در باب مقدمه های مترجم ایبسن
چرخه آگاهی
از مجموعه آثار هنریک ایبسن، نمایش نامه نویس مطرح و از پایه گذاران تئاتر مدرن، تاکنون هفت نمایش نامه با ترجمه بهزاد قادری در نشر بیدگل درآمده است. «جن زدگان»، «آیلف کوچولو»، «روسمرسهولم»، «مرغابی وحشی»، «دشمن مردم»، «وقتی ما مردگان سربرداریم» و «جان گابریل بورکمان» که همه را ترجمه بهزاد قادری و یکی از آنان، «مرغابی وحشی» را او همراه یدالله آقاعباسی به فارسی برگردانده اند. جدا از ترجمه تمام این آثار، که خود پروژه ای مفصل است که مترجمی با تسلط بر ادبیات نمایشی و سالیانی تدریس در این زمینه به تنهایی آن را به ثمر رسانده، این نمایش نامه ها دارای مقدمه هایی مفصل و جامع اند از ترجمه و تالیف، که در نوع
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.