فهرست مطالب

مطالعات ادبیات تطبیقی - پیاپی 5 (بهار 1387)

نشریه مطالعات ادبیات تطبیقی
پیاپی 5 (بهار 1387)

  • تاریخ انتشار: 1387/03/25
  • تعداد عناوین: 10
|
  • صادق ابراهیمی کاوری، رحیمه چولانیان صفحات 9-31

    طبیعت از دیر باز الهام بخش شاعران بوده و توانسته است جایگاه ویژه ای را در سروده های شاعرانه به خود اختصاص دهد، به طوری که کمتر دیوان شعری را می توان یافت که قسمتی از آن با طبیعت مرتبط نبوده باشد. ‏از سوی دیگر، در ادب فارسی و ادب عربی، با توجه به مشترکات فرهنگی، مذهبی، اجتماعی و داشتن مرز جغرافیای طولانی با یکدیگر، مضامین مشترک فراوانی را می توان یافت که تحت تاثیر یکدیگر به آن پرداخته اند، و در هر یک از آن انواع، باتوجه به عوامل و علت های فراوان، تاثیرگذاری یک زبان بر زبان دیگر می چربد.

    کلیدواژگان: وصف، طبیعت، شعر، فارسی، عربی، مضامین مشترک
  • فرانسوا یوست، علیرضا انوشیروانی صفحات 33-48

    در مقاله حاضر، ابعاد مختلف مفهوم ادبیات جهان بررسی می شود. ‏ادبیات جهان، رابطه تنگاتنگی با ادبیات تطبیقی دارد و در واقع، مواد خام مطالعات پژوهشگر ادبیات تطبیقی را تشکیل می دهد. گوته _اندیشمند و نویسنده مشهور آلمانی _اولین کسی است که اصطلاح ادبیات جهان را در محافل ادبی مطرح و دیگران را به خواندن آن ترغیب کرد. به اعتقاد گوته، ادبیات، حد و مرز جغرافیای ندارد و دوستدار و پژوهشگر ادبیات،کتاب های مورد علاقه خود را براساس معیار های زیبایی شناسانه انتخاب می کند.

    کلیدواژگان: ادبیات جهان، ادبیات تطبیقی، ادبیات ملی، گوته
  • بهروز حسن نژاد صفحات 49-62

    انسان ها از دیرباز، تحت تاثیر عناصر طبیعت (شیمل، 1376: 51‏) و پدیده های ‏برآمده از آن بودند و در دل هر پدیده بی تحرک و بی حرکت _جهاد و اشیا _ به دنبال روحی می کشتند تا آن را دریابند و رازهای آن را بگشایند.گویی محیط «پیرامون» با آدمیان باب سخن می گشود و کثیری از نیایش ها در بدو پیدایش ادیان از حدیث نفس آدمی و واگویه های وی با عناصر طبیعت سرچشمه گرفته است. و این پدید آورنده گیتی به نیکی و فراست در می یافته است که جاذبه ها و دافعه های طبیعت، بهترین سرچشمه برای پدایش و نضج ادیان در نهاد انسان ها خواهد بود. ‏در این مقاله، نقش باد به عنوان یکی از عناصر مهم طبیعت در قرآن و ادبیات عرفانی، به ویژه مثنوی مولانا، بررسی خواهد شد.

    کلیدواژگان: قرآن، مثنوی، باد، نگاه تطبیقی
  • شیرین بهبودیان، طاهره پالبزبان پالبزبان صفحات 49-62

    در مقاله حاضر، به صورت موجز، توضیحی چند درباره ادبیات تطبیقی داده می شود و سپس مقایسه ای بین نقد تاریخی و نقد نفوذی و ادبیات تطبیقی صورت می گیرد و دیدگاه چند استاد ادیب و فرزانه نیز ذکر می شود و در آخر، نقد تطبیقی خاقانی و بحتری و پورکشی در شاهنامه و نمونه مشابه یونانی انجام می شود. ادبیات تطبیقی از شاخه های جدید گسترده ادبیات و ادبیات نمایشی امروز است که در آن، تشابه و تفارق نمونه های مختلف آثار ادبی بررسی می شود. در ادب تطبیقی، آنچه مورد نظر محتق و نقاد است. نقش اثر ادبی نیست. بلکه در کیفیت و تجلی و انعکاسی است که اثر ادبی قومی در ادبیات قوم دیگر پیدا می کند. ‏اگر بخواهیم ادب تطبیقی را با نقد نفوذی مقایسه کنیم، باید اذعان کنیم که ادب تطبیقی از مقوله نقد نفوذی است با این تفاوت که در نقد نفوذی بشترین توجه منتقد به این است که در یابد تا چه حد اخذ و تقلید و اقتباس شده است در حالی که در ادب تطبیقی منتقد بیشتر سعی دارد مشخص کند آن اثر ادبی در بین اقوام ملل دیگر عالم تا چه حد و چگونه تقلید و اقتباس شده !ست.

    کلیدواژگان: ادبیات، تطبیقی، تاریخ، نفوذی
  • ابوالقاسم رادفر صفحات 91-98

    دوکشور ایران و یونان با پیشینه تاریخی، سیاسی، فرهنگی و ادبی طولانی و عمیق و ریشه دار، همواره در طول تاریخ، ارتباطات بسیار مهم و گسترده ای با یکدیگر داشته اند: از این رو، در مقاله حاضر، روند پیوندهای مختلف سیاسی ،‏فرهنگی و ادبی دو کشور که در برخی موارد همگنی های بسیاری بین آنها وجود دارد، بررسی می شود. از آنجا که هدف ما از نوشتن این مقاله، بیشتر بیان مساثل فرهنگی و ادبی است، از جنبه های مبادلات تاریخی، سیاسی و تجاری ایران و یونان در عهد هخامنثس در می گذریم و بیشتر روابط ادبی و بعضا زبانی را بررسی می کنیم. باشدکه از این رهگذر، استمرار و حیات فرهنگی متقابل دوکشور در طول تاریخ بهتر شناخته شود.

    کلیدواژگان: پژوهش تطبیقی، ادبیات فارسی، ادبیات یونانی، تاثیر و تاثر
  • سیدجلیل شاهری لنگرودی صفحات 101-130

    یکی از مواردی که به هنگام نوشتن، احتمال وقوع اشتباه یا خطا در آن بسیار است - به ویژه در زبان فارسی - مطابقه فعل و فاعل است. در این مقاله سعی شده است این مقوله با نگاهی تطبیقی در دو زبان فارسی وانگلیسی، و بیشتر از زاویه ویرایش، بررسی شود.

    کلیدواژگان: مطابقه، شناسه، شخص، شمار، گروه اسمی، نهاد، فعل، مفرد، جمع، اسم، هسته گروه اسمی، شمارش پذیر، شمارش ناپذیر
  • کامران قدوسی صفحات 131-144

    نوشته حاضر، مقایسه ای است تطبیقی بین بخشی از اندیشه های جبران خلیل جبران و سهراب سپهری که از خلال آثار ایشان به دست آمده است. آنچه در اولین نظر به چشم می آید. اشتراکک مضامین مورد توجه این دو شاعر در نگاه به طبیعت است؛ اما نگاهی دقیق تر به آثار آنان، اختلافی عمیق را مشخص می سازد و آن تفاوت در افکار عرفانی این دو شاعر است؛ که همین امر نیز محور اصلی سخن نا را تشکیل می دهد.

    کلیدواژگان: سهراب، جبران، عرفان، طبیعت، انسان
  • میرجلال الدین کزازی صفحات 145-152

    برپایه معنی شناسی تاریخی سنجشی. سرگذشت د«وام واژه » ها را نیز _مانند واژه های ناب و نژاده در زبان _ می توان کاوید و بررسید و به دست داد. بدین سان. چگونگی راه بردن واژه از زبانی به زبان یا زبان های دیگر اشکار خواهد شد و دگوگونی های که واژه درگشت وگذار خویش یافته است. پدیدار یکی از وام واژه های ایرانی در زبان های تازی و اروپای که سرگذشتی شگفت داشته، واژه «گنج» است. در این جستار، سرگذشت معنی شناختی آن به دست داده شده است.

    کلیدواژگان: گنج، کنز، خزن، معنی شناسی تاریخی، معنی شناسی سنجشی
  • شمسی واقف زاده صفحات 153-166

    ادبیات پارسی وعربی به علت جهات اشتراک و اوضاع مشابه اجتماعی وفرهنگی هر دو ملت، متاثر از یکدیگر بوده و نسبت به دیگر زبان ها تعامل ادبی گسترده تری داشته اند و دارند. انتقال پدیده های ادبی از زبان پارسی به شعر «محمدرهدی جواهری» ، شاعر برجسته عربی سرای عراقی که پهنه تحول شعر او از نئوکلاسیک تا رومائتیک رادر برمی گیرد، گاه در حوزه واژه ها و معانی،گاه در قالب های شعری وگاه نیز در حوزه تصاویر، احساسات و عواطف صورت پذیرفته است. تسلط شاعر به زبان پارسی و آشنایی وی با فرهنگ و جامعه ایران، در این انتقال ادبی تائیر به سزای داشته است.

    کلیدواژگان: جواهری، ادبیات تطبیقی، ادبیات فارسی، ادبیات عربی، داد و ستد های فرهنگی
  • مجید یوسفی بهزادی صفحات 167-178

    مقاله حاضر بیانگر دلیل توجه ویکتور هوگو به عرصه ادبی ایران است. در این مقاله سعی شده است با تکیه بر مضمون عرفان، تشابهات و مشترکات فکری و اعتقادی موجود میان او و شیخ عطار روشن شود. پیام اصلی در این گفتار، توبه است که به رهبری آن، ارتقای معنوی برای قهرمانان شیخ عطار و ویکتور هوگو میسر می شود.کمال و بلوغ شخصیت انسان که با فروغ خدایی و بینایی و آگاهی و صفای باطنی او همراه است، اساس کار تلقی می شود. با اتکا بر این نکات، جایگاه ادبیات عرفانی ایران بررسی می شود تا با قیاسی میان خصلت های انسانی نزد شیخ عطار و ویکتور هوگو، اهمیت ادبیات تطبیقی در حوزه اندیشه به اثبات برسد.

    کلیدواژگان: عرفان، شیخ عطار، ویکتور هوگو، ادبیات تطبیقی، تحول، توبه
|
  • Sadeq Ebrahimi Kavari, Rahimeh Choulonian Pages 9-31

    Nature has always been a source of inspiration for poets with a special status in poetry in general. On the other hand, there are many common themes in Persian and Arabic literature due to their closeness in terms of common culture and religion as well as extended geographical boundary. Interactions between relevant countries have resulted in different imparts in different areas. The history of describing nature in poetry is as old as the history of the relevant literature which has undergone some changes at different stages. This study is an attempt to indentify such effective interactions in Persian and Arabic Literature.

    Keywords: Description, Nature, poetry, Persian, Arabic, common themes
  • Francois Jost, Alireza Anoushiravani Pages 33-48

    This paper is a study of the concept of World Literature from different perspectives. World Literature is closely associated with Comparative Literature, and in fact, provides the raw materials for the comparative researcher. Goethe, the great German intellectual and writer, is the first one who proposes the term in literary circles and persuades others to study World Literature. According to Goethe, literature does not have any geographical boundaries, and a literary man chooses his books according to aesthetic criteria. Hence, literary criticism has become international, and the best literary critics of National Literatures are not necessarily national critics. The writer, then, refers to excessive specialization in literary studies and considers it an obstacle on the way of appreciating the wholeness and the totality of literary' knowledge. An accurate and precise understanding of the concept of World Literature is the pre-requisite knowledge before launching any discussion of Comparative Literature theories.

    Keywords: World literature, Comparative Literature, National Literature, Goethe
  • Behrouz Hassan Nezhad Pages 49-62

    Humans have always been under the influence natural elements and phenomena and have always searched for the spirit of the phenomenon to reveal it's secret. This article reviews the role of Wind as one of the important elements of nature in Holy Koran and Mowlana's Mathnavi.

    Keywords: Holy Koran, Mathnavi, Wind, comparative look
  • Shirin Behboudian, Tahereh Palizban Pages 49-62

    In this article, we provide a brief explanation about comparative literature and then compare the historical criticism and the comparative literature. And we mention the views of several wise and learned professors. And at the end, we do the comparative criticism of Khaghani, Behtari and Pourkeshi in Shahnameh and the similar Greek works. Comparative literature is one of the today's new wide branches of the literature and drama which investigates the similarities and differences among the different samples of the literary works. And what is the intention of the researcher and critics in the comparative literature is not the literary work itself but the quality, manifestation and the reflection of the literary works of a nation on the literary works of another nation.

    Keywords: literature, comparative, history, influential
  • Abolghasem Radfar Pages 91-98

    Iran and Greece have had long important historical, political, cultural and literary relationships during the history. Hence the present article reviews the linguistic and literary relationships of Iran and Greece during Achemenid era as well as appearance of Greek words in Persian and vise versa and some of the influences that their cultures have had on each other.

    Keywords: comparative survey, Persian literature, Greek literature
  • Seyyed Jalil Shaheri Langroudi Pages 101-130

    One of the errors which is likely to happen in writing, especially in Persian language, is subject-verb agreement. The present article tries to take a comparative look at this issue in Persian and English languages from the editing perspective.

    Keywords: agreement, ending, Person, number, noun phrase, subject, verb, Singular, plural, Noun, head of noun phrase, countable, uncountable
  • Kamran Ghoddousi Pages 131-144

    The present article is a comparative study of Jibran Khalil Jibran and Sohrab Sepehri's considerations, outlined from their works. What catches the eyes before anything else in this regard is the similarity of themes they both approach in relation to nature; in a closer look although an important differentiation is revealed and that is related to their mystic thoughts. This article tries to discover these differences through comparison of their poems.

    Keywords: Sohrab, .Jibran, mysticism, Nature, Human
  • Mir Jalal Al Dln Kazzazi Pages 145-152

    Loanwords can be studied through comparative historical semantics and in this way we can understand how they have been borrowed from other languages and what changes have they undergone. One of the iranian loanwords irl European languages which has a wonderful story is the word "Ganj" (treasure). This article presents the story of this word.

    Keywords: Ganj, treasure, historical, semantics
  • Shamsi Vaghef Zadeh Pages 153-166

    Both Persian and Arabic literature have influenced each other and have had more literary interactions compared to other languages due to social and cultural similarities of the two nations. Mohammad Mehdi .Javaheri is a prominent Arab poet whose poetry which ranges from neoclassicism to romanticism has been affected by Persian Literature regarding terminology. content, poetic style, imaginations and emotions. His mastery of Persian language, culture and society has played an important role in this regard.

    Keywords: Comparative Literature, Cultural interactions, Arabic Literature, Persian literature
  • Majid Vousefi Behzadi Pages 167-178

    This article surveys the reasons of Victor Hugo's attention to 'raman Literature and tries to clarify the similarity of his thoughts and considerations to those of Attar's based on theme of spirituality. The main message of this article is "Repentance" which leads the heroes of Attar and Hugo to spiritual superiority.

    Keywords: Spirituality, Attar, Victor Hugo, repentance