به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

فهرست مطالب مسیحه هدایت مفیدی

  • عطیه کامیابی گل*، مسیحه هدایت مفیدی

    هدف ازاین پژوهش نشان دادن نوع زبان بکار رفته در فضاهای است که برخواسته از ابزاری الکترونیکی، جهانی و تعاملی است. همچنین به نحوه نوبت گیری و واگذاری آن هنگام استفاده از این تکنولوژی برای برقراری ارتباط پرداخته شده است. داده های این پژوهش شامل گفت وگوها و ارتباطات کاربران فارسی زبان در فضاهای مجازی از جمله اتاق های چت یاهو، شبکه ی اجتماعی فیس بوک و تلگرام می باشد. علت انتخاب این فضاها، عمومی بودن و آشنابودن آن ها برای اغلب کاربران اینترنت در ایران بود. به طورکلی می توان گفت نوبت گیری، کنترل، مدیریت و انتقال آن در گفتگوهای اینترنتی دارای اصول مشخص و قواعد ازپیش تعیین شده ای نمی باشد، بلکه تا حد زیادی بستگی به عادات افراد هنگام چت و تایپ کردن دارد.

    کلید واژگان: تحلیل گفتمان, نوبت گیری, اینترنت, فضای مجازی, چت}
    Atiyeh Kamyabigol *, Masiheh Hedayat Mofidi

    The aim of the present article is to present the type of language being used in cyberspace. In addition, turn taking and turn giving strategies are analyzed. The data included Iranian Persian speaker users’ individual and group chats. The data for the present research was collected from Yahoo chartrooms, Face book and Telegram users. The reason behind choosing these networks is that they are used publically and extensively in Iran. Out results indicated that no specific structure or pre-set rules can be traced in the turn taking, managing and turn giving strategies used by the participants. In fact, users’ application of such strategies depends most on individual habits and typing skills while chatting.

    Keywords: Discourse Analysis, turn taking, Internet, cyberspace, chat}
  • مسیحه هدایت مفیدی*، عطیه کامیابی گل، علی علیزاده
    امروزه تلفن همراه، به عنوان مدرن ترین ابزار ارتباطی، با امکانات گسترده، آسان، و ارزان، کاربرد ویژه ای دارد. یکی از وظایف و کاربردهای ویژه گوشی های هوشمند، ایجاد فضاها و امکاناتی مانند خدمات پیام کوتاه و راه اندازی گروه های ارتباطی از طریق فضاهای مجازی است که ارتباط بین افراد و گروه های مختلف جوامع زبانی و فرهنگی را امکان پذیر می کند. با گسترش سریع محتوا در شبکه جهانی اینترنت، یکی از برنامه های راهبردی، حمایت از زبان ملی در محیط چندزبانه فضای مجازی است. گاهی زبان فارسی به کاررفته در این فضاها دارای ایرادهای اساسی است. در این مقاله سعی شده است پیام های کاربران فارسی زبان شبکه ارتباطی تلگرام از منظر زبان شناسی و به روش تحلیل محتوا و میزان همخوانی زبانی و بلاغی پیام های کوتاه با زبان فارسی معیار بررسی شود. جامعه آماری این پژوهش، شامل 150 پیام است که از 5 گروه به طور تصادفی انتخاب شده اند و پیام ها شامل 327 جمله است. مجموع خطاها در دو حوزه، 501 مورد بود که 27/62 درصد آن ها مربوط به ایراد های زبانی و 72/37 درصد، مربوط به اشکال های بلاغی می شد. بررسی ها نشان داد که بیشترین خطاها در حوزه زبانی، مربوط به کاربرد اسامی بیگانه و بیشترین اشکال ها در حوزه بلاغی، مربوط به جابه جایی ارکان جمله است. نتیجه بررسی ها نشان می دهد زبان فارسی به کاررفته در فضای مجازی، مغایرت هایی با زبان فارسی معیار دارد. نخستین گام در راستای اصلاح خطاهای زبان ارتباطی در فضای مجازی، آگاهی دادن در مورد نوع خطاها به کاربران است و در وهله بعد این ناهنجاری های زبانی باید، در صورت امکان، کنترل، و الگوهای معیار، جایگزین آن ها شوند.
    کلید واژگان: فضای مجازی, رسانه, زبان فارسی, زبان اینترنتی, الگوهای غیرمعیار, شبکه ارتباطی تلگرام}
    M. Hedayat Mofidi *, A. Kamyabigol, A. Alizadeh
    Today, the mobile phone, with its wide range of features, is an inexpensive, easy to use, and most modern communication tool. One of the special applications of smart phones is providing spaces and facilities such as SMS services, virtual networks, and interactive groups that link people and groups from different linguistic and cultural background. In this paper, we tried to study the messages of the Farsi-speaking users of the Telegram communication network from the linguistics perspective. In this regard, the linguistics and rhetorical correspondence of short messages in Persian language was studied by the content-analysis method. The statistical population consisted of 150 messages which contained 327 sentences. These messages were randomly selected from 5 different groups. Persian language used in cyberspace differs from standard Persian language. The first step in correcting communication language errors in cyberspace is to inform the users about the type of errors.
    Keywords: cyberspace, media, Persian language, Internet language, non-standard patterns}
  • مسیحه هدایت مفیدی*، عطیه کامیابی گل، علی علیزاده
    زبان از یک سو وسیله ارتباط بین افراد جامعه است یعنی نقطه مرکزی و پیشرفته نظام ارتباطی انسان به شمار می رود و از سوی دیگر وسیله بیان افکار و احساسات ما است. زبان فارسی با تاریخ، فرهنگ و تمدن ایرانیان پیوندی دیرینه و ناگسستنی دارد. یکی از وظایف و کاربردهای ویژه رایانه ها و گوشی های هوشمند، ایجاد فضاها و امکاناتی مانند خدمات پیام کوتاه، راه اندازی و ایجاد اجتماعات و گروه های تعاملی و ارتباطی از طریق فضاهای سایبری و مجازی است که ارتباط بین افراد و گروه های مختلف جوامع زبانی و فرهنگی را امکان پذیر می سازد. گاهی زبان فارسی به کارگرفته شده در این فضاها دارای معایب و اشکالات اساسی است. در این پژوهش دو گروه خبری (دارای 115 و 98 عضو) از شبکه ارتباطی تلگرام انتخاب و جمله های آن براساس الگوهای معیار در سه حوزه فنی، زبانی و بلاغی بررسی شد. تعداد جمله های بررسی شده 753 مورد بود که طبق بررسی های انجام شده بیشترین کاربردهای غیرمعیار به ترتیب در حوزه ویرایش زبانی، فنی و بلاغی بود. اولین قدم در جهت اصلاح خطاهای زبان ارتباطی در فضای مجازی آگاهی دادن از نوع خطاها به کاربران است و در وهله ی بعد این ناهنجاری های زبانی باید در صورت امکان کنترل و الگوهای معیار جایگزین آنها شوند.
    کلید واژگان: اینترنت, فضای مجازی, زبان فارسی, الگوهای غیرمعیار, خطاهای نوشتاری}
    Masiheh Hedayat Mofidi *, Atiyeh Kamyabi Gol, Ali Alizadeh
    Language, on the one hand, is the means of communication between people of the community, the central and advanced point of the human communication system, and on the other hand, it is the means of expressing our thoughts and feelings. Persian language with ancient history, culture and civilization has a long and inextricable link. One of the tasks and special uses of computers and smartphones is the creation of spaces and facilities such as SMS services, launching and creating communities and interactive groups through cyber and virtual spaces that link people and groups It allows different linguistic and cultural communities. Sometimes the Persian language used in these spaces has some basic disadvantages. In this research, two newsgroups (115 and 98 members) were selected from the telegram communication network and their sentences were examined based on the standard patterns in three areas: technical, linguistic and rhetorical. The number of examined sentences was 753, which according to the conducted studies; the most non-standard applications were in the field of linguistic, technical and rhetorical, respectively. The first step in correcting communication errors in cyberspace is to inform the users of the type of errors, and later, these language abnormalities should be replaced if possible and benchmarking models.
    Keywords: Persian language, Irregular Patterns, Written Language Errors, Internet, Cyberspace}
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال