به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

فهرست مطالب اکبر چراغی نظر

  • مجیدرضا مقنی پور*، اکبر چراغی نظر

    ادبیات روایی در ایران همواره به عنوان یکی از  منابع اصلی الهام برای بسیاری از هنرها بوده است؛ در این میان سهم هنرهای تجسمی و نمایشی بیش از سایر هنرهاست. وابستگی نقاشی ایرانی به ادبیات به گونه ای بوده است که نقاشی ایرانی تا اواسط عصر صفوی به عنوان زیرمجموعه ای از هنر«کتابت» دسته بندی می شده که کارکرد اصلی آن تصویرسازی روایت های ادبی بوده است. در فرایند چنین ترجمانی بسیاری از مولفه های روایی اثر مبدا به دلیل ماهیت بستر مقصد، دچار تغیر  و تحول می گردد. در پژوهش پیش رو سعی می شود سیر تحول و تطور روایی یکی از این مضامین را در فرایند ترجمه از ادبیات به نقاشی بررسی نماییم. این پژوهش به شیوه توصیفی تحلیلی  و با استفاده از روش تحلیل محتوای کمی با تکیه بر نظریه روایت شناسی پراپ انجام شده است. هدف تحقیق شناخت و تحلیل نشانه های تصویری و چگونگی ارتباط آنها با متن روایی در طول فرآیند ترجمان می باشد. گردآوری مطالب به روش کتابخانه ای بوده است. مضمون مورد نظر «گذر سیاوش از آتش» است و بستر مبدا فرایند ترجمانی تحقیق، شاهنامه فردوسی می باشد. همچنین بستر مقصد، نگاره ای با همین عنوان در شاهنامه شاه طهماسبی می باشد. نتایج پژوهش حاکی از آن است که ماهیت و بسامد نقش ویژه های داستان، متناسب با ویژگی های بستر مقصد (نگارگری) تغیر می کند. در واقع هنرمند نگارگر بر اساس قابلیت ها و محدودیت های رسانه مقصد و نیز ذوق هنری خود بر پی رفت هایی از داستان تاکید می کند که در روایت فردوسی از بسامد بالایی برخوردار نیستند.

    کلید واژگان: نگارگری, روایت شناسی, پراپ, شاهنامه طهماسبی, نمادگرایی}
    Majidreza Moghanipour*, Akbar Cheraghi Nazar

    The narrative literature in Iran has always been one of the main sources of inspiration for many arts. In the meantime, the contribution of visual arts and drama is more than other arts. Accordingly, painting and cinema create the strongest link with literature, and in a fruitful effort, they offer valuable literary materials in a new garb, tailored to the needs of the day and in the form of a new media. Undoubtedly, in this transaction, the theme is also evolving due to the capabilities and features of the destination. Such developments, if intelligently and consciously recognized by the artist and the critic, are not only not considered shortcomings, but can also be added to the original value of the theme. With such a necessity and purpose in the present research, we try to examine the developments of the media and, of course, the sign of the narrative of the "passage of Siavash of Fire" from literature to painting.This research is descriptive-analytic and based on Propchr('39')s pattern. The results indicate that the frequency of the role of the special features of the story varies according to the characteristics of the destination media (painting). In fact, the artist painter based on his artistic taste emphasizes the consequences of the story, which is not very frequent in Ferdowsichr('39')s narrative.

    Keywords: Painting, narrative, Prop, Tahmasebi Shahnameh, Siavash, Symbolism}
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال