alireza radbin
-
مصطفی حسینی طباطبائی از مفسران جریان سلفی گرای قرآنیان در تفسیر خود با نام «بیان معانی در کلام ربانی»، عصمت پیامبران صلوات الله علیهم اجمعین را محدود به ابلاغ وحی دانسته و خطا و اشتباه را از سوی ایشان جایز دانسته است. سپس وی با تفسیر آیات عتاب مانند، استغفار پیامبران را دلیلی بر ارتکاب خطا و اشتباه توسط آنها دانسته و پیامبر گرامی اسلام (ص) را به شتاب ورزی در امور هدایتی متهم نموده است. از آن جایی که ارتباط عصمت با حجیت گفتار و رفتار فرستادگان خداوند تعالی، این بحث را از حساسیت فوق العاده ای برخوردار نموده است، در این مقاله به روش توصیفی تحلیلی پس از بیان مراتب عصمت پیامبران و نیز مراتب صبر و اشتباه پیامبران صلوات الله علیهم، به اشکالات مبنایی مصطفی طباطبائی همچون عدم توجه به استدلال های عقلی و روایی عصمت، عدم تفکیک مراتب عصمت پیامبران، عدم توجه به علم حضوری و شهودی پیامبران، ترجمه اشتباه برخی واژگان عتاب مانند قرآن، پرداخته شد.
کلید واژگان: آیات عتاب, قرآنیان, سهو النبی, التقاط شیعه, معصومMostafa Hosseini Tabataba’i, one of the commentators of the Salafist movement of the Qur'anists, in his commentary entitled Expression of Meanings in Divine Words, considered the infallibility of the Prophets (pbuh) limited to the transmission of revelation, and considered errors and mistakes on their part permissible. Then, by interpreting the verses of rebuke, he considered the forgiveness of the prophets as a reason for committing errors and mistakes, and accused the beloved Prophet (pbuh) of being hasty in matters of guidance. Since the relationship between infallibility and the authenticity of the speech and behavior of the Messengers of Allah the Almighty has made this discussion extremely sensitive, in this article, in a descriptive and analytical method, after stating the degrees of infallibility of the prophets as well as the degrees of patience and mistakes of the prophets, Mostafa Tabatabai's basic problems were discussed, such as not paying attention to the rational and narrative arguments of infallibility, not distinguishing the degrees of infallibility of the prophets, not paying attention to the direct and intuitive knowledge of the prophets, wrong translation of some words of blames in the Qur'an.
Keywords: Āyāt ʿitāb, Qur'anists, Prophetic Mistakes, Shia Eclecticism, Infallible -
یکی از الفاظ تحرک نمای فکری، توسط فرقه وهابیت، اصطلاح پرکاربرد «من دون الله» در پاره ای از آیات قرآن می باشد. تحقیق حاضر ضمن التفات به معانی لغوی واژه «دون»، و معنای جبلی پیشوند لفظ «من» برای این کلمه، به بررسی در تقابل معنایی قید «من دون» با عباراتی چون «من عند» و «من لدن»، می پردازد. سپس با استناد به آیات، موارد کارایی و معنایی، و نیز استعمال مفهومی ترکیب «من دون الله»، اقسام و مصادیق آنرا تبیین کرده. و پس از آن با غور در آیات، با ارائه ادله متقن، خلاف دیدگاه وهابیون را در این امر، به اثبات می رساند. و فرجام، جهت فهم ترجمه صحیح عبارت «من دون الله»، مصادیق و معانی حقیقی آنرا بر اساس بافت کلام، در قالب مباحث «عبادی، غیریت، ولایی، توسل و استغاثه، شفاعت، قرب و بعد، توصیف و مستثنی، انفصال، مفارقت، مجانبت و...». به ثبوت می رساند. و ابراز می دارد؛ که تعبیر «من دون الله» در تمام موارد به معنای عبارت «من غیر الله» نمی باشد. بلکه دارای معانی متفاوتی بوده و بر اساس پذیرش و ایفای نقش خود در جمله، افاده معنا می کند.
کلید واژگان: قرآن, اقسام کلمه «دون», آیات «من دون الله», مصادیق «من دون الله», وهابیتOne of the suspicious intellectual words used by the Wahhabi sect is the term min dūnillah in some verses of the Qur'an. While paying attention to the lexical meanings of the word dūn and the general meaning of the prefix min for this word, the present research examines the comparison of the meaning of the adverb min dūn with expressions such as "min ‘īnd" and "min ladun." Then, referring to the verses, functional and semantic cases, as well as the conceptual use of the combination "min dūnillah", it explains its types and examples, and after that, by considering the verses, by presenting solid reasons, he proves the opposite of the Wahhabi's point of view in this matter; and finally, in order to understand the correct translation of the phrase "min dūnillah", its examples and true meanings based on the context of the word, in the form of topics such as "worship, otherness, wilāyī, appealing, intercession, nearness and distance, description and exclusion, separation, contradiction, asymptote and..." proves and it explains that the expression "min dūnillah" does not mean "min ghayrillah" in all cases, rather, it has different meanings and indicates a special meaning based on its acceptance and role in the sentence.
Keywords: The Qur'an, Types Of The Word Dūn, Verses Min Dūnillah, Examples Of Min Dūnillah, Wahhabism -
بی تردید احادیث گنجینه گرانسنگ در میان منابع معرفتی اندیشه اسلامی است. استفاده از این گنجینه پربها، نیازمند طی مقدماتی است که یکی از آنها شناسایی آسیب هاست تا حدیث پژوه بتواند نسبت به زدودن پیامدهای نامطلوب آن در حوزه فهم حدیث اقدام نماید. «تصحیف» به معنای تغییر یافتن بخشی از حدیث به کلمه یا عبارت دیگر، یکی از آفت های راه یافته در احادیث است که تشخیص و رفع پیامدهای آن پژوهشی را می طلبد. از آنجا که اندک تغییر در حروف و کلمات، فهم ما را از مقصود اصلی معصوم (ع) با مشکل مواجه خواهد کرد و ما را در رسیدن به معنایی درست و مقبول ناکام می گذارد، توجه به پدیده تصحیف از اهمیت بسزایی برخوردار است. «تحریف» به معنای تغییر یافتن حدیث در لفظ یا معنا، یکی از این آفتهای راه یافته در احادیث است که تشخیص آن و توجه به پیامدهای نامطلوبی که دارد پژوهشی دقیق را می طلبد. تحریف متون دینی سابقه دیرینه ای داشته و از دیرباز مورد توجه و دغدغه متفکران اسلامی بویژه حدیث پژوهان بوده است. این نوشتار، با روش توصیفی - تحلیلی با هدف بیان عوامل و پیامدهای تحریف در احادیث، شکل گرفته است. از آنجا که اندک تغییر در حروف و کلمات، ما را در رسیدن به مقصود اصلی معصوم (ع) ناکام می گذارد، توجه به آسیب «تحریف» از اهمیت بسزایی برخوردار است.
کلید واژگان: فقه الحدیث, تصحیف, تحریف, اثرات, تهذیب الاحکامUndoubtedly, hadiths are a precious treasure among the epistemic sources of Islamic thought. The use of this precious treasure requires preliminary steps, one of which is to identify the damage so that the hadith researcher can remove its undesirable consequences in the field of understanding hadith. "Correction" means changing a part of the hadith to another word or phrase. It is one of the plagues found in the hadiths, which requires research to identify and fix its consequences. Since a slight change in the letters and words will make it difficult for us to understand the main meaning of Masoom (PBUH) and fail us in reaching a correct and acceptable meaning, it is very important to pay attention to the phenomenon of spelling. "Distortion" in the meaning of changing the word or meaning of the hadith is one of these plagues in the hadiths that requires careful research to identify it and pay attention to its adverse consequences. The distortion of religious texts has a long history and has long been the subject of attention and concern of Islamic thinkers, especially hadith scholars. This article is written with a descriptive-analytical method with the aim of explaining the factors and consequences of distortions in hadiths. Since a small change in letters and words fails us in reaching the main intention of Masoom (pbuh), it is very important to pay attention to the damage of "distortion". Keywords: hadith jurisprudence, tasheef, distortion, effects, tahteeb al-ahkam.
