تفاوت ها و شباهت های برخی عبارت ها و اصطلاحات پرکاربرد در زبان های فارسی و روسی در پرتو تفاوت های فرهنگی
در این پژوهش برمبنای نظریه دو زبانشناس برجسته روس ل. و. شربا و ل. آ. نویکف، هشت عبارت و اصطلاح رایج در زبانهای فارسی و روسی در پرتو تفاوتها و شباهتهای فرهنگی بررسی میشود. هدف پژوهش این است که دانشجویان روسی آموز عبارتها و اصطلاحات روسی را با عبارتها و اصطلاحات فارسی از لحاظ فرهنگی مقایسه و آنها را درست به کار برند. نتایج پژوهش نشان میدهد، اگرچه معادل هایی برای عبارتها و اصطلاحات در فرهنگ فارسی و روسی نوشته میشود، اما به کارگیری آنها در فرهنگ هر دو زبان باتوجه به موقعیت زمانی، شاخص های فرهنگی و آداب گفتار همیشه یکسان نیست و گاهی تفاوت های مفهومی نیز ایجاد میشود که این موضوع ناشی از تفاوت های فرهنگی در هر دو زبان تلقی میگردد. بنابراین در آموزش زبان روسی به فارسی زبانان باید به بعد کاربردی آنها توجه شود.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.