwhile this research shows that the all 30 traditions have harmony with the Quranic evidences and through the objective and concrete samples, it presents the agreement of the tradition with the holy Quran it also clarifies a new method for examining the Islamic traditions with the noble Quran which it sets out the Quran verses and establishes relation between them, it finds the agreement of the Islamic tradition with the noble Quran. This harmony sometimes advances toward the details of the Islamic traditions.
    Keywords: The criticism of Hadith, Tafsir al Asari, Examining the Islamic traditions with the noble Quran, The agreement of the tradition with the holy Quran, Usul al Kafi, Gratitude (shukr)
  • Bibi Zainab Hosseini* Page 61
    Some of the Quran verses are about the Jewish people. The Jewish people had a hostile relationship with Muslims. Some of the Quran verses state that such hostile meeting (conduct) has not limited to the early of Islam and by now it has been continued. What has been seen in the noble Quran relating to the confrontation of the Jews at the time of the holy prophet is compatible to the tendency of the contemporary Jewish extremism such as Zionists or every nation which has blameworthy features, cruelty and superiority over other nations. The noble Quran with a specific method confronts this special enemy. It has similarity and dissimilarity with the contemporary method which is called the psychological operations. This research follows to answer this question that it is possible to achieve this Quran method in this facing. The noble Quran with using language and speech tools in influencing Jewish addressees applies some methods which are like the tactics of the psychological operations (PSYOP) such as the enlightenment tactics, continuity and frequency, fear and fascinating and etc. it is also possible to determine in some cases the Quranic statement in the form of the psychological operations (PSYOP) secretly or manifestly.
    Keywords: The noble Quran, The psychological operations (PSYOP), Threat, The Jews, Tactics
  • Ali Tamasoki Bidgoli, S. Ali Akbar Rabie Nataj*, Seyyed Muhsen Mousavi Page 89

    Al-Wujuh wa al-Naza’ir (Polysemy) is one of the branches of the Quranic sciences which is originated from the exegesis (tafsir) of the noble Quran and it is revealed in the shape of the subjectivity writings in this course. The authors in this note which is to some extent named Al-Wujuh wa al-Naza’ir (Polysemy) have collected words with multiple meanings (polysemy) and their meanings and synonyms (words with different spelling and pronunciation but having the same meaning). But none of them made clear (obvious) their meaning of Al-Wujuh wa al-Naza’ir or at least it has not been recorded for and conveyed posterity. This created disunity among posterity about their intended meaning of Al-Wujuh wa al-Naza’ir and because of the definition of the second group which Suyuti is the most famous of all has been misunderstood it causes to multiply (increase) the different opinions and divergence about it. Now today’s readers confront variety of definitions and different and inharmonious notions that they do not know which are correct. This research with descriptive- analytic method tries to shed light on it and according to the authors’ opinion; the correct definition belongs to Suyuti and his followers; of course with the notion which this writing has achieved.

    Keywords: Wujuh, Nazair, The meanings of the noble Quran, The words of the Quran
  • Amir Ahmad Nejad, Mahdi Motie, Zahra Kalbasi* Page 111
    The 44th verse of the Surat Sad declares the oath of the prophet Ayyub (Job) and God’s emphasis to its implementation. Exegetists believe that the oath of the prophet Ayyub (Job) is punishing his wife by 100 lashes. Loving his wife made him regret and decided to break the oath. But God ordered him to fulfil his promise and for glorifying his patience and his wife, God decreased the ordinance (hukm) to one slash with a bundle of 100 branches of wheat. But it does not contain a feminine pronoun and the nature of the beaten thing is not obvious. Therefore, the verse should not be interpreted that she has been beaten by the prophet Ayyub (Job). Some Exegetists have adduced two Islamic traditions (which have been attributed to Imam Sadiq (pbuh) to clarify this ambiguous while theses Islamic traditions cannot be reliable for the weakness of narrators (the Chain of Transmission or sanad) and the text of the hadith (matan) or conflicting bases of Shiite (Shi’ite, Shi’a, Shia) and infallibility of the prophets. The other attitudes are the eixegesis (the interpretation of a text by reading into it one’s own ideas) and not having reasoning or narrating proofs. At last the phrase “لاتحنث” (do not break your oath) has revealed the difficulty of executing the oath and with the evidence of the context of the verses 41 to 44 it can be counted that mitigation of punishment is the 4th mercy and kindness of God toward his prophet thereby removing hardship (difficulty) and being not breaking the oath. Therefore the aim of the story is to state the favors of God to the patient which it has been implied in summary.
    Keywords: Ayyub's wife, The oath of Ayyub, A bundle of branches, Do not break (your oath), Strike therewith
  • Javad Moein, Muhammad Ali Rezaei* Page 133
    The critique and study of the Persian translations of the noble Quran is one of issues which it has been considered in the Quranic research field over the past few decades. For about five hundred Quran verses are relating to legal rulings (the legal rules -hukm or ahkam al-Shari`ah-) which are known āyāt al-aḥkām or jurisprudential ordinances (the Quran verses of the rules), it makes the necessity of attention and accuracy of the Quran translators inclined to the circumstances and truthfulness of the Quran translations. This paper has studied the method of the translation of the six verses of āyāt al-aḥkām or jurisprudential ordinances with considering the important dictionaries, Quran exegeses, āyāt al-aḥkām or jurisprudential ordinances and etc. in twelve contemporary Persian translations of the noble Quran (Ayati, Elahi Qomshei, Ansari, Behboudi, Khoramshahi, Rezaei Esfahani, Sh’arani, Sadeqi Tehrani, Fooladvand, Meshkini and Makarem) in two sections: either ibadat (acts of ritual worship such as prayer or fasting, …) or muamalat (acts involving interaction and exchange among people such as sales and sureties). It has been revealed that the structure of āyāt al-aḥkām or jurisprudential ordinances is a type that the Quran translators without the science of the Islamic jurisprudence (fiqh) cannot present accurate translations. Therefore, some Persian translations are inaccurate (fault).
    Keywords: The translations of the noble Quran, The criticism of translation, Ayat al aḥkam or jurisprudential ordinances (the Quran verses of the rules), Muamalat ordinances, Ibadat ordinances
  • Mohsen Rajabi Ghodsi, Seyyed Kazem Tabatabei *, Morteza Irvani Nadjafi Page 163
    I n the 2nd and 3rd centuries AH, it is mentioned 8 books with the subject of the differences of the masahif of al-amsar (Iraq, Sham -Syria- and Hijaz). Although these books have not conveyed us but their subjects (subject matter) is presented (reflected) in the next sources of the science of rasm al-mushaf and qira’at (the method of recitation of the holy Quran). The differences of the rasm-ul-khat (scripts) of the masahif of al-amsar can be divided in to two types: a. the differences do not cause the differences in qira’at (the method of recitation of the holy Quran) like record of “ی” or absence of it in the word of “ائتونی” / “ائتون” b. the differences cause the differences in qira’at (the method of recitation of the holy Quran); it includes the omitting or adding a letter or replacing a letter with the another one. The whole differences in the 2nd type are 54 cases. By now, there is no comprehensive point of view about its reason, time of its revelation and its effects on qira’at (the method of recitation of the holy Quran) or its impressionability from qira’at. Most of the ulama of mutaqaddimin (predecessors) believe that Uthman the 3rd caliph (c. 579 - 17 July 656) ordered to record them in the masahif of Imam but there is not this subject in the traditions (revayah) of collecting the noble Quran at the period of Uthman and from the other side, this work is in conflict with (contradicted) Uthman’s purpose to unite the Umma (Muslim community) in a single mushaf.
    Keywords: Rasm al mushaf, The history of the noble Quran, The seven Qiraat, The seven reciters of the noble Quran, Transcribing (kitabat) of the holy Quran, The differences of Qiraat
  • M. Khamegar, Javad Salmanzadeh* Page 191
    The revelation of the noble Quran has been in two manners: gradually and suddenly. The gradual revelation of the noble Quran has been in this way that every time a part of the noble Quran was revealed to the holy prophet. Every part of the noble Quran which is revealed to the holy prophet is a unit of the revelation. The revelation of these units in every Quranic revelation has been purposeful and meaningful (consequential) which they have been defined based on the necessity of the circumstances of the revealed union and the guidance purpose of the noble Quran. Therefore, the exploration of theses revealed units is a prior act for determining the goal of its revelation. The units of the revelation can be known through the different methods and with different tools. But the most original method to know the units of the revelation is lingual method. This method uses the different tools such as verbal, semantic and verbal-semantic. This research tries to present the verbal tools which the units of the revelation can be identified by them in order to determine the limit and boundary of the revelation of the Quranic verses.
    Keywords: The unit of the revelation, The revelation of the holy Quran, The method to know the revelation of the noble Quran, Verbal tools