enayatolah fatehinejad
-
موضوع این پژوهش، بیان میزان نقش آفرینی زبان و ادبیات عربی در انتقال فرهنگ و تمدن اسلامی به اسپانیای امروزی (اندلس اسلامی) است. این نقش آفرینی از سال 92ق یعنی ابتدای حضور مسلمانان در این سرزمین، آغاز شد و نزدیک به 8 سده به طول انجامید. آنچه به عنوان میراث فرهنگ و تمدن اسلامی در طی این مدت، به اندلس انتقال یافت در قالب آثار مکتوب و روایات شفاهی است که غالبا به زبان عربی منتقل شده و بهره گیری از آن، نیازمند آشنایی ساکنان اندلس، با این زبان است. در این مقاله با روش توصیفی- تحلیلی به این پرسش پاسخ داده شده که زبان عربی به عنوان پل ارتباطی میان فرهنگ و تمدن اسلامی در شرق و اسپانیای مسیحی در غرب چه نقشی داشته است؟ بر اساس یافته های این پژوهش، فرهنگ و تمدن اسلامی در طی 8 قرن به ویژه در سده های نخست اسلامی، در اندلس گسترش یافت که تقریبا تمامی محتوای آن به زبان عربی و تنها با این زبان، قابل انتقال بود. در نتیجه، زبان عربی برای انتقال آموزه های دینی و همچنین ارتباط ساکنان اندلس با حاکمیت، هم برای مردم اندلس و هم برای حاکمان اهمیت یافت. به دنبال آن، اقداماتی برای این رفع نیازهای موجود انجام شد که تاسیس مدارس، کتابخانه ها و انتقال منابع علمی و عالمان از شرق به اندلس، در این موضوع، نقش آفرین بودند.
کلید واژگان: اندلس, انتقال فرهنگ, ارتباط میان فرهنگی, شرق و غرب, اسلام و مسیحیت, زبان و ادبیات عربیThe subject of this research is the expression of the role of Arabic language and literature in the transfer of Islamic culture and civilization to modern Spain (Islamic Andalusia). This mapping began since 92 AH, the beginning of the Muslim presence in this land, and lasted for nearly 8 centuries. What was transferred to Andalusia as a heritage of Islamic culture and civilization during this period is in the form of written works and oral narrations, which are often translated into Arabic and its use requires the familiarity of Andalusians with this language. In this article, based on descriptive-analytical method, the main question has been what is the role of Arabic language as a bridge between Islamic culture and civilization in the East and Christian Spain in the West? According to the findings of this study, Islamic culture and civilization spread in Andalusia during the 8th century, especially in the first centuries of Islam, where almost all of its content could be transmitted in Arabic and only in this language. As a result, the Arabic language became important to both the people of Andalusia and the rulers for the transmission of religious teachings as well as the connection of Andalusians with the government. Subsequently, steps were taken to address the existing needs, such as the establishment of schools, libraries, and the transfer of scientific resources and scholars from the East to Andalusia.
Keywords: Andalusia, Culture Transfer, Intercultural Relations, East, West, Islam, Christianity, Arabic Language, Literature
- در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو میشود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشتههای مختلف باشد.
- همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته میتوانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
- در صورتی که میخواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.