Harmony, Music, and Alliteration in German Translations of the Holy Quran

Author(s):
Abstract:
This research was an attempt to study the extent to which music and form of ayahs and surahs of the Quran are regarded in Quranic translations and how such crucial elements are translatable. Each text has different aspects and in terms of form and music, religious texts also convey special messages, which regarding their particular impact on the audience, are highly important. These significant textual features can necessarily be reflected in translation.
The current study tried to analyze these textual features and standards in German translations of the Holy Quran by Friedrich Rückert (1788-1866) and to answer this very question that to what extent this Quranic translation has been successful in transferring the form and the tone of the original text. By presenting different examples from short musical Surahs, in comparison with their Persian translations, important literal and linguistic subtleties of religious texts were analyzed and the translation quality, compared with the original Quranic text, was evaluated.
Language:
Persian
Published:
Literary - Qura'nic Researches, Volume:5 Issue: 3, 2017
Pages:
141 to 163
magiran.com/p1756193  
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!