به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

فهرست مطالب maryam soleymanpour

  • عارف کمرپشتی، مریم سلیمان پور

    امیر پازواری، مشهورترین بومی سرای مازندرانی است که سروده هایش موضوع تحقیق علاقه مندان و پژوهشگران ادب عامه قرار گرفته است. با چاپ امیری ها و سروده های منسوب به او با نام «دیوان امیر پازواری» در دهه گذشته، منظومه ای به نام «امیر و گوهر» در شمار منظومه های عاشقانه ادبیات بومی مازندران جلب توجه کرده است. از این رو این جستار با بررسی پژوهش های انجام شده، در صدد برآمده تا امیر و گوهر را با توجه به ویژگی های منظومه های عاشقانه، مورد بحث و بررسی قرار دهد. نقد و بررسی پژوهش ها نشان می دهد روایات افسانه دیدار امیر با حضرت علی (ع)، پایه و اساس منظومه ای است که نام امیر و گوهر بر آن نهادند. امیر و گوهر از شخصیت های افسانه هستند؛ اما رویدادها حول دیدار با حضرت علی (ع) می چرخد و به سیر داستانی و رویدادهای عاشقانه دلالت نمی کند. در واقع از امیر و گوهر تنها افسانه ای برجاست و برخلاف انتظار محققان و دوستداران ادب عامه، منظومه ای به این نام در مازندران وجود ندارد. از امیری ها و دوبیتی های منسوب به امیر پازواری به واسطه توصیف احساسات به «گوهر»، فقط می توان منظومه ای غیرروایی متصور شد؛ چون تنها برش کوتاهی از زندگی امیر و گوهر در سروده ها نمود دارد و از آنجا که سیر داستانی و سرگذشت عاشقانه ای از امیر و گوهر وجود ندارد، نمی توان داستان را در چارچوب منظومه های روایی عاشقانه قرار داد.

    کلید واژگان: امیر پازواری, امیر و گوهر, منظومه, منظومه روایی, منظومه غیرروایی}
    Aref Kamarposhti, Maryam Soleymanpour

    Amir Pazvari is the most famous native poet of Mazandarani dialect, whose poems have been the subject of research by popular literature enthusiasts and researchers. A poem called "Amir and Gohar" has attracted attention among the romantic poems of native Mazandaran literature with the publication of Amirs and poems attributed to him under the name "Divan Amir Pazvari" in the last decade. Therefore, this essay aims to discuss Amir and Gohar according to the characteristics of romantic poems. Criticism and analysis of research shows that the legend of Amir's meeting with Imam Ali (A.S.) is the foundation of the poem named Amir and Gohar. Amir and Gohar are among the legendary characters; But the events revolve around the meeting with Imam Ali (A.S.) and do not indicate the course of the story and romantic events.In fact, there is only one legend about Amir and Gohar, and contrary to the expectations of researchers and lovers of popular literature, there is no poem with this name in Mazandaran. From the verses and couplets attributed to Amir Pazvari by describing feelings to "Gohar", only non-narrative poems can be imagined; Because, only a short section of Amir and Gohar's life is represented in the poems, and since there is no story and romantic history of Amir and Gohar, the story cannot be placed in the framework of romantic narratives.

    Keywords: Amir Pazvari, Amir, Gohar, poem, narrative poem, non-narrative poem}
  • عارف کمرپشتی*، مریم سلیمان پور

    زندگی‏نامه امیر پازواری، مشهورترین بومی‏ سرای مازندران، با نبود سندی در تاریخ و ادبیات با گمانه ‏زنی‏های بسیاری همراه شده، نیز انتساب امیری‏های گردآوری شده به امیر پازواری مورد مناقشه است. ازاین‏رو این جستار با بررسی پژوهش‏ های انجام شده به روش کتابخانه ‏ای درباره امیر پازواری و امیری، در صدد برآمده است تا بازنمایی درستی از این شاعر بومی‏ سرا و سروده ‏هایش ارایه دهد. نقد و بررسی‏ پژوهش‏ های مختلف نشان می‏دهد با توجه به مبهم بودن دوران زندگی شاعر، نامشخص بودن زمان و مکان وفات او و صحت یا عدم ‏‏صحت انتساب به پازوار باید با تردید به هویت شاعری که به پازواری شهرت یافته است، نگریست، زیرا پازواری بودن امیر فاقد سند تاریخی است و به ‏موجب تسامح و جابه‏ جایی پسوند مازندرانی و جایگزینی پسوند پازواری رواج یافته است. نیز در کهن ‏ترین و مفصل ‏ترین نسخه یافت شده، امیری معروفی که بدان بر پازواری بودن شاعر استناد می ‏شد، وجود ندارد. امیری ‏های گردآوری شده در کنزالاسرار مازندرانی که بعدها با نام دیوان امیر پازواری چاپ شده، سروده شخص امیر پازواری نیست. وجود اشعار دیگر شعرا با استناد به کنزالاسرار مازندرانی، بررسی سبک ‏شناسانه امیری ‏ها به ‏ویژه تقابل قدمت و تازگی استعمال افعال و واژه‏ ها، اختلاف نظر محققان در وزن و قالب، نیز اختلاف تعداد امیری‏ های چاپ شده موید این موضوع است.

    کلید واژگان: امیر پازواری, امیری, کنزالاسرار مازندرانی, دیوان امیر پازواری}
    Aref Kamarposhti*, Maryam Soleymanpour

    The biography of Amir Pazvari, the most famous vernacular poet of Mazandaran, is accompanied by many speculations due to the lack of documents in history and literature, and the attribution of collected Amiris to Amir Pazvari is also debatable. Therefore, this paper aims to provide a different representation of this vernacular poet and his poems by examining the studies conducted on Amir Pazvari and Amiri. Criticism and analysis in various studies show that due to the vagueness of the poet's life, the uncertainty of the time and place of his death, and the doubts about the accuracy or inaccuracy of the attribution to Pazvar, the identity of the poet who became famous as Pazvari should be viewed doubtfully. Since there is no historical document showing Amir to be from Pazvar, the last name Pazwari was replaced with Mazandarani due to laxity and negligence. Also, in the oldest and most detailed version found, there is no famous Amiri to be cited as a representation of the poet's origin in Pazvar. The Amiris collected in Kanzalasarar Mazandarani, which was later published under the name "Amir Pazvari Divan", are not composed by Amir Pazvari himself. The existence of poems by other poets with reference to Mazandarani's Kanzalasarar, the study of Amiri's stylistics, especially the contrast between the antiquity and the novelty of using verbs and words, the disagreement of researchers on the rhythm and format, as well as the difference in the number of Amiri's published, confirm this idea.

    Keywords: Amir Pazvari, Amiri, Kanzalasrar Mazandarani, Diwan Amir Pazvari}
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال