گذشته ای که قصه ها بازمی گویند
اخیرا ویراست تازه ای از ترجمه فارسی «قصه های برادران گریم» به ترجمه هرمز ریاحی، نسرین طباطبایی و بهزاد برکت در نشر نو منتشر شده است؛ قصه هایی کهن که خواننده را با خود به قدیم ترین سرچشمه های قصه گویی جهان می برند. این قصه ها ماحصل سال ها سفر و جست وجوی دو برادر به نام های یاکوب و ویلهلم گریم برای یافتن روایت هایی اصیل از قصه ها و افسانه های عامیانه کهن است. در آغاز ترجمه فارسی این کتاب یادداشتی از پادرک کالم آمده است. در بخشی از این یادداشت درباره قصه های برادران گریم و به طور کلی همه قصه های سنتی و گذشته ای که از خلال این قصه ها بر خواننده مکشوف می شود، می خوانیم: «به جز گذشته ای که تاریخ برای
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.