لزوم همراهی دولت در ترجمه آثار تالیفی به زبان های دیگر
«ایران» - «دایره جغرافیایی زبان فارسی محدود است»؛ این یکی از گفته های اغلب اهالی کتاب است، مساله ای که آن را یکی از مهم ترین دلایل مطرح نشدن ادبیات معاصر فارسی در جهان می دانند. فرهاد حسن زاده، نویسنده ای که در دوره اخیر برگزاری جایزه «هانس کریستین اندرسن» نام وی در فهرست پنج نویسنده برتر جهان در حوزه کودک و نوجوان جای گرفت هم چنین عقیده ای دارد و حتی تاکید دارد: «ما درسال های اخیر ترجمه معکوس را انجام دادیم ولی حاصل آن چیزی نبوده که باید باشد. به نظرم در این جریان به ادبیات کم لطفی شده و آن طور که باید به آن پرداخته نشده است.»
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.