Keywords: Hadith Jurisprudence, Tasheef, Distortion, Effects, Tahteeb Al-Ahkam -
جریان سلفی گرای قرآنیان با طرح دیدگاه های کلامی سلفیت برخی از بنیان های عقیدتی شیعه را تخطیه کرده است. اکثر عناصر این جریان، مانند مصطفی حسینی طباطبایی مولف تفسیر بیان معانی در کلام ربانی، در تفسیر خود علی رغم وجود آیاتی مبنی بر توسل به دعای پیامبران، شفاعت خواهی را رد کرده و از جمله دلایل آن را ناتوانی شنیدن پیامبران پس از مرگ و محدود کردن آن به زمان حضور پیامبران دانسته اند. بنابراین با دلایل قرآنی و روایی موضوع را بررسی و نتایج آن را به صورت استدلالی و به روش توصیفی تحلیلی بیان خواهیم کرد که بر خلاف ادعای این جریان فکری، با توجه به اطلاق آیات مربوط به توسل، دعای پیامبران فقط به زمان حضور پیامبران محدود نیست، بلکه آیات قرآن و روایات به روشنی گواهی می دهند که یکی از راه های آمرزش گناهان درخواست دعا از اولیای الهی است و سماع موتی بر اساس قرآن و روایات صحیح السند قابل اثبات است.کلید واژگان: طلب شفاعت, توسل, وهابیت, قرآن بسندگان, قرآنیانThe Salafist Quranist movement draws upon certain theological perspectives of Salafism to challenge some doctrinal foundations of Shiism. Many members, including Mostafa Hosseini Tabatabai, the author of the Quranic exegesis Bayān-i maʿānī dar kalām-i rabbānī, reject the doctrine of intercession (shifāʿa), despite Quranic verses indicating the practice of seeking the prayers of prophets. They argue that prophets cannot hear our prayers after death, suggesting these verses are limited to their lifetime. This argument is analyzed through the lens of Quranic evidence and hadiths using a descriptive-analytic method. Contrary to these claims, it is concluded that the verses on intercession are not restricted to the prophets' lifetimes. Both Quranic verses and reliable hadiths affirm the efficacy of seeking saints' prayers for forgiveness and indicate that the deceased can hear our prayers.Keywords: Seeking intercession, making recourse, Wahhabism, Quranists, sufficiency of the Quran
-
جریان وهابی گرای "قرآنیان" با شعار بازگشت به قرآن و ادعای حذف خرافات در شیعه و طرح دیدگاه های کلامی سلفیت ، برخی از بنیان های عقیدتی شیعه را که مبانی کلامی و قرآنی متقن دارد، مورد تخطئه قرار داده است. مصطفی حسینی طباطبائی مولف تفسیر «بیان معانی در کلام ربانی» از جمله عناصر این جریان، در تفسیر خود با رد واسطه گری و وسیله جویی درتقرب به خدا، هرگونه توسل به اولیای الهی را رد نموده و با نفی انتساب وسیله به اولیای الهی در آیات قرآنی و محدود نمودن آن به اعمال صالح، با شبیه سازی توسل شیعیان به عبادت بت پرستان، شیعیان را به قبر پرستی متهم نموده است. در این مقاله به روش توصیفی- تحلیلی بر اساس آیات قرآن و روایات، ثابت شد اولیای الهی از جمله مصادیق وسیله در آیه یا ایها الذین آمنوا اتقوا الله وابتغوا إلیه الوسیله بوده و تتبع ناقص وی به آیات قرآن مبنی بر توسل به رسول خدا و کم اعتنایی وی به احادیث صحیح در این زمینه، از جمله دلایل این پیش داوری است.
کلید واژگان: توسل, وهابیت, واسطه جویی, قرآنیونWith the slogan of returning to the Qur’an and claiming to eliminate superstitions in Shia and proposing the theological views of Salafism, the Wahhabi trend of "Qur'anians" has wronged some of the Shia's ideological foundations, which have solid theological and Qur’anic foundations. Mostafa Hosseini Tabatabai, the author of the commentary "Expression of Meanings in the Divine Word", among the elements of this movement, in his commentary, by rejecting mediation and looking for means in approaching God, he rejected any appeal to divine saints and by negating the attribution of means to divine saints. In the Qur'anic verses and limiting it to righteous deeds, by simulating the appeal of Shiites to the worship of idolaters, he has accused Shiites of grave worship. In this article, based on the verses of the Qur'an and traditions, it was proved that the saints of God are among the examples of the means in the verse " یا ایها الذین آمنوا اتقوا الله وابتغوا إلیه الوسیله" (O you who believe! be careful of (your duty to) Allah and seek means of nearness to Him and strive hard in His way that you may be successful) His attention to the correct hadiths in this field is one of the reasons for this prejudice.
Keywords: Appeal, Wahhabism, Mediation, Qur'anians -
ایجاد مزیت رقابتی از نظر اقتصادی در دراز مدت برای شرکت ها نمی تواند تامین کننده انتظارات تمام ذینفعان باشد. بنابراین شرکت ها برای کسب مشروعیت بیشتر و تامین خواسته های تمامی ذینفعان، راهی جز لزوم حرکت به سمت توسعه پایدار(تقسیم عادلانه فرصت های توسعه با درنظر گرفتن افق زمانی بلندمدت و رعایت عدالت بین نسلی و درون نسلی و جنبه های مختلف اقتصادی، اجتماعی، زیست محیطی و اخلاق کسب و کار) ندارند. از دیدگاه تعالیم اسلامی تا فرهنگ انسانی متعادل بر یک جامعه ای حاکم نشود نمی توانیم توسعه ای از آن انتظار داشته باشیم و یکی از ارکان و مولفه های اصلی این توسعه و فرهنگ، اقتصاد متعادل و متوازن است. هدف این پژوهش شناخت مولفه های بعد اقتصادی گزارشگری پایداری در متون اسلامی است. برای شناسایی مولفه های بعد اقتصادی پایداری از تحلیل محتوای کیفی با رویکرد نشانه شناختی استفاده شد. قرآن کریم و نیز 148 جلد کتب دینی معتبر شیعه (از جمله نهج البلاغه، اصول کافی و من لا یحضره الفقیه) با روش نمونه-گیری غیراحتمالی به روش هدفمند از نوع نمونه گیری رسیدن به معرف با زیر شاخه نمونه گیری از موارد شناخته شده یا معروف به عنوان نمونه انتخاب شد. یافته های پژوهش نشان داد که مولفه های بعد اقتصادی گزارشگری پایداری در متون اسلامی شامل 18 مولفه و 268 مصداق است. که برای استانداردگذاری در حوزه گزارشگری پایدار و مقررات افشا در سطح شرکت و الزامات سازمان بورس و اوراق بهادار مبتنی بر آموزه های دینی و ارزش های اسلامی می تواند موثر باشد.
کلید واژگان: آموزه های دینی اسلام, توسعه پایدار, بعد اقتصادی, نشانه شناختی -
امروزه رویکرد گزارشگری در حسابداری، صرفا به انتشار رویدادهای اقتصادی منتهی نمی شود. لذا شرکت های زیادی در جهان در پاسخ به تقاضای ذینفعان و افزایش پاسخ گویی به جوامع، اطلاعاتی را در مورد عملکرد اجتماعی خود منتشر می کنند. از طرفی توسعه پایدار در اسلام (رسیدن به اهداف متعالی انسان) دارای ابعاد مادی و معنوی می باشد و مفهوم کلی توسعه پایدار فقط رفاه و آسایش اقتصادی را جستجو نمی کند بلکه رفاه عموم از منظر اجتماعی را نیز در بر می گیرد. هدف از انجام این پژوهش استخراج مولفه های بعد اجتماعی گزارشگری توسعه پایدار از متون اسلامی (قرآن و احادیث) با استفاده از روش تحلیل محتوای کیفی با رویکرد نشانه شناختی می باشد. قرآن کریم و نیز 148 جلد کتب دینی با روش نمونه گیری غیر احتمالی به روش هدفمند به عنوان نمونه انتخاب گردیده است. یافته های پژوهش بیانگر این است که مولفه های بعد اجتماعی گزارشگری پایداری در قرآن و احادیث شامل 25 مولفه در ابعاد مختلف می باشد.کلید واژگان: قرآن, احادیث معصومین (ع), توسعه پایدار, بعد اجتماعیToday, the reporting approach to accounting does not simply lead to the publication of economic events. Therefore, many companies in the world publish information on their social performance in response to the demand of stakeholders and increasing accountability to communities. On the other hand, sustainable development in Islam (achieving the transcendent goals of human beings) has material and spiritual dimensions. Moreover, the general concept of sustainable development not only seeks economic welfare and comfort but also includes public welfare from a social perspective. The purpose of the present study is to extract the components of the social dimension of sustainable development reporting from the holy Islamic texts (Qur'an and hadiths) using a qualitative content analysis method with a semiotic approach. The Holy Quran and 148 volumes of religious books have been selected as a sample by non-probabilistic purposeful sampling method. The findings indicate that the components of the social dimension of sustainability reporting in the holy Qur'an and hadiths include 25 components.Keywords: Quran, Hadiths of the Infallibles (AS), Sustainable Development, Social Dimension
-
مجموعه های حدیثی، گنجینه های ارزشمند منابع معرفتی اندیشه اسلامی هستند، اما استفاده از این گنجینه های گران سنگ نیازمند بهره مندی از تخصص های لازم و طی مقدماتی است که یکی از آنها شناسایی آسیب های ثبت و ضبط احادیث است تا حدیث پژوه بتواند نسبت به زدودن پیامدهای نامطلوب آن در حوزه فهم حدیث اقدام نماید. وقوع «تصحیف» در این کتب به معنای تغییر یافتن غیرعمدی بخشی از حدیث به کلمه یا عبارت دیگر، یکی از آفت های راه یافته در احادیث است که تشخیص و اصلاح آن، پژوهش های مستقلی را می طلبد. در این نوشتار تلاش شده با روش توصیفی تحلیلی و مطالعه کتابخانه ای، ابتدا چیستی تصحیف و گونه های آن بیان شده و سپس با مطالعه موردی کتاب تهذیب الاحکام شیخ طوسی به عنوان یکی از مهم ترین کتب اربعه حدیثی شیعه، برخی از مصادیق وقوع تصحیف در این کتاب ارزشمند را شناسایی نموده و متن صحیح را پس از پی جویی در دیگر منابع حدیثی، معرفی نماییم. یافته های تحقیق بیانگر آن است که دو گونه تصحیف لفظی و معنوی در این کتاب رخ داده که هر کدام انواع و مصادیق مختلفی دارد. لازم به ذکر است که ذکر مثال های متعدد از این پدیده، صرفا جهت رفع ابهام از حدیث بوده و به هیچ عنوان ارزش والای کتاب تهذیب الاحکام و مرجعیت علمی شیخ طوسی را خدشه دار نمی کند.
کلید واژگان: فقه الحدیث, آسیب شناسی حدیث, تصحیف, شیخ طوسی, تهذیب الاحکامHadith collections are valuable treasures of knowledge sources of Islamic thought, but the use of these treasures requires the benefit of necessary expertise. One of these specializations is to identify the harms of recording and writing hadiths so that the hadith researcher can take action to eliminate its undesirable consequences in the field of understanding hadiths. The occurrence of "tashif" in this book means the unintentional change of a part of the hadith to another word or phrase. It is one of the plagues found in the hadiths, which requires independent research to identify and correct it. In this article, an attempt has been made with the descriptive-analytical method and library study, firstly, what is Tashif and its types are stated, and then, with a case study of Sheikh Tusi's Tahzib al-Ahkam book, as one of the most important Shia hadith books, some examples of Tashif occurrence in We have identified this valuable book and introduced the correct text after searching in other hadith sources. The findings of the research show that two types of verbal and semantic spellings have occurred in this book, each of which has different types and examples. It should be noted that the mention of numerous examples of this phenomenon is only to clear the ambiguity of the hadith and in no way destroys and weakens the high value of the book Tahzib al-Ahkam and the scientific value of Sheikh Tusi.
Keywords: Hadith Jurisprudence, Hadith Pathology, Miswriting, Sheikh Tusi, Tahzib al-Ahkam -
در این مقاله یکی از ابعاد امنیت ملی، با عنوان امنیت فرهنگی از منظر نهج البلاغه، مورد کنکاش علمی قرار گرفته است. امنیت فرهنگی در حقیقت حفظ سنت ها و ارزش ها و آداب و رسوم و هویت ملی می باشد. هدف از این نگارش بررسی زمینه های ایجاد امنیت فرهنگی در جامعه وآسیب شناسی آن از دیدگاه فرمایشات امام علی در نهج البلاغه می باشد. با بررسی موضوعی نهج البلاغه و نیز کتاب ها و مقالاتی که در زمینه ابعاد مختلف امنیت، خصوصا امنیت فرهنگی تدوین شده، مهم ترین عوامل برقراری امنیت فرهنگی به شرح ذیل است:افزایش آگاهی و بصیرت، ایمان و دین باوری، گسترش امر به معروف و نهی از منکر، تولی و تبری، الگوسازی صحیح و فرهنگ علوی، پاسداشت سنت های صحیح گذشتگان، مصون سازی از طریق تقویت نهاد خانواده و گسترش ازدواج و خود باوری و برقراری عدالت و جلوگیری از فقر و بی کاری در جامعه.
مهم ترین موانع امنیت فرهنگی به شرح ذیل است:ایجاد تردید و شبهه در نظام فرهنگی، تهاجم فرهنگی، التقاط، عدم شایستگی سران حکومت ها و رفاه طلبی و دنیازدگی. عمل به این فرامین امیر مومنان بی تردید جامعه را در مقابل شبیخون فرهنگی، که از دیدگاه مقام معظم رهبری امروزه یکی از حربه های دشمنان اسلام برای ساقط نمودن نظام است، محافظت می نماید.
کلید واژگان: امنیت, فرهنگ, تهاجم فرهنگی, مقاومت فرهنگیThis note scientifically tries to investigate one of the national security dimensions with the subject of the cultural security from the Nahj al- Balagha view. Thecultural security is really preserving the traditions, values, conventions and national identity. The aim of this paper is to study the backgrounds of creating the cultural security in thesociety and its pathology from the point of Imam Ali (peace be upon him) with respect to his sayings in Nahj Al-Balagha. With the thematic studying (examination) of Nahj Al-Balagha and withstudying books and articles which are codified about the different dimensions of security specially the cultural security, the most important factors creating the cultural security are: theenhancement of intelligence and knowledge, beliefs, extending encouraging good and discouraging bad, tawalla(love of, obedience to, alliance with or loyalty to Imams and their cause) and tabarra(dissociation from, disobedience to, renunciation and abandon ofthe imams 'adversaries), creating a right model and Alavi's culture, preserving the past true virtues, immunizing through strengthening the family institute and expanding marriage and self-esteem and establishing justice and preventing poverty and unemployment in the society. The most important obstacles to the cultural securityare:constituting theuncertainty and doubt in the cultural system,cultural invasion, and eclecticism, the lack of qualification of the heads of governments and their excessive luxurious life and ambitions in the worldly life. Undoubtedly, acting according to the Imam Ali's orders protects the society against the cultural aggression which is one of the enemy's weapons in order to overthrow the government from the view of the supreme leader of Iran.Keywords: security, culture, cultural aggression, cultural resistance
- در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو میشود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشتههای مختلف باشد.
- همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته میتوانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
- در صورتی که میخواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.