The View of Iranian humanities experts conserning the knowledge Translation in Iran, a Qualitative study

Message:
Abstract:
Purpose
The process by which knowledge is translated from mind to practice is call knowledge translation. The continuous interaction and dialogue between knowledge creators and users at all reseach stages forms the important part of the knowledge translation. This research aims to investigate the views of top scholars in the field of humanities concerning the knowledge translation. Methodolog: All faculty members in humanities community groups across the country formed the research population. 19 experts from different disciplines participated in structured interview. Lincoln and Gvba evaluation method was used to evaluate the validity and reliability of the study.
Findings
Findings revealed that humanities experts identify five areas for knowledge translation: knowledge production, knowledge transfer, knowledge sharing, research environments and application of knowledge.
Language:
Persian
Published:
Library and Information Science, Volume:17 Issue: 1, 2014
Page:
23
magiran.com/p1364362  
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!