فهرست مطالب

پژوهش های ادبی - قرآنی - سال ششم شماره 3 (پیاپی 23، پاییز 1397)

فصلنامه پژوهش های ادبی - قرآنی
سال ششم شماره 3 (پیاپی 23، پاییز 1397)

  • تاریخ انتشار: 1397/09/20
  • تعداد عناوین: 7
|
  • بتول اشرفی *، گیتی تاکی صفحات 1-28
    شخصیت پردازی به عنوان یکی از عناصر اصلی روایت به نحوه ی گزینش، چیدمان و ورود شخصیت ها به داستان و همچنین، نقش شخصیت ها در داستان می پردازد. پژوهش حاضر به بررسی شخصیت پردازی داستان های مربوط به پیامبر اکرم (ص) و داستان های سایر پیامبران در متن قرآن (براساس ترجمه ی صفوی) پرداخته است. نتایج حاصله نشان می دهد که: 1) اگرچه در شخصیت پردازی های قرآن از همه ی شاخص ها و روش های الگوی ریمون-کنان استفاده شده است، نقطه ی ضعف این دیدگاه یعنی، عدم توجه او به انگیزه ی افراد در انجام یک کنش، در تحلیل شخصیت های داستان های قرآن است. 2) استفاده از شاخص های غیرمستقیم از شاخص مستقیم بیشتر است. 3) در میان روش های گوناگون توصیف غیرمستقیم بیان شخصیت، به ترتیب، کنش و گفتار بیشتر از سایر موارد استفاده واقع شده است. 4) ذکر کنش های غیرعادتی از عادتی رایج تر است. 5) حدود یک سوم از شخصیت پردازی قرآن به معرفی خداوند و ویژگی های او می پردازد. 6) اهمیت گفتار در شخصیت پردازی در داستان های پیامبر اکرم (ص) نسبت به داستان های سایر پیامبران کم تر می شود.
    کلیدواژگان: شخصیت پردازی، توصیف مستقیم، توصیف غیرمستقیم، ریمون-کنان
  • فاطمه سعیده اقارب پرست، مهدی مطیع * صفحات 29-50
    یکی از شاخه های نقد ادبی، روایت شناسی و بررسی دستور زبان حاکم بر روایت های داستانی است. از ویژگی های بارز قرآن استفاده از عناصر روایت در پردازش داستان است. هدف این پژوهش، تحلیل شیوه روایی داستان زندگی حضرت یوسف (ع) با استفاده از نظریه «ژپ لینت ولت [1]» فرانسوی است که بر اساس روش توصیفی تحلیلی به بررسی و تحلیل عناصر داستانی نظیر زاویه دید، طرح، ساختار و نوع روایت می پردازد. در این شیوه با توجه به ناهمسانی عملی میان راوی و کنشگر، دو شکل اصلی روایتی، شامل روایت دنیای داستان ناهمسان و همسان تعریف می شود. داستان زندگی یوسف (ع) از جهت گونه روایی، ناهمسان و به صورت تلفیقی متن نگار و کنشگر روایت گردیده است. نوع زاویه دید، بیرونی از نوع دانای کل روایت شده است. الگوی طرح های داستان دارای ساختاری کامل است به جز الگوی اولین طرح داستان که نیروی سامان دهنده ندارد و با الگوی آخرین طرح داستان رمزگشایی شده و به نوعی جلوه های هنری روایت به اوج خود رسیده است. نقش الگویی در ماجراهای زندگی یوسف (ع) مخاطب را با آموزنده ترین برداشت های تفسیری روبرو می کند و دانای کل با پردازشی مطلوب و ساختاری هنرمندانه در مولفه های روایتگری، جلوه هایی از رسیدن به کمال و سیر و سلوک معنوی را در دشوارترین عرصه های زندگی فردی و اجتماعی برای خواننده ترسیم می کند و این چنین زبان قرآن را برای مخاطب، گویا و فصیح می گرداند.
    کلیدواژگان: قرآن، داستان حضرت یوسف (علیه السلام)، ژپ لینت ولت، طرح داستان، زاویه دید
  • حجت الله امیدعلی * صفحات 51-69
    دره نادره تالیف میرزا محمدمهدی استرآبادی که به تاریخ ایران از آغاز روی کار آمدن نادرشاه افشار تا کشته شدن او می پردازد، دشوارترین و متکلفانه ترین نثر فارسی است. تاریخ نگاری برای نویسنده بهانه ای است برای هنرنمایی و آفرینش اثر ادبی. خارج از این که بخواهیم درجه مقبولیت کتاب را در بین مخاطبانش ارزیابی کنیم، مهارت و خلاقیت نویسنده در آفرینش ادبیت متن، قابل ستایش و کم‏نظیر است. وجهه اصلی کتاب، آرایش های لفظی است که سهم آیات قرآن در این میان بسیار زیاد و از بسامد بالایی برخوردار است. این پژوهش با هدف بررسی جنبه های زیبایی آیات قرآن در دره نادره این سوالات را پاسخ می دهد: آیات قرآن در زیبایی ادبی دره نادره چه سهم و نقشی دارد؟ جلوه های این زیبایی چگونه در دره نادره بروز یافته است؟ نویسنده در این زمینه چه اهدافی داشته است؟ و… روش تحقیق تحلیل محتوایی است که پس از استخراج آیات به کار رفته در متن، طبقه بندی و آمارگیری آن ها، تحلیل و بررسی انجام شد. مواردی که بیشترین سهم را در زیبایی متن این کتاب داشتند و جزء ویژگی سبکی نویسنده محسوب می شود در این پژوهش ذکر شده است. حاصل کار در هفت محور اصلی تحت عنوان 1- براعت استهلال 2- تشبیه 3- نقش های دستوری 4- تمثیل 5- وصف 6- استشهاد و استناد 7- جمله معترضه ذکر شده است.
    کلیدواژگان: آیات قرآن، تحلیل زیبایی شناسی، دره نادره
  • زهرا سلیمی *، سید محمد میرحسینی، احمد پاشازانوس، عبدالعلی آل بویه لنگرودی صفحات 71-95
    درک الفاظ و واژگان قرآن کریم یکی از معیارهای فهم این کتاب آسمانی است و هر مفسری برای ارائه نظر خویش و بیان تفسیر خود نسبت به آیه باید متکی به معانی الفاظ باشد و روابط معنایی واژگان را مورد توجه قرار دهد. اما آیا معنای ظاهری واژگان یا معانی‏ای که در معنای استعمالی واژگان دیده شده، می تواند مدار فهم قرار گیرد یا آن معانی می‏تواند اعم از آن معنای مستعمل قرار گیرد؟ این پرسش را بدین سان در تفسیر المیزان مورد بررسی قرار می دهیم که علامه طباطبایی معتقد است واژگان قرآن کریم گنگ نیستند زیرا قرآن کریم کتاب هدایت است و برای اینکه مخاطب را به هدف متعالی برساند، معانی را آشکارا و بدون هیچ گونه پیچیدگی بیان می نماید. در این مقاله سعی شده است سیر تحول معنایی واژه از منظر علامهمورد بررسی قرار گیرد و این مطلب اثبات شود که هرچند تحول معنایی واژه بیش از یک معنا را برای آن بیان می دارد؛ اما در حقیقت، معنای تحول یافته دارای ارتباط تنگاتنگ با معنای اصلی است و به عبارت دیگر با روش ها و فرآیندهایی چون استعاره، در برگرفتن معنای مجرد به جای محسوس، توسیع و تنزیل معنایی واژگان، دلالتی جدید در برگرفته که مبتنی بر همان معنای قدیمی و اصلی خود است. بررسی جایگاه تحول معنایی واژگان در تفسیر المیزان با هدف توجه به این جنبه ی مهم تفسیری برای تبیین جایگاه ارزشمند این تفسیر شیعی هدفی است که این تحقیق می کوشد با روش توصیفی- تحلیلی و ذکر نمونه هایی چند از آیات قرآن کریم به آن بپردازد. واژگانی چون: «اجل، السحت، اخبات، ریح و…» نمونه هایی است که در این نوشتار و در روند تحول معنایی خویش از معنایی متفاوت ولی مرتبط با معنای اصلی خویش برخوردار شده اند که علامه طباطبایی (ره) با بیان شیوا و عالمانه ی خود در ضمن تفسیر خویش از آیات، به این مهم پرداخته است. توجه به تحول دلالت های واژگان به دنبال بیان این مطلب است که الفاظ قرآن کریم، تنها محدود به معانی ظاهری آن نیست بلکه مشتمل بر روح معناست.
    کلیدواژگان: المیزان، تحول معنایی، توسیع معنایی، استعاره
  • ولی الله حسومی * صفحات 97-122
    فعل ماضی در قرآن با بسامد بالا برای اشاره به رخدادهایی در زمان گذشته به کار رفته است. اما کارکرد فعل ماضی همیشه محدود به این معنای پیش نمونه ای نیست؛ بلکه با قرار گرفتن در ساختارهای مختلف، کارکردی استعاری یافته و مفاهیم وجهی را کدگذاری می کند که بسط استعاری همان معنای پیش نمونه ای هستند. نوشتار حاضر به روش توصیفی-تحلیلی، این نوع از کاربردهای فعل ماضی در قرآن را با رویکرد معناشناسی شناختی و بهره گیری از نظریه استعاره مفهومی و فضای ذهنی مورد بررسی قرار می دهد. با توجه به این که کاربرد فعل ماضی گاهی فهم آیات را با دشواری هایی روبه رو کرده و زمینه برداشت های مختلف شده است، بررسی کیفیت و کارکردهای این افعال در قرآن از حیث زمانی مهم و ضروری به نظر می رسد. طبق بررسی های انجام گرفته، فعل ماضی در ساختارهای مختلف ازجمله شرطی، التزامی و… کارکرد زمانی ندارد؛ بلکه مفاهیم وجهی مثل غیرواقعی بودن، فرضی بودن و… را به صورت استعاری نشان می دهد.
    کلیدواژگان: زمان دستوری، فعل ماضی، وجهیت، استعاره مفهومی، فضای ذهنی
  • جلال عباسی، محمد آهی * صفحات 123-153
    ژرار ژنت با طرح نظریه ترامتنیت، فصلی تازه در نقد و مطالعه روابط بین متون گشوده است که بینامتنیت یکی از زیرگونه های آن است. بر اساس این الگوی بینامتنی، روابط بین متون می تواند به سه شکل صریح، غیرصریح و ضمنی باشد. بن مایه های دینی برگرفته از قرآن بخش جدایی ناپذیر شعر فارسی از آغازین دوران شکل گیری آن تا به امروز بوده است. به تعبیر بینامتنی، این بن مایه ها از اصلی ترین زیرمتن هایی هستند که در آفرینش آثار ادبی دخیل بوده اند. مباحث و مضامین قرآنی علاوه بر این که فی نفسه برای شاعران ارزشمند بوده اند، برای بیان اندیشه ها و تفسیرهای عرفانی، عاشقانه، عامیانه و حتی سیاسی به کاررفته اند؛ با این تفاوت که در هر دوره، بخشی ازاین رویکردها جلوه بیشتری یافته است. در غزل های صائب که می توان آن ها را دانشنامه موضوعات و مضامین مختلف دانست، حضور بن مایه های دینی بسیار چشم گیر است. واژه ها، اصطلاحات، مباحث اعتقادی، اخلاقی، احکام شرعی و داستان ها از محوری ترین موضوعات قرآنی راه یافته در غزل های این شاعر بنام است. این هم حضوری موجب غنای زبانی، هنری و محتوایی این سروده ها شده است. با توجه به گستره و نقش بسیار این مضامین، کشف و تحلیل آن ها، از منظر روابط بینامتنی موجب درک و شناخت بهتری از شعر صائب می شود. در این پژوهش سعی شده است این رابطه ها با شیوه توصیفی- تحلیلی و بر اساس الگوی «بینامتنی ژنت» توصیف و تحلیل شوند. برآیند این تحقیق نشان می دهد که صائب در زمینه «بینامتنی صریح» بیشتر از واژگان و اصطلاحات و در حوزه «بینامتنیت ضمنی» از اندیشه ها، بینش ها و داستان های قرآنی بهره برده است.
    کلیدواژگان: قرآن، بینامتنیت، صائب، ژرار ژنت، تلمیح
  • نوش آفرین مرسلی، حسین مهتدی *، سید حیدر فرع شیرازی صفحات 155-185
    دانش معنا شناسی مطالعه علمی معنا است که به تحلیل معنا ی واژه ها با توجه به نظام معنایی آن می پردازد. از مهم ترین راه هایی که امروزه در علم معناشناسی مورد توجه ادب پژوهان واقع شده، تکیه بر روابط هم نشینی و جانشینی است؛ زیرا از طریق شبکه معنایی با بررسی واژگان در سیاق آیات می توان به معنای دقیقی از واژه دست یافت. واژه «عذاب» یکی از پر بسامد ترین واژگان قرآنی محسوب می شود. در پژوهش حاضر در پی آن هستیم به این سوال پاسخ دهیم که مهم ترین هم نشین ها و جانشین های واژه عذاب چیست؟ با نگاهی معنا شناختی بر محور هم نشینی و جانشینی می توان گفت که این واژه در قرآن کریم بر محور هم نشینی با واژگانی چون «کفر» ، «ظلم» ، «کبر» ، «نفاق» و… هم نشین شده است که این عوامل زمینه ساز عذاب می شوند. در محور جانشینی نیز با واژگانی چون «خسر» ، «حبط» ، «عقاب» ، «نار» ، «جزاء» و… دارای هم معنایی نسبی است که هرکدام به نوعی، عذاب را نشان می دهند. هدف از پژوهش حاضر بررسی واژه «عذاب» با روش توصیفی- تحلیلی، مطالعات واژه شناسانه و تحلیل از طریق هم نشینی واژه ها و جانشینی است؛ بنابراین پس از انتخاب واژه محوری «عذاب» ، نخست هم نشین های پر بسامد این واژه تعیین و سپس بر اساس هم نشین ها به جانشین های این مفهوم پرداخته می شود.
    کلیدواژگان: معنا شناسی، روابط هم نشینی، روابط جانشینی، عذاب، قرآن کریم
|
  • batool ashrafi *, Giti Taki Pages 1-28
    Characterization as one of the main narrative elements deals with the selection, arrangement, introduction, and the roles of characters in stories. Using Safavi’s translation of the Qur'an, this article attempts to study the characterization of the stories related to our Holy Prophet Muhammad (PBUH) and other prophets in the Qur'anic text. The findings of this study show that: 1) Although the application of all the methods offered by Rimmon-Kenan is visible in the characterizations of the Qur'an, the defect of this theory is ignoring characters' motivations in doing actions in analyzing the characters in the Qur'anic stories. 2) The indirect presentation has been used more frequently than direct presentation. 3) Among the different methods of the indirect presentation, action and speech have respectively been used more than others. 4) Non-habitual actions are more common than habitual ones. 5) Nearly one third of the Qur'anic characterization is related to introducing God and His attributes. 6) Speech becomes less important in characterization in the stories of our Holy Prophet Muhammad (PBUH) in comparison with the stories of other prophets.
    Keywords: Characterization, direct presentation, indirect presentation, Rimmon-Kenan
  • fateme saeedeh aghareb parast, mahdi motie * Pages 29-50
    A branch of literary criticism is narratology and the analysis of the syntax dominant in narrative stories. One of the characteristic features of the Qur'an is its use of narrative elements in story processing. The present descriptive-analytical study aimed at analyzing the narrative method of the life story of Yusuf (PBUH) using the theory of the French scholar Zheplint Volt. It specifically analyzed story elements such as point of view, plot, structure and narrative type. In this fashion, given the practical difference between the narrator and the actor, two main forms of narratives, comprising similar and dissimilar narratives of the world of story, are defined. From the perspective of narrative type, the story of Yusuf (PBUH) is dissimilar, narrated integrating author and actor. The point of view is third person omniscient. The pattern of the story plots has a complete structure except the pattern of the first plot (i.e. Yusuf's dream) that has no structuring force and is resolved via the last pattern of the story, (i.e. Jacob's journey to visit Yusuf), where in other words the artistic manifestations of the narration reaches its climax. The pattern role in adventures of the life of Yusuf (PBUH) familiarizes the audience with the most informative exegetic interpretations and the omniscient depicts some manifestations of achieving perfection, spirituality and spiritual conduct in the most difficult areas of individual and social life through a desirable processing and an artistic structure in the narrative elements, and thus makes the Qur'anic language communicative and eloquent.
    Keywords: the Qur'an, the story of Prophet Yusuf (PBUH), Zheplint Volt, plot, point of view
  • Hojjatollah Omidali * Pages 51-69
    Dorre-ye Nadereh, authored by Mirza Mohammad Mehdi Astarabadi, which spans Iran's history from the beginning of the rule of Nader Shah Afshar to his death, is the most difficult and stilted Persian prose. Historiography is an excuse for the author to show his artistic talents and create literary works. Apart from the evaluation of the degree of the acceptability of this work for his readership, the author's expertise and creativity in the creation of literariness of the text is adorable and unique. The main feature of the book are the verbal arrangements in which the Qur'anic ayahs have contributed greatly and frequently. The present research aims to investigate the aspects of the beauty of the Qur'anic ayahs in the Dorre-ye Nadereh and answer, inter alia, the following questions: What roles the Qur'anic ayahs have played in the beauty of the Dorre-ye Nadereh? How does this beauty appear in the Dorre-ye Nadereh? What objectives has the author had in mind in doing so? The research method used is content analysis that was carried out after extracting the ayahs used in the text, their classification and counting. The most significant contributions to the beauty of the text of this book, which are part of the authorial style, are mentioned as a result of this study. The results revolve around seven main points as follows: 1- baraat al-istihlal 2- simile 3- grammatical functions 4- allegory 5- description 6- reference and citation 7- parenthetical sentences.
    Keywords: Qur'anic ayahs, aesthetic analysis, Dorre-ye Nadereh
  • zahra salimi *, mohammad mirhoseyni, ahmad pashazanous, abdolali alebouyeh Pages 71-95
    Understanding phrases and words used in the Holy Qur'an is one step in comprehending this holy book. Interpreters should thus rely on the meanings of words to offer and explain their opinions and interpretations and should consider semantic relationships among words. However, can the superficial meaning of words or the meanings of words in their usage be considered as the basis of perception or those meanings can include the used meanings? We addressed this question drawing on Tafsir Al-Mizan,noting thatAllame Tabatabai'e believes that the Holy Qur'anic words are not vague because the Holy Qur'an is the book of guidance and hence needs to be clear in meaning and free of any complicacy. This paper is specifically an attempt to survey the semantic evolution of words from Allame Tabatabai'e’s point of view and to prove that although semantic evolution of words entail more than one meaning for a given word, there is still a strong relationship between the evolved meaning and the original one. In fact, the evolved meaning is still closely connected to the original meaning. In other words, through methods and processes like using metaphors, covering abstract rather than concrete meaning, and semantic expansion or contraction, a given word has acquired a new implication which is based on its original and old meaning. Analyzing the status of the semantic evolution of words in Tafsir Al-Mizan is what the present descriptive-analytical study intended to do in its attempt to shed light on this key aspect of interpretation and to highlight the outstanding position of this Shia interpretation. Words such as “ajal, al-suht, akhbat, rih, etc.” are some examples of words carrying meanings different yet relevant to their original meanings through semantic evolution. This point has not been neglected by Allame Tabatabai'e in his articulate and scholarly expressions while interpreting the ayahs. Paying attention to changes in words’ references underlines the point that Qur'anic words are not limited to their superficial meaning but encompass the spirit of meaning as well.
    Keywords: Al-Mizan, semantic evolution, semantic expansion, metaphor
  • Valiollah Hasoomi * Pages 97-122
    The past tense is used in the Qur'an with a high frequency to refer to past occurrences. However, the function of the past tense is not always limited to this prototypical aim and when placed in different structures, it has found a metaphorical function, encoding modal concepts that are the metaphorical expansion of the prototypical meanings of words. Taking a cognitive semantic approach, and using the theory of conceptual metaphor and mental space the present descriptive-analytical study aimed to examine this type of application of the past tense in the Qur'an. Considering the fact that using the past tense has occasionally caused difficulty in understanding the Qur'anic ayahs and as a result has make different interpretations possible, analyzing the quality and functions of such verbs seems to be essential. The results show that in different structures including conditionals and subjunctives, the past tense has no temporal function, but metaphorically indicates modal concepts such as being unreal and hypothetical.
    Keywords: tense, past tense, modality, conceptual metaphor, mental space
  • jalal abbasi, mohmmad ahi* Pages 123-153
    By introducing the theory of transtextuality, Gerard Genette opened a new chapter in the study of the relations between various texts, one category of which is intertextuality. According to intertextuality, the relationships between texts can be of three forms of explicit intertextuality, implicit intertextuality, and allusions. The religious motifs of the Qur'an have been an inseparable part of Persian poetry from its beginning. In intertextual terms, these Qur'anic motifs are among the main sub-texts influencing the creation of literary works. Qur'anic topics and concepts have not only been by themselves valuable for poets, but have been used to express mystical, romantic, folklore, and even political thoughts and interpretations. However, in any epoch only some of these approaches have been predominant. In Saib's ghazals, that can be considered as an encyclopedia of various subjects and themes, religious motifs are abundant. Words, terms, religious and moral topics, religious law, and stories are among the most important Qur'anic subjects existing in Saib's ghazals. This co-presence of Qur'anic themes and literary expression has provided the means for the literal, artistic and content richness of his poetry. Given the vast scope and the vital role of the abovementioned subjects, discovering and analyzing them from the perspective of intertextual relationships can lead us to a better grasp of his poetry. The present descriptive-analytical study tried to study these intertextual relations drawing on Genette's intertextuality. The results show that Saib has used words and terms in the field of “explicit intertextuality”, and Qur'anic ideas, insights and stories in the field of “implicit intertextuality”.
    Keywords: the Qur'an, intertextuality, Saib, Gerard Genette, allusion
  • Noush Afarin Morsali, Hussein Mohtadi *, Sayyid Heydar Fara Shirazi Pages 155-185
    Semantics is the scientific study of meaning, which analyzes the meanings of words in terms of the semantic systems they belong to. One of the most important ways that has attracted the attention of literary critics is reliance on syntagmatic and pragmatic relationships because through the semantic network of a given word, its exact meaning can be obtained by examining the words, in case of the Qur'an in the contexts of ayahs. The word "azaab", i.e. torment, is one of the most frequent words in the Qur'an and in the present research, we tried to answer the question that which words are the most important collocates and substitutes of this word. Taking a semantic perspective on the syntagmatic and paradigmatic axes, it can be said that this word has collocated in the Holy Qur'an with words such as "kufr (disbelief)", "zulm (oppression)", "kibr (arrogance)", "nifaq (hypocrisy)", which are factors that bring about inflicting torments on humans. As for the pragmatic axis, the word in question is a near synonym of words such as "khasara (loss)", "habata (annulment of one's works)", "eqaab (consequence)", "naar (Fire (of hell))", and "jazaa' (punishment)", each of which in some ways represent torment. The present descriptive-analytical research thus aimed to investigate the term "azaab", relying on terminological studies and analysis through collocations and substitutions. Accordingly, first, the frequent collocations of the word under discussion were identified and then based on the collocations, the substitutions of this concept embodied as words were addressed.
    Keywords: semantics, syntagmatic relationships, paradigmatic relationships, azaab, the Holy Qur'an