به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت
فهرست مطالب نویسنده:

saeed shafiiyon

  • فرزاد ضیائی حبیب آبادی، سعید شفیعیون
    هرچه نسخ خطی بیشتری از متون کهن کاویده شود، پرتوهای تازه تری در زمینه های مختلف، بر علوم ادبی خواهد تافت و چشم اندازهای روشن تری از میراث ادبی گذشتگان در نظر محققان جلوه خواهد یافت. جواهرالخیال، که محور این مقاله است، مجموعه ای افزون بر سه هزار رباعی از 470 شاعر است که بسیاری از آنان، سخنوران سبک هندی هستند و شماری نیز خود در هند می زیسته اند. این مجمع الرباعیات از جهاتی چند، حائز اهمیت بسیار است؛ ازجمله می تواند در مطالعات ادبی مربوط به شبه‎قاره هند مثلا بررسی سیر رباعی در سبک هندی، که اتفاقا مغفول نیز مانده، چهره درخشان خود را نشان دهد. در روند تصحیح جواهرالخیال برخی واژه های مهجور یا معانی تازه که از فرهنگ ها فوت شده و نیز بعض شواهد شعری برای چندین واژه کم کاربرد یافته آمد که در این جستار به بحث درباره آن ها پرداخته خواهد شد.
    کلید واژگان: جواهرالخیال, لغت نامه, فرهنگ بزرگ سخن, شاهد لغوی, واژه های مهجور
    Farzad Ziaei Habibabadi, Saeed Shafiiyon
    The more manuscripts are excavated from ancient texts, the newer rays in different fields will shine on the literary sciences and the clearer perspectives of the literary heritage of the past will appear in the eyes of researchers. Jawahar al-Khayal, the focus of this article, is a collection of more than 3,000 quatrains of 470 poets, many of whom are speakers of the Indian style, and some of whom have lived in India. This quatrain is very important in several ways; For example, he can show his brilliant face in literary studies related to the Indian subcontinent, such as the study of the development of quatrain in the Indian style, which has also been neglected. In the process of correcting the imaginary jewel, some abandoned words or new meanings that have disappeared from the cultures, as well as some poetic evidence for several less used words, were found, which will be discussed in this article.
    Keywords: Jawaher al Khiyal, dictionary, Sokhan Comprehensive Dictionary, lexical example, abandoned words
  • فرازد ضیائی حبیب آبادی*، سعید شفیعیون

    هرچه نسخ خطی بیشتری از متون کهن کاویده شود، پرتوهای تاز هتری در زمینه های مختلف، بر علوم ادبی خواهد تافت و چشم اندازهای روشن تری از میراث ادبی گذشتگان در نظر محققان جلوه خواهد یافت. جواهرالخیال، که محور این مقاله است، مجموع های افزون بر سه هزار رباعی از 470 شاعر است که بسیاری از آنان، سخنوران سبک هندی هستند و شماری نیز خود در هند می زیسته اند. این مجمع الرباعیات از جهاتی چند، حایز اهمیت بسیار است؛ ازجمله می تواند در مطالعات ادبی مربوط به شب هقاره هند مثلا بررسی سیر رباعی در سبک هندی، که اتفاقا مغفول نیز مانده، چهره درخشان خود را نشان دهد. در روند تصحیح جواهرالخیال برخی واژه های مهجور یا معانی تازه که از فرهنگ ها فوت شده و نیز بعض شواهد شعری برای چندین واژه ک مکاربرد یافته آمد که در این جستار به بحث درباره آن ها پرداخته خواهد شد.

    کلید واژگان: جواهرالخیال, لغت نامه, فرهنگ بزرگ سخن, شاهد لغوی, واژه های مهجور
    Farzad Ziaei Habibabadi *, Saeed Shafiiyon

    The more manuscripts are excavated from ancient texts, the newer rays in different fields will shine on the literary sciences and the clearer perspectives of the literary heritage of the past will appear in the eyes of researchers. Jawahar al-Khayal, the focus of this article, is a collection of more than 3,000 quatrains of 470 poets, many of whom are speakers of the Indian style, and some of whom have lived in India. This quatrain is very important in several ways; For example, he can show his brilliant face in literary studies related to the Indian subcontinent, such as the study of the development of quatrain in the Indian style, which has also been neglected. In the process of correcting the imaginary jewel, some abandoned words or new meanings that have disappeared from the cultures, as well as some poetic evidence for several less used words, were found, which will be discussed in this article.

    Keywords: Jawaher al Khiyal, Dictionary, Sokhan Comprehensive Dictionary, lexical example, abandoned words
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال