به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « آرایش سازه ها » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «آرایش سازه ها» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • هنگامه واعظی *، اسماعیل شاهی الیله، معصومه ارجمندی
    پژوهش حاضر به بررسی زبان ترکی گرمی در منطقه مغان استان اردبیل می پردازد. چنین بررسی ای از منظر رده شناختی بر مبنای دیدگاه رده شناسان برجسته ای چون کامری (1989) و گرینبرگ (1974) صورت می گیرد. هدف از این مطالعه، توصیف و ثبت ویژگی های رده ای آن در گروه های متفاوت نحوی است. نگارندگان معتقدند که با توجه به تنوعات زبانی در مناطق مختلف ایران و سرعت نابودی بسیاری از زبان ها و گویش ها، مطالعه و بررسی گویش ها و زبان های متفاوت از ضروریات است. بنابراین، در پژوهش اخیر سعی شده تا با گردآوری داده ها و بررسی بسیاری از آن ها، نحوه قرار گرفتن سازه ها در جمله و گروه های نحوی مشخص و معرفی شود. مرور شواهد و داده های زبان ترکی گرمی نشان می دهد که ترتیب سازه ها در آن «فاعل + مفعول + فعل» است. چنین آرایش واژگانی، صورت بی نشان گروه های نحوی این زبان است. بنابراین، قرار گرفتن فاعل و مفعول پیش از فعل و قرار گرفتن حرف اضافه و صفت پیش از اسم از ویژگی های بارز این زبان است. به عنوان یکی از گونه های زبان فعل پایانی، فرایندهای نحوی ای مانند اسنادسازی، برجسته سازی و جابه جایی می توانند ترتیب واژه ها را در جمله تغییر دهند و آرایش سازه ای دیگری (نشان دار) ارائه دهند. در زبان ترکی گرمی، فرایند تکرار گروه های نحوی، از نشانه های تاکید است.
    کلید واژگان: زبان ترکی گرمی, رده, آرایش سازه ای, زبان پیوندی, تاکید}
    Hengameh Vaezi *, Esmaeil Shahi Alileh, Masomeh Arjmandi
    In this paper, Turkish Dialect of Germi will be examined (in Moghan, Ardebil Province). It’s based on the framework of remarkable typologists named Comrie (1989) Greenberg (1974). The aim is to study and describe the typological properties in different syntactic phrases. Regarding the language varieties and corruption of many dialects and languages, it’s necessary to study them. I attempt to gather and look into them to determine how they arrange in a sentence. The goal is to know how they arrange in different phrases and finally recognize the word order in this language. The data analysis shows that in this language, the word order is SOV (subjectꆸ��窶); this is the unmarked and basic order of constituents. So the subject and the object are located before verb; preposition and adjective are located before noun like other SOV order. The word order changing can manifest the information, focused on the position of the sentence.
    Keywords: Germi turkish dialect, type, word order, agglutinative language, focus}
  • مجتبی منشی زاده، محمد امین ناصح
    «رده شناسی»،ضمن اشاره به طبقه بندی ساختاری زبان های مختلف، به مطالعه الگوها و یا تعمیم های موجود میان زبانها (تعمیم زبانی) نیز اطلاق می شود. این شاخه جذاب از زبان شناسی، به دنبال دسته بندی زبان های جهان و یافتن روابط موجود میان آنها به لحاظ ساختارهای دستوری ودرنهایت، ارائه اهمیت های رده شناختی آنها است.
    مقاله حاضر بر آن است تا ضمن معرفی حوزه رده شناسی زبان و رویکردهای مطالعاتی آن، با بهره گیری از برخی مثالها و تحلیل نحوی آنها، آرایش انواع سازه ها درفارسی میانه پهلوی را مشخص کرده و سپس جایگاه این زبان را در رده های ممکن نحوی با نگاه رده شناختی معین سازد. ساختها و سازه های نحوی مورد مطالعه عبارت اند از: ساخت جمله، حرف اضافه، صفت و موصوف، قید،ساخت تفضیلی، بند موصولی، فعل کمکی، ادات منفی ساز،فعل ربطی، وندها، ساخت اضافه، عدد، پرسشواژه. آوانویسی متون به شیوه مکنزی بوده و داده های مورد مطالعه، عمدتا برگرفته از متون سده های نخست دوره اسلامی است.
    در کل می توان گفت که پهلوی، زبانی است پیوندی با لعاب ضعیفی از ترکیبی. درعین حال، این زبان دارای آرایش آزاد بوده و به طور مشخص، نمی شود آن را به یک رده زبانی خاص محدود کرد.
    کلید واژگان: رده شناسی زبان, فارسی میانه پهلوی, تحلیل نحوی, آرایش سازه ها}
    Dr. Mojtaba Monshizadeh, Mohammad Amin Nasseh
    To what extent are languages structurally different, and where do they follow universal patterns? Linguistic typological research systematically exploits descriptions of particular languages to answer questions like this. In turn, researchers working on individual language descriptions benefit from the extensive knowledge of linguistic structure that exists in the typological literature—Persian, for instance, is mainly operator, i.e., itsstructural specifications are as follows: NA (noun before genitive), NRel (head noun before relative clause), NG (noun before genitive), and comparative adjective before basis of comparison; furthermore, it is prepositional rather than postpositional. Similarities amonglanguages may be attributed to different factors: accident, historical changes, geographical neighborhood, and genetic affiliation. Language universality can well be regarded as a main factor too.Research in language typology goes hand in hand with research inlanguage universals, because the subject of both studies is thediversity of languages in connection with the linguistic properties.In the present paper, we are going to discuss some typologicalaspects of 'Middle Persian of Pahlavi. To begin with, we shall referto review some theoretical points about diachronic typology. Thenwe shall point to the possible analysis of the data for the benefit oflinguistic typology.
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال