به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

فهرست مطالب آزاده حیدرپور

  • آزاده حیدرپور*، فریبا شریفیان

    مهرها و گل مهرهای ساسانی ازجمله اشیائی هستند که در تمامی سطوح جامعه و سازمان های اداری ادوار تاریخی، ازجمله عصر ساسانی کاربرد داشته و از این رو نقش به سزایی در درک ما از جنبه های مختلف تاریخی این دوره ایفا کرده اند. درمیان نقوش کنده کاری شده روی مهرهای ساسانی که حکایت از باورها و اعتقادات صاحبان آن ها دارد، تصویر زنان نیز به عنوان جمعیتی مهم از جامعه ساسانی روی مهرها نقش بسته است. مهرهای منقوش به نقوش زنانه، به نوعی از منابع مهم در واکاوی جایگاه زنان در این دوره به حساب می آیند و بازگوی نگرش جامعه به این قشر از مردم هستند. در این پژوهش سعی بر آن است که به بررسی نقش مایه های زن بر مهرهای ساسانی با معرفی مهری از موزه بوعلی سینای همدان پرداخته شود. نویسندگان بر پایه مطالعات کتابخانه ای و مشاهده مستقیم مهر مذکور، ضمن توصیف نقش مایه های زنانه بر آن، به جنبه های نمادپردازانه و خوانش کتیبه این مهر می پردازند. پرسشی که در اینجا مطرح می شود این است که چه ارتباطی میان نقش روی مهر و دارنده مهر وجود دارد؟ کتیبه روی مهر تا چه اندازه بازگوی مفاهیم زنانه است؟ مالکیت مهرهای منقوش به نقش زنان احتمالا در اختیار زنان بوده است و این نشان از استقلال فردی و برخورداری از جایگاه اجتماعی زن در آن دوره دارد؛ اگرچه در دوره ساسانی زنان نسبت به مردان کمتر وارد تجارت و سیاست می شدند، اما وجود مهرهای منقوش به نقوش زنانه نشان دهنده پذیرش حضور آن ها و هم چنین جایگاه حقوقی آن ها در امور اداری و اقتصادی این دوره است.

    کلید واژگان: مهر, ساسانی, زن, کتیبه, موزه بوعلی سینا}
    Azadeh Heidarpour*, Fariba Sharifian

    Sassanian seals and sealings were used in all levels of society and administrative organizations during historical periods, including the Sassanid era. They have played a significant role in our understanding of various historical aspects of this period. Among the motifs carved on Sasanian seals that reveal the beliefs of their owners, the image of women as an important population of Sassanian society is also engraved on the seals. Seals inscribed with female motifs are considered important sources for analyzing the position of women in this period and reflect society’s attitude towards this group. This article aims to investigate the motif of women on Sassanian seals by introducing a seal from the Bu-Ali-Sina Museum in Hamadan. Through library studies and direct observation of the seal, the Authors discuss the symbolic aspects and interpretation of the inscription on this seal, describing the female motifs present. The question raised is the relationship between the character on the seal and the owner. To what extent does the inscription reflect feminine concepts? Seals engraved with the motif of women were likely owned by women, indicating their individual independence and social status during that period. While women in the Sassanian period were less involved in business and politics than men, the presence of seals with female motifs demonstrates their acceptance and legal position in the administrative and economic affairs of the time.

    Keywords: Seal, Sasanian, Woman, Inscription, Bu-Ali Sina Museum}
  • آزاده حیدرپور *، کتایون فکری پور

    نقش ‎مایه ها‎ی حک شده بر سکه‎های ساسانی حاوی مضامینی هستند که بیانگر فرهنگ، هنر و باورهای رایج درآن دوره‎ است. این نقش‎ مایه ها که نمادهای ایزدان باستانی ایران یا برآمده از باور های اساطیری- دینی و هنری آن دوره هستند، به دنبال یک رخ‎داد سیاسی، به صورت کاملا" نمادین، بر تاج های پادشاهان ساسانی ظاهر شده‎اند. هدف از این پژوهش بررسی نقوش جانوری و گیاهی بر سکه‎های نخستین پادشاهان ساسانی و مطالعه و تفسیر نمادین این نقوش است.برخی از پرسش‎های مرتبط با این پژوهش به شرح ذیل است: تصویرپردازی‎های اساطیری گیاهی و حیوانی در سکه‎های نخستین شاهان ساسانی چه جایگاهی در باورهای دینی این دوره داشته اند و ارتباط نمادین این نقوش با ایزدان باستانی چیست؟ با بررسی این نقوش می توان نتیجه گرفت که تحولاتی که در تصویر‎پردازی سکه های ساسانی به وجود آمده‎اند ناشی از رویدادهای سیاسی-تاریخی آن دوره اند. تصویرپردازی های حیوانی نیز که در واقع مظاهری از ایزدان زرتشتی چون ورثرغنه، آناهیتا و... بودند، از زمان بهرام دوم به بعد بر تاج‎های شاهان ساسانی نمایان و به یکی از خط مشی های اصلی هنر ساسانی تبدیل شدند. این پژوهش به روش توصیفی-تحلیلی و بر اساس مطالعات کتابخانه‎ای و میدانی انجام شده است.

    کلید واژگان: نقش‎مایه, آناهیتا, فره ایزدی, عقاب, گراز}
    Azadeh Heidarpour *, Katayoun Fekripour

    The motifications carved on Sassanid coins contain themes that reflect the culture, art and mythological and religious beliefs common in that era. These motifications are manifestations of ancient deities such as Ahura Mazda, Anahita, Mehr, etc. They are humanistically depicted in Sassanid coins or are a visualization of deep mythological-artistic beliefs and thoughts that seek a social event (internal or external) symbolically, in the form of animal motifs on the crown of the Sassanid king. The first Sassanid coins were multiplied by the role of Ardeshir I's right profile on the coin and the role of the firekeeper behind the coins, the rotation of the Shah's profile to the right was a visualization of the great change that occurred in the iconography pattern of Sassanid coins compared to the iconography pattern of Parthian coins, and behind the Sassanid coins, the role of the fireman replaces the role of the Parthian archer. This motification is preserved with little transformation until the end of the Sassanid era as the fixed role behind the coins. Some of the questions related to this research are as follows: What is the meaning of the anthropological depictions of ancient deities on Sassanid coins? When did animal motifs enter the Sassanid coinage art? One of the main objectives of this study is to investigate the deep themes and beliefs that lie in the coins of Sassanid first kings. By examining these motifs, it can be concluded that the changes that have occurred in the depiction of Sasanian coins are caused by the political-historical events of that period. This research was done by descriptive-analytical method and based on library and field studies.

    Keywords: motif, Anahita, Farrah, Eagle, Boar}
  • بهمن رحیمی، آزاده حیدرپور*

    شهر همدان از سه هزار و هفتصد سال پیش از اصول شهرسازی برخوردار بوده و مردم آن دیار تجربیات و دانش های بومی را از نسلی به نسل دیگر انتقال داده اند. در این راستا، اقلیم، پوشش گیاهی غنی دامنه های الوندکوه و تنوع گیاهان دارویی موجب شده است تا گیاه درمانی به عنوان یکی از دانش های بومی مهم مورد توجه ساکنان شهر قرار گیرد. حکیمان سنتی شهر از خاندان خسروی ها گرفته تا دیگر حکیمان گمنام معاصر این مسیر را پیموده اند. امروزه نیز داروهای گیاهی بومی منطقه در بازار همدان، عطاری های شهر و نیز در مناطق روستایی و عشایری به فروش می رسند. در این مقاله که حاصل مطالعات کتابخانه ای و میدانی است، کوشش می شود اطلاعات مربوط به گیاهان و شیوه مداوای سنتی در منطقه الوندکوه همدان که در حال فراموشی است، ثبت شود. بر همین اساس با حضور در مناطق مورد نظر به طور متناوب با افراد مطلع در زمینه طب سنتی و گیاهان دارویی مصاحبه شد و تعدادی از گیاهان دارویی بومی بررسی گردید که در فرهنگ مردم آن منطقه در بهبود بیماری ها نقش اساسی دارد. همچنین گیاهان دارویی موثر منطقه الوندکوه شناسایی و اطلاعاتی از قبیل نام علمی، نام فارسی، نام محلی، نحوه و موارد استفاده بومی آن به صورت مجزا جمع آوری شده است.

    کلید واژگان: گیاهان دارویی, دانش بومی, درمانگری, همدان}
    Bahman Rahimi, Azadeh Haidarpour *

    The city of Hamedan has had the principles of urban planning since three thousand seven hundred years ago. An ancient land whose people have passed on indigenous experiences and knowledge from generation to generation. In this regard, the climate, rich vegetation of the slopes of Alvand mountain and the diversity of medicinal plants, have caused herbal medicine to be considered by the people living in the city as one of the important indigenous sciences. The traditional sages of the city, from the Khosravi family to other unknown contemporary sages, have followed this path. Today, the local herbal drugs of the region and the collected plants are being sold in Hamedan bazaar, city perfumeries, as well as in villages and nomadic areas. In this article, which is the result of library and field studies, an attempt is made to record information about plants and traditional healing methods in the Alvandkuh region of Hamadan, which is being forgotten. Accordingly, by attending the target areas alternately and conducting interviews with knowledgeable people in the field of traditional medicine and medicinal plants, we assessed a number of native medicinal plants that in belief of this people play a key role in healling illnesses. Also, the effective medicinal plants of Alvandkuh region have been identified separately with some informations about them such as scientific name, Persian name, local name, methods of their native use and the cases they are used for.

    Keywords: Medicinal plants, Indigenous Knowledge, Therapy, Hamedan}
  • فریبا شریفیان *، کتایون فکری پور، آزاده حیدرپور
    زمینه و هدف

    بیماری و چگونگی مقابله با آن همواره ذهن بشر را مشغول کرده است. مطالب پزشکی الواح گلی «نیپور» حاکی از آن است که موضوع پزشک و پزشکی در 3000 سال قبل از میلاد مسیح در میان ساکنین منطقه میان‌رودان (بابل، آشور، سومر و عیلام) از جایگاه ویژه‌ای برخوردار بوده است. کهن‌ترین نسخه پزشکی به دست‌آمده لوحه‌ای گلی به زبان سومری مربوط به اواخر هزاره سوم پیش از میلاد، شامل 12 نسخه دارویی است. علاوه بر الواح سومری چندین لوحه به زبان اکدی نیز درباره تشخیص‌های پزشکی به دست آمده است که حاوی اطلاعات ارزشمندی درباره نحوه درمان بیماری‌ها است. این الواح باستانی نشان از دانش این اقوام باستانی از آناتومی بدن دارد. آن‌ها برای هر یک از اندام‌های مختلف بدن، اصطلاحی در نظر گرفته‌ بودند. نویسندگان سعی دارند در این مقاله، ضمن بررسی موضوع علم پزشکی در میان‌رودان، نشان دهند که پزشکان میان‌رودانی عهد باستان، چه شیوه‌هایی را در معالجه بیماران و درمان بیماری‌ها به کار می‌بردند و آیا در آن زمان با آناتومی بدن آشنایی داشتند؟

    روش

    پژوهش حاضر بر اساس شیوه تاریخی توصیفی نگاشته و مطالب آن به روش کتابخانه‌ای تدوین شده است.

    ملاحظات اخلاقی

    در تدوین این پژوهش، اصل امانتداری و صداقت استناد به متون مورد استفاده، اصالت منابع و پرهیز از جانبداری در مراجعه به متون یا تحلیل‌ها، رعایت شده است.

    یافته‌ها

    یافته‌ها حاکی از آن است که پزشکان میان‌رودانی برای کلیه، طحال، روده، ریه، خون و مغز اسم‌هایی را در نظر گرفته بودند و این نشان‌دهنده دانش آن‌ها از ارگان‌های بدن بود. همچنین با مطالعه این الواح پی می‌بریم که آن‌ها از انواع گیاهان، مواد معدنی و اجزای جانوران برای تهیه دارو استفاده می‌کردند.

    نتیجه‌گیری

    الواح میان‌رودانی نشان می‌دهند پزشکان آن دوره از آناتومی بدن انسان آگاهی داشتند و نام‌هایی را برای هر بخش در نظر گرفته بودند. آن‌ها در الواح، مشاهدات خود از علایم بیمار را می‌نوشتند و بیماری را حدس می‌زدند. برای بیماری‌های مختلف روش‌های درمانی مختلف مانند انجام بانداژ، ماساژ با روغن، استفاده از قرص، شربت، قطره و اسپری و جراحی به کار می‌بردند.

    کلید واژگان: پزشکی, میان رودان, آناتومی, درمان, دارو}
    Fariba Sharifian*, Katayoun Fekripour, Azadeh Heidarpour
    Background and Aim

    Disease and how to deal with it has always occupied the human mind.Themedical contents of the "Nippur" clay tablets indicate that the subject of medicine and medicine had a special place among the inhabitants of the Mesopotamia region (Babylon, Assyria, Sumer and Elam) in 3000 BC.The oldest surviving medical records are from the late third millennium BC in Sumerian, containing 12 medicinal versions.In addition to the Sumerian tablets, several tablets in the Akkadian language have been obtained which are about medical diagnoses and explain the method of treatment, and also show that they were familiar with the anatomy of the body and used terms for various organs of the body.The purpose of this article is to study the subject of medical science in Mesopotamia and to show what methods of treating Mesopotamian physicians in ancient times in the treatment and treatment of diseases and were they familiar with the anatomy of the body at that time?

    Methods

    The research is based on historical-descriptive method and the authors of this article have compiled the library method.

    Ethical Considerations

    In reference to texts and sources, honesty and trustworthiness have been observed.

    Results

    The findings show that they had names for kidney, spleen, intestine, lung, blood and brain and this indicates that they were familiar with theseorgans of the body.By studying the tablets, we also find that they used a variety of plants, minerals, and animal components to make medicine.

    Conclusion

    Mesopotamian tablets show that they were aware of the anatomy of the human body and had letters foreach part.They wrote their observations of the patient's symptoms on their tablets and guessed the disease, and performed various treatments for various ailments, such as bandaging, oil massage, using pills, syrups, drops, sprays, and surgery

    Keywords: Medicine, Mesenter, Anatomy, Treatment}
  • کتایون فکری پور*، آزاده حیدرپور

    با پدیدارشدن جامعه شهری استرس و مشکلات روانی پیامد آن نیز پدیدار گشت. پیشینیان به طورکلی بیماری را نتیجه تعامل با عوامل بیرونی از قبیل خدایان، شیاطین و ارواح می پنداشتند. ایرانیان بیماری را آفریده اهریمن و میان رودانیان بیماری را ناشی از خشم خدایان بر شخص بیمار به دلایل مختلف می دانستند. این پژوهش سعی بر آن دارد تا دانش ایرانیان و میان رودانیان را نسبت به بیماری های مرتبط با روان نشان دهد و تلاش می کند به این پرسش ها پاسخ دهد که ایرانیان باستان و میان رودانیان تا چه حد از اهمیت روان و بیماری های مرتبط با آن آگاهی داشتند و چه اطلاعاتی از نحوه درمان این بیماری‎ها از طریق متون کهن به دست ما رسیده است؟ چه شباهت ها و تفاوت هایی در متون کهن ایرانی و الواح میان رودانی دیده می شود؟ با مطالعه متون ایرانی کهن مانند دینکرد و وندیداد و الواح میان رودانی متوجه می شویم که آنان بین تخصص تن پزشکی و روان درمانگری تفاوت قایل بودند. در متون ایرانی تا حدودی با مبحث روان درمانگری و جایگاه آن آشنا می شویم، ولی الواح میان رودانی جزییات بیشتری از بیماری های مرتبط با روان در اختیار ما قرار می دهند. باید اذعان داشت که هر دو گروه از بیماری های مرتبط با روان، به دلیل عدم آشنایی با عملکرد مغز، از اطلاعات کافی برخوردار نبودند و در نتیجه همواره به جادو و افسون برای درمان این بیماری ها متوسل می شدند. روان درمانگران در جامعه ایرانی و میان رودانی از جایگاه بالایی برخوردار بودند و جزء طبقه روحانیون محسوب می شدند.
    آن ها در درمان بسیاری از بیماری ها با  تن پزشکان همکاری می کردند. لازم به ذکر است که ماهیت این تحقیق تاریخی- توصیفی و گردآوری مطالب به شیوه کتابخانه ای است.

    کلید واژگان: روان درمانگر, ایران باستان, میان رودان, دینکرد, الواح}
    Katayoun Fekripour*, Azadeh Heidarpour

    Stress and psychological problems arose with the advent of urbanization. Ancestors generally knew disease as the result of interaction with external factors, including gods, demons, and spirits. The Iranians considered the disease created by the devil and the Mesopotamians considered the disease as a result of wrath of the gods on the sick person for various reasons. This study tries to show the knowledge of Iranians and Mesopotamians about mental illnesses and tries to answer these questions: What information about the treatment of mental illnesses has reached us through the ancient texts of the ancient Iranians and the tablets of the Mesopotamians? And was there also a difference between a physician and a psychiatrist? What similarities and differences can be seen in ancient Iranian texts and Mesopotamian tablets about these contents? In Iranian texts, we are a little familiar with the topic of psychiatry, but the Mesopotamian tablets, which are older, provide us with more details about mental illness. What is certain is that they did not know enough about mental illnesses because they were unfamiliar with brain function; As a result, they resorted to magic and sorcery to cure it. Psychotherapists had a high position in the Iranian and Mesopotamian society and were considered a clergyman. They worked with the physician to treat many ailments. This is a historical- descriptive research, and the subject matter has been gathered in a library way.

    Keywords: Psychotherapist, ancient Iran, Mesopotamia, Dinkard, Tablets}
  • مرتضی تهامی*، آزاده حیدرپور

    جستار این مقاله بررسی معنی واژه پارس است. در برخی از لغت نامه ها علاوه بر اینکه پارس در مفهوم قوم پارسیان، و محل استقرار آنها  بیان شده است، به معنی «پارس کردن» نیز آمده است. از اینرو این مقاله به دنبال آن است که  مدارک و شواهد را بررسی کند تا به استناد منابع در دسترس، معنی واقعی این واژه مشخص شود. نتیجه بررسی هیچ منبع و مدرک مستندی را که نمایانگر مفهوم این واژه باشد در اختیارمان قرار نداده است. اما پارس در  منابع متعددی به معنی قوم و قبیله پارسیان، استان فارس و سرزمین ایران آمده است. پارس نام قوم پارسیان (هخامنشیان) است که در کتیبه های هخامنشی در مفهوم «قبیله پارسی» به کار رفته است. این نام ابتدا به محل شکل گیری حکومت پارسیان، که حدود استان فارس فعلی است، اطلاق می شد و با قدرت گرفتن هخامنشیان و توسعه قلمرو آنان، به کل سرزمین ایران و قوم ایرانی داده شد. واژه «پارس» در گذر زمان جای خود را به تلفظ عربی این کلمه یعنی«فارس» داده است. معانی دیگری که به قرینه می توان برای واژه پارس بیان کرد از این قبیل اند: محل استقرار، جنگجو، پهلوان و گرز افکن.

    کلید واژگان: پارس, فارس, انشان, ایران, پارسوا, پارت}
    Mortaza Tahami *, Azadeh Heydarpour

    The subject of this article is the meaning of the word Pārs. In some dictionaries, in addition to the fact that Pārs is expressed in the concept of the people of Persia and their location, the meaning of "barking dog" is also mentioned. The paper therefore seeks to study the evidence in this case, in the light of available sources to determine the true meaning of the term. The results of the study show that no source documented this concept could be obtained, but Pārs has come from different sources in the meaning of the people and the Persian tribe, Fārs province and the land of Iran. Pārs is the name of the Persian people (Achaemenid), which has been used in the Achaemenid inscriptions in the concept of the "Persian tribe". This name originally referred to the place where the Persian rule was formed, which is around the current Fārs province, and was given to the whole territory of Iran and the Iranian people with the capture of the Achaemenids and the development of their territory. In the course of time, the term "Pārs" has given its place to the Arabic pronunciation of the word "Fārs". In addition to the reliance on the documentation given in the text, it is possible to express these meanings to the term "Pārs": the place of deployment, the warrior, the horseman, the wanderer.

    Keywords: Pārs, Fārs, Anshan, Iran, Parsova}
  • فریبا شریفیان*، کتایون فکری پور، آزاده حیدرپور
    مهرها یکی از یافته های مهم باستانی هستند که اطلاعات بسیار وسیع و موثقی را در خصوص نام جای های جغرافیایی و اسامی خاص و مناصب شغلی در اختیار پژوهشگران قرار می دهند. استفاده از مهر در دوره ساسانی تنها مختص طبقه خاصی نبود بلکه از افراد عادی گرفته تا مقامات دولتی از آن استفاده می کردند.  کاربرد مهر با رونق اقتصادی جامعه ساسانی  بیشتر نیز شد. در مخزن موزه بوعلی همدان 23 مهر ساسانی موجود است که به صورت توقیفی از منطقه ی اسدآباد به دست آمده اند. از این تعداد 11 مهر نقش انسان، 6 مهر نقش حیوان، 3 مهر نشان، یک مهر نقش دست و دو مهر نقش مایه حیوانات اساطیری را دارند که در حال حاضر خوانش کتیبه های ده مهر به وسیله مولفین انجام شده است. از این ده مهر پنج مهر با نقش انسان (4 مهر منقوش به نقش مرد و یک مهر با نقش زن) چهار مهر با نقش حیوان(سه مهر با نقش گاو کوهان دار و یک مهر با نقش قوچ) و یک مهر نشان است. هدف این پژوهش معرفی مستندسازی، خوانش کتیبه ها و بررسی نقش مایه های این مهرها است. شیوه ی گردآوری اطلاعات، میدانی- کتابخانه ای است و خوانش کتیبه ها توسط نویسندگان این مقاله انجام شده است. لازم به ذکر است مهرهای این مجموعه از دست قاچاقچیان بدست آمده و فاقد شناسنامه محل کشف است، از این رو نمی توان تاریخ گذاری دقیقی بر روی آن ها انجام داد.
    کلید واژگان: مهر, ساسانی, کتیبه, نقش مایه, موزه بوعلی, همدان}
    Fariba Sharifian *, Katayoun Fekripour, Azadeh Heidarpour
    Seals are one of the most important archaeological findings that provide reliable information about geographical names and job positions of the past. During Sasanian period seals were used by individual government officials. The use of seals expanded with the growth of Sasanian economy. In the archives of the Bu’ali Museum of Hamadan, 23 Sassanid seals from the Asadabad area are kept. Eleven of these seals have motifs of human, six have animal motifs, one has hand motif and two others hybrid mythological. The present research deals with the ten seals. Among these ten seals, five have human image (four a man’s image and one a woman image), four seals have animal designs (three bull and one ram) and one is a monogram seal. The purpose of this research is to document, read inscriptions and examine the roles of these seals.
    Keywords: Seal, Sassanid, inscription, motif, Buali Museum, Hamedan}
  • آزاده حیدرپور*، کتایون فکری پور، فریبا شریفیان

    مطالعه ی سکه های یک دوره به ما در شناخت وقایع مهم تاریخی که منجر به ضرب آن سکه ها شده است، کمک شایانی می کند. سکه های نرسی، هفتمین پادشاه ساسانی،  نیز از این ویژگی برخوردارند و بررسی آن ها اطلاعات ارزنده ای را درخصوص شورش نرسی و جنگ های داخلی پایان سلطنت بهرام دوم که موجبات به سلطنت رسیدن نرسی را فراهم ساخت، در اختیار ما قرار می دهند. نرسی پسر شاپور یکم، در زمان سلطنت پدر از جایگاه ویژه ای برخوردار بود و سرانجام در سال 293 م. به پادشاهی رسید. او پیش از تاج گذاری اقدام به ضرب سکه طلا نمود؛ بنابراین سکه های نرسی در یک تقسیم بندی کلی به دو گروه سکه های پیش از تاج گذاری و  پس از تاج گذاری تقسیم می شوند. با مطالعه ی سکه های نرسی این پرسش ها به وجود می آید: 1- چرا نرسی پیش از سلطنت اقدام به ضرب سکه ی طلا نمود و آیا ضرب سکه در دوره ی ساسانی، پیش از به سلطنت رسیدن امری رایج بود؟ 2- تفاوت های نمادین سکه های پیش و پس از به سلطنت رسیدن نرسی چیست؟ با بررسی و مقایسه ی شباهت ها و تفاوت های این سکه ها از قبیل نقش افسر شاهی که عنصری نمادین و تعیین کننده در علم سکه شناسی است، تزیینات و ویژگی های ظاهری که بر روی و پشت سکه ها به کار رفته و مطالعه ی انواع کتیبه ها و هم چنین لقب هایی که نرسی در سکه هایش در وصف خود به کار برده، بدین نتیجه می رسیم که نرسی به منظور اعلام علنی جانشینی پادشاهی، پیش از به سلطنت رسیدن، اقدام به ضرب سکه های طلا کرد که در آن زمان غیرمعمول بود؛ از سویی پیروزی و شکست نرسی در نبرد با رومیان از دلایل عمده ی تغییرات ایجاد شده در نقش مایه ها و کتیبه های سکه های او شد. این پژوهش به شیوه ی تاریخی- تطبیقی و براساس مطالعات کتابخانه ای و بررسی های میدانی انجام شده است.

    کلید واژگان: ضرابخانه, افسر شاهی, نرسی, سکه, دوره ی ساسانی}
    Azadeh Heidarpour *, Katayoun Fekripour, Fariba Sharifian

    Studying the coins of a period, helps us to understand the important historical events that led to the coinage of those coins. Coins of Narseh, the seventh Sassanian king, also have this feature, and their study provides us with valuable information about the Narseh revolt and the civil wars at the end of the reign of Bahram II, which led to the accession of Narseh to the throne. Narseh, the son of Shapur I, had a special place during his father’s reign and finally ascended to the throne in 293 AD. He struck a gold coin before being crowned. Therefore, Narseh coins are divided into two groups in a general classification: pre-coronation and post-coronation. By studying Narseh’s coins, the following questions arise: Why did Narseh strike the gold coin before he became king? And was it common striking the coins, during the Sassanid period, before accessing the throne? 2. What are the symbolic differences between the coins before and after the reign of Narseh? By studying and comparing the similarities and differences of these coins, such as the image of the diadem, which is a symbolic and decisive element in numismatics, the ornaments and appearance features used on obverse and reverse of the coins and the study of various inscriptions, as well as the titles which he had used to describe himself, we conclude that Narseh struck gold coins, which were unusual at the time, in order to publicly announce the succession of the kingdom before he ascended to the throne. On the other hand, Narseh’s conquest and defeat in the battle with the Romans, was one of the main reasons for the changes in the motifs and inscriptions of his coins. This research has been done in a historical-comparative manner and based on library studies and field studies.
     

    Introduction

     In this article, the author examines and compares the similarities and differences of these coins, such as the royal officer, who is in fact the first symbolic element of the kingdom and has a decisive role in the science of coinage, as well as the decorations and outward features used on and behind the coins. The types of inscriptions, as well as the nicknames that Narseh uses in his coins, will indicate that Narseh multiplied gold coins in order to publicly proclaim the succession of the kingdom before he came to the throne. He also used the title “King of Iran and Aniran” to describe himself when he won the first year of his reign in the war with the Romans, but when defeated by the Romans in the second year of his rule, he was forced to accept Peace and in a number of other coins, removed the title “King of Aniran”.
     

    Discussion

    On the reverse side of many Narseh’s coins is the scene of the granting of the Prince’s Ring, in which the goddess Anahita bestows the Prince’s Ring, as a symbol of the monarchy, to Narseh. Narseh has also put palm branches on its crown, symbolizing the worship of Goddess Anahita,a question may arise here where does this come from? Generally during the perioud of Kartir, the Sassanian kings largely lost their religious power in the position of guarding the Temple of the Anahita Pool in favor of Kartir, and this continued until the reign of Narseh and eventually succeeded to abandon the Kartir and again brought the temple back to the Sassanid king. The worship of Goddess Anahita may have never been abandoned by the Sassanid king, but with the abandonment of Kartir by Narseh a major religious-political change in the Sassanid Empire led to the return of Narseh to his father Shapur I’st religious status. It was Ardashir I of Sassanid, who held this position in support of King Bahram I and King Bahram II as successor. Later on, we reflect both Narseh’s ideology and religious thought in the Paikuli inscription in which Narseh seizes the prince’s ring from goddess Anahita. It must be acknowledged that Narseh appears in his coins with two types of crowns, the first of which is his royal crown made from a number of small arches or congresses created parallel to the coinage. The second crown of Narseh resembled his first crown, but three or sometimes four palm branches were used to decorate these congresses. The second crown of Narseh is similar to the crown that he holds in the rock relief of Naqsh-eRostam; it must be acknowledged that both the congress and the palm branches are some sort of sign of the goddess Anahita, both of which can be a symbol of the king’s endowment. Or in other words, say that Narseh backed by this Godess has gained his reign. These three or four branches in the crown of the palm for the suppression of uprisings by Narseh has linked Bahram III. Palm trees are symbols of the goddess Anahita because it is associated with plants and their growth.
     

    Conclusion

    Alram and Gyselen present the timing sequence of Narseh’s coins and their typology in the new SNS series as opposed to Goebb’s theory, namely they believe that the timing of Narseh’s coins appears with a crown that has both congress and three or four branches of palm. The palm branch belongs to the early Narsehb reign, so they are referred to as Type 1 (I) coins, and the coins that appear to be Narseh with only congressional crown are referred to as Late Narseh or Type 2 (II) coins. The removal of palm branches probably dates back to the time after the defeat of the Narseh by the Roman army. As we know, Narseh has no longer used the term “King of Iran and Aniran to describe himself” in the coins he minted after this defeat and historical event, but has removed the word Eniran and has called himself only “King of Iran”.
    Finally, in the field of art, Narseh uses the picture of godess Anahita on her coins as well as carved the quality of her Goddess’s coronation in the rock relief of Naqsh-eRostam in which the Godess Anahita donates the royal ring to Narseh and he wants to show his sincerity to Anahita. In the political realm by breaking with Bahram II’s attitude and returning to the tradition of his paternal grandfather Narseh took back the control of Anahita temple from Kartir. In fact, the presence of the symbols of the goddess Anahita in the Narseh’s coins, as well as the presence of this goddess in the rock relief of Naqsh-eRostam alongside the Narseh signify the great religious-political change that put Kartir out of the custody of the Temple of Anahia and the return of that authority to Narseh.

    Keywords: mint, Imperial Diadem, Narseh, Coin, Sasanian Period}
  • کتایون فکری پور *، فریبا شریفیان، آزاده حیدرپور
    استفاده از سحر و جادو از زمان های کهن در میان مردمان سرزمین های مختلف رواج داشته و با اعتقاد به تاثیر طلسم و جادو بر رماندن و دور کردن دیوان، ارواح زیان کار و نیروهای شر، روش های متفاوتی را برای استفاده از آنان به کار برده اند. با کشف کاسه های سفالین نوشته دار که زمان آن ها را در دوره ی ساسانیان و بین قرن 3 تا 7 م. تخمین می زنند؛ و با قرائت متن داخل آن ها که به زبان های آرامی، مندایی، سریانی و پهلوی بودند و همچنین با یافتن تعدادی مهر ساسانی با مضامین و تصاویر خاص، متوجه شدند که این کاسه ها و مهرها بسته به درخواست مشتریان دارای مضامینی مانند دفع دیوان و نیروهای مخرب از شخص و متعلقات او یا طلب شفا یا جلب محبت کسی بوده اند. اسم های خاص مشتریان، دیوان و خدایان محلی و همچنین زبان استفاده شده در آن ها برای پژوهشگران از اهمیت خاصی برخوردار هستند. کشفیات باستان شناسان، استفاده از انواع طلسم را از دوران پیش ازتاریخ اثبات می کند. استفاده از این کاسه ها در یک دوره ی زمانی خاص و در منطقه ی جغرافیایی محدود فرضیه ی تاثیر آداب و رسوم ساسانیان را در کل مناطق تحت سیطره ی آن ها قوت می بخشد که شامل اعتقاد به سحر و جادو و استفاده از اوراد و تعاویذ نیز بوده است. این مقاله قصد دارد به روش تاریخی-تحلیلی به این پرسش پاسخ دهد که دیدگاه مردم به خصوص در دوره ی ساسانیان درباره ی سحر و جادو چگونه بوده است و از چه شیوه هایی استفاده می کردند. کاسه های سفالین نوشته دار و مهرهای خاصی که بر اثر کاوش ها کشف شده اند، به چه دوره ای تعلق دارند و به چه منظور استفاده می شدند. طرز استفاده آن ها به چه صورت بوده است. چه اطلاعاتی با مطالعه ی آن ها به دست خواهیم آورد و این اطلاعات چه اهمیتی دارند. در مقدمه ی این پژوهش ابتدا درباره ی سحر و جادو، مطالبی ذکر شده و کلیاتی درباره ی کاسه دعاها و مهرهای ساسانی آمده است. سپس در مورد کاسه ها و مهرها به طور جداگانه و با ذکر نمونه ی توضیحاتی داده شده است. درواقع هدف از این پژوهش، نشان دادن باورها و اعتقادات مردم و روش های به کار بردن سحر و جادو در دوره ی باستان، به خصوص در منطقه ی میان رودان و خوزستان است.
    کلید واژگان: کاسه دعا, جادو, سحر, مهر}
    Fariba Sharifian, Katauon Fekripuor *
    From ancient time, use of magic and sorcery was prevalent among people of different countries. Ancient man lived among a host of frightening, negative demonic forces which he attempted to control or coerce in order to ensure a harmonious and benevolent word-order. They believed on effect of magic on banishing demons and evils and had different ways for making use of them. A vast array of Magic-religious mechanisms evolved to cope with this problem in Sasanian period, including incantation bowls which were produced in vast quantities in Mesopotamia and Khuzistan more specifically in Susa during the sixth and seventh century CE., or may suppose the practice began somewhat earlier, in the fifth or even fourth century C.E. Also some Sasanian seals with special pictures and texts are supposed to be made for purpose of protection against the disease, the evil eyes. The peculiar nature of the incantation bowls raises many questions to which no satisfactory answer has yet been given. The reason for their sudden emergence in the fifth or sixth century CE remains obscure; moreover, the practice seems not to have spread outside a limited geographical region. An incantation bowl, also known as a demon bowl or devil trap bowl, is a form of early protective magic. The bowls were usually inscribed in a spiral, concentric circles beginning from the rim and moving toward the center and may be read in some cases by turning the bowl clockwise and in others counterclockwise. There are also deference’s in language and script: the texts on extant bowls are in Aramaic, Syriac, Mandaic or Pahlavi (Middle Persian). The language of the bowls is some kind of strange magical jargon incomprehensible to all but demons. It contains formulaic expressions and oral compositions which show a certain play on words normally not found in written texts. They are varying in size, shape, and type of clay. In shape, they are either hemispherical with round or flat bottoms or truncated cones with flat bases. The bowls were buried usually face down but also occasionally face to face with another bowl to form an enclosure and were meant to capture demons. According to a tradition a little salt was placed between two such bowls before they were buried. They were commonly placed under the threshold, or a gate or courtyards, within a household at the four corners of a room or bed and also in graveyards. The study of Incantation bowls is a matter of great interest and importance. They are an important source of knowledge which shed lights on old cultures, practices, beliefs. They constitute the only direct epigraphical documents of Mesopotamia, written mostly by some of the minority groups like Mandaean, Christians, Jews and others. Names that use in texts, may tell us about a person’s religion. We find clients with typically Persian (presumably Zoroastrian), names in bowls that imply despite the magical powers commonly attributed to the Zoroastrian clergy themselves, some people sought help from sorcerers outside of their community. Since the bowls are original manuscripts, they can teach us a great deal about popular religious practices and certain aspects of social life, family, structure and dwellings and provide precious evidence of how these ancient religious traditions survived or were transformed in one corner of late antique world. This article aims to introduce these two ways of averting evil forces from life in Sasanian period and answer these questions: what was public opinion especially in the Sasanid era about magic and also what kind of information the incantation bowls provide. In introduction of this research paper, first explain about magic and sorcery and also give a short explain about bowls and seals. Afterward, illustrate about bowls and seals separately, showing belief of people and ways of using magic and sorcery in ancient time.
    Keywords: Incantation Bowl, Seal, Magic, Sorcery}
  • فریبا شریفیان، کتایون فکری پور، آزاده حیدرپور
  • آزاده حیدرپور *، کتایون فکری پور، محمد مکاری

    در این مقاله تاثیر بخت و کوشش در زندگی آدمیان بر اساس پرسش هفتادم دادستان دینی مورد بحث و بررسی قرار می گیرد. بخت و تقدیر در فرهنگ اقوام و ملل مختلف با مفهوم سرنوشت مشخص و از پیش تعیین شده ارتباط دارد؛ گاهی نیز در معنی تاثیر نیر وهای مافوق الطبیعی بر زندگی و مرگ مردمان است. تعدادی از ادبا و فلاسفه اراده و خواست مردمان را در برابر نیروی تقدیر و بخت هیچ می دانند و به مفهوم جبر در سرنوشت آدمیان اعتقاد دارند؛ در قبال این گروه عده ای دیگر بخت و تقدیر را مغلوب توکل به خدا می دانند و معتقدند که روند زندگی آدمیان در سایه تلاش و کوشش آنان قابل تغییر و تحول است. در نظر آنان آدمی در انتخاب سرنوشت خویش مختار است و با نیروی اراده و اختیار مسیر زندگی خود را تعیین می کند. بر اساس هفتادمین پرسش دادستان دینی پاره ای از رویدادهای زندگی آدمیان بر اساس بخت و تقدیر تعین می شود و پاره ای دیگر از آن به کنش و کوشش وی وابسته است. در این پرسش ذکر شده که زندگی، زن و فرزند و سروری و دارایی انسان به بخت وتقدیر بستگی دارد و جایگاه معنوی و میزان پارسایی یا بد کرداری انسان به کنش و کوشش وی وابسته است.

    کلید واژگان: دادستان دینی, بخت, کوشش, سرنوشت, تقدیر}
    Azadeh Heidarpour *, Katayoun Fekripour, Mohammad Mokari

    The present article demonstrates the impact of destiny and endeavor in human life according to the 70th question of Dādestān-e-Dēnīg. Fate and fortune deals with the concept of specified foreseen destiny in diffrent cultures while act as extraordinary power on life and death. Will's power in many scholars and philosophers' opinion, who believe deeply in fate is nothing in comparison with destiny. Alongside some believe the process of human life can be changed under the shadow of their effort and they are free to choose their fate through the power of will. In the 70th Question of Dādestān-e Dēnīg some events are controlled by fate and some by will. According to this question life, wife, children, wealth and health are based on fate while spiritual positions, being good or bad relate to endeavor.

    Keywords: Dādestān-e Dēnīg, Destiny, Endeavour, fate}
  • علی طاهری نیا، آزاده حیدرپور، روژین نیک رای
    مقدمه و هدف
    گوسیپیبوما به معنای باقی ماندن جسم خارجی مثل گاز در شکم به دنبال عمل جراحی می باشد که از عوارض نادر جراحی می باشد.باقی ماندن جسم خارجی منجر به ایجاد توده، فیستول، آبسه و انسداد بعد از عمل جراحی می شود. CT scan یک روش بسیار ارزشمند در شناسایی گوسیپیبوما می باشد.در بیمارانی که با درد شکم و تظاهرات غیر قابل توجیه پس از عمل جراحی مراجعه می کنند باید گوسیپیبوما را مد نظر قرار داد.
    معرفی بیمار: بیمار یک خانم 25 ساله می باشد که در سال 1390 به بخش اورژانس یکی از مراکز آموزشی-درمانی مراجعه نمود و تحت عمل لاپاراتومی قرار گرفت. بیمار در بدو مراجعه، درد شکم و تندرنس مختصر در ناحیه فوقانی چپ شکم به همراه ترشح چرکی از محل سوچور زخم قبلی داشت. بیمار فوق دو ماه پیش از مراجعه ی فعلی، به علت مالتیپل تروما و کاهش سطح هوشیاری به مدت 25 روز در بیمارستان بستری بوده است بیمار ترومای نافذ ناحیه فلانک نیز داشته که در بررسی اولیهی زخم، نفوذ به پریتوان و رتروپریتوان وجود نداشته و بیمار روزانه تعویض پانسمان و در نهایت سوچور شده بود. در گرافی شکمی بیمار یک توده رادیو اوپک در ناحیه لترال راست شکم و در CT scan یک توده ی گرد کیستیک دیده شد.بیمار به اتاق عمل منتقل و تحت لاپاروتومی قرار گرفت وسه عدد لنگازاز شکم بیمارخارج شد وبیمار پس از 3 روز با حال عمومی خوب از بیمارستان مرخص شد.
    نتیجه گیری
    در بیماران با سابقه ی عمل جراحی که با درد و یا توده شکمی مراجعه می کنند، جسم خارجی باقی مانده باید در لیست تشخیص های افتراقی قرار گیرد.
    کلید واژگان: گوسیپیبوما, جسم خارجی, توده ی کیستیک}
    A. Taheriniya, A. Heidarpour, R. Nikray
    Introduction &
    Objective
    Gossypiboma is a term used to describe a mass within the body that comprises a surrounded by foreign body reaction and is occurred following surgical procedures. Herein we reported a patient with presentation of retained three surgical sponge in abdominal cavity.Case Report: A 25-years old female patient was referred to ED in 2011 for complaints of abdominal pain. This patient had history of hospitalization 60 days before this admission because of multiple trauma and penetrating trauma to left flank. In recent admission, abdominal x-rays and CT scan revealed a cystic mass with dimension of 8×4cm. Laparatomy was done for this patient. Then she discharged after 3 days and her abdominal pain resolved after operation.
    Conclusion
    Retained foreign bodies should be considered in differential diagnosis of post operation in all patients with unusual complaints after surgery.
  • خسرو ستایشی، بهنام رضا مخصوصی، آزاده حیدرپور
    مقدمه
    آپاندیسیت حاد بیشتر در دهه های دوم تا چهارم زندگی رخ می دهد. میانگین سنی بیماران 3/31 سال و میانه ی سنی آن ها 22 سال است و در مردان کمی شایع تر است. انسداد مجرای آپاندیس علت اصلی آپاندیسیت می باشد. علت انسداد مجرای آپاندیس نیز اغلب فکالیت می باشد. هر چند علل دیگری مانند هیپرتروفی بافت لنفاوی، باریوم سفت شده، تومورها، دانه ی میوه، سبزیجات و کرم های نواری در انسداد مجرای آپاندیس نیز نقش دارند. آپاندیسیت یک بیماری عفونی چند میکروبی است که اشرشیا کلی (E.coli) و باکترویید فراژیلیس ارگانیسم های اصلی آن هستند؛ اما ممکن است انواع باکتری های هوازی، بی هوازی و مایکوباکتریوم نیز مشاهده گردند. میزان بروز آپاندیسیت در افراد مسن کمتر از افراد جوان است اما میزان مرگ و میر به طور قابل ملاحظه ای بیشتر می باشد که علت آن تاخیر در تشخیص، پیشرفت سریع بیماری و وجود بیماری های همراه است. تشخیص آپاندیسیت در افراد مسن نیازمند ظن بالینی قوی است؛ چرا که علایم بالینی غیر تیپیک و نامحسوس می باشند.
    گزارش مورد: بیماری که ما گزارش کردیم، آقایی 85 ساله بود که با تشخیص آپاندیسیت حاد تحت عمل جراحی قرار گرفت و یک مورد نادر از یک آپاندیس طویل و دراز بود که به دور یک لوپ روده پیچ خورده و انسداد ایجاد کرده بود. آپاندیس به طور کامل گانگرن شده بود، ولی علایمی از گانگرن روده دیده نشد. بیمار 5 روز پس از عمل جراحی آپاندکتومی با حال عمومی خوب و رضایت بخش و علایم حیاتی پایدار از بخش جراحی مرخص گردید. همان طور که بیان شد ما یک مورد آپاندیس طویل را گزارش کردیم که بزرگ و حجیم شدن آن منجر به انسداد Closed loop شده بود. چنین آپاندیس طویلی پیش از این در مطالعه ی دیگری گزارش نشده بود.
    کلید واژگان: آپاندیسیت, آپاندیس طویل}
    Khosro Setayeshi, Behnam Reza Makhsoosi, Azadeh Heidarpour
    Background
    Appendicitis commonly happens during the second to fourth decades of life. Mean age of patients is 31.3 years and it is slightly more prevalent in males. Obstruction of lumen is the dominant casual factor in acute appendicitis. Although fecaliths are the usual cause of appendiceal obstruction, less common causes are previous X-ray studies, tumors, vegetable and fruit seeds, and internal parasites. Appendicitis is a polymicrobial infection. Main organisms observed in acute appendicitis and in perforated appendicitis are Escherichia coli and Bacteroides fragilis. However, a wide variety of both facultative and anaerobic bacteria and mycobacteria may be present. Although the incidence of appendicitis in aged population is less than younger individuals, the mortality rate is significantly higher in older patients. Death might be attributable to delay in diagnosis, fast progress of the disease and comorbidity Case Report: We present an 85-year-old man who underwent surgery with diagnosis of acute appendicitis. He was a rare case of long appendix that was wrapped around the intestine loop and made an obstruction. The appendix was completely gangrened but there was no evidence of gangrene in the intestine. The patient was discharged 5 days after appendectomy when he was fine and his vital signs were stable.
  • نمادها و نشانه های حاکم بر مراسم تعمید و عشای ربانی / باتوجه به متن ششم از مجموعه متون سغدی مسیحی C2
    آزاده حیدرپور
  • تجلی بخت و کوشش در زندگی برخی از پهلوانان شاهنامه
    آزاده حیدرپور
    فردوسی در باب سعی و کوشش، تک بعدی و یک جانبه به قضاوت ننشسته است. در شاهنامه از سویی بازتابی از اعتقاد زرتشتیان درباره نقش «کوشش» در زندگی آدمیان به رشته تحریر در آمده است؛ از این زاویه سراینده شاهنامه انسانی کاملا خردگرا بوده که معتقد است آدمی به خواست و اراده خود سرنوشت خویش را رقم می زند. اندیشه خردگرایی فردوسی در داستان زال نمود پیدا می کند. از سویی دیگر، فردوسی گاه چنان به وجود بخت و تقدیر و نقش آن در زندگی آدمیان معتقد می شود که تلاش و کوشش پهلوانان خود را در تعیین سرنوشت آنان عبث می داند. از این منظر فردوسی انسان را موجودی مجبور می داند که در بدو تولد سرنوشتی مکتوب و مقدر را با خود همراه دارد. بازتاب اندیشه جبرگرایی فردوسی در غمنامه رستم و سهراب و نیز نبرد رستم و اسفندیار نمایان است. اعتقاد به تقدیر در این گونه داستان ها با مضامینی چون بی اعتباری جهان، بازیگری روزگار و فریبکاری چرخ و قدرت مرگ متجلی می شود. در پایان باید یادآور شد که بدبینی فردوسی نسبت به دنیا و امور آن تا به آن حد نیست که آدمی را از تلاش و تکاپو باز دارد و به سوی کاهلی و بی اعتنایی نسبت به زندگی سوق دهد. تنها در سایه اعتقاد به نقش اراده و اختیار انسان است که سی سال تلاش شبانه روزی حماسه سرای ملی ایران در خلق مجموعه گرانقدر شاهنامه معنا پیدا می کند.
    کلید واژگان: کوشش, تقدیر و سرنوشت, خردگرا, جبرگرایی, بدبینی, اراده}
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال