بررسی پایایی و ساختار عاملی مقیاس فارسی ظرفیت خودتنظیمی دریادگیری لغت در محیط انگلیسی به عنوان زبان خارجه در ایران
مطالعه حاضر با هدف بررسی پایایی و ساختار عاملی مقیاس فارسی ظرفیت خود تنظیمی در یادگیری واژگان درمحیط زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجه در ایران انجام شد. برای این منظور، ابتدا پرسشنامه اصلی با استفاده ازروش ترجمه/ پس ترجمه به زبان فارسی ترجمه ونسخه فارسی در بین 43 دانش آموز دبیرستانی پایلوت گردید ،و مشخص شد که ابزار مورد مطالعه پایایی درونی قابل قبول دارد (0,81 =آلفا) . در مرحله اصلی این مطالعه، یکنمونه متشکل از 1167 دانش آموز (پایه های نهم تا دوازدهم دبیرستان) در پانزده مدارس در سه شهرستان ایرانبه مقیاس فارسی پاسخ دادند. بر اساس نتایج، نسخه فارسی این مقیاس پایایی درونی قابل قبولداشت (0,81 =آلفا). همچنین، ساختار عاملی نسخه فارسی با استفاده از تحلیل عاملی مورد بررسی قرار گرفت. نتایجنشان داد که مقیاس ترجمه شده از یک بعد با پنج زیر بعد تشکیل شده است که با ساختار عاملی پرسشنامهاصلی تفاوت دارد. یافته های این مطالعه نشان می دهد که نسخه فارسی مقیاس ظرفیت خود تنظیمی درراهبردهای یادگیری واژگان ابزاری با پایایی و روایی لازم برای اندازه گیری راهبرد های خود تنظیمی در یادگیریلغت در ایران است.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.