نگاهی به ترجمه فارسی «نقد عقل محض» کانت
نویسنده:
چکیده:
این کتاب، ترجمه نقد عقل محض اثر ایمانوئل کانت و از مهم ترین آثار فلسفه غرب مدرن به فارسی است که ویراستار آن کوشیده کل متن را کلمه به کلمه با ترجمه انگلیسی «پل گایر» مطابقت دهد و ویرایش های بسیاری در سه سطح محتوا، معادل گزینی و نحو فارسی بر متن اعمال کند. صرف نظر از تمام مباحث در خصوص متن اصلی آلمانی، و ترجمه های متعدد انگلیسی، ویراستار حتی در موارد اختلاف برانگیز نیز بر ترجمه «گایر» تکیه کرده است. چشمگیر بودن اصلاحات در ویراست فعلی، هم از حیث کمی و هم از حیث کیفی، حتی با مقایسه ای گذرا با ویراست قبلی همین ترجمه به خوبی آشکار می شود. البته ویراستار از آن جا که ویراستار اثر است نه مترجم آن، کوشیده است تا حتی الامکان از دخالت های سلیقه ای در متن اجتناب کند و عمدتا از معادل ها یا واژه های مترجم بهره ببرد، مگر در مواقعی که آن ها را اشتباه یا گمراه کننده یافته است.
کلیدواژگان:
نقد عقل محض ، ایمانوئل کانت ، ترجمه ، معادل یابی ، نقد ترجمه
زبان:
فارسی
در صفحه:
101
لینک کوتاه:
magiran.com/p1584296
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یکساله به مبلغ 1,390,000ريال میتوانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.
دسترسی سراسری کاربران دانشگاه پیام نور!
اعضای هیئت علمی و دانشجویان دانشگاه پیام نور در سراسر کشور، در صورت ثبت نام با ایمیل دانشگاهی، تا پایان فروردین ماه 1403 به مقالات سایت دسترسی خواهند داشت!
In order to view content subscription is required
Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!