به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « تحول تاریخی » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «تحول تاریخی» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • حامد شکوفگی، محرم اسلامی
    تبدیل واحدهای نحوی به واحدهای صرفی (واژه) یکی از شیوه های رایج واژه سازی در زبان ها به شمار می رود. این تبدیل هم از منظر مطالعات درزمانی و هم از منظر مطالعات همزمانی قابل بررسی است. بدین معنا که در زبان ها، تبدیل واحد نحوی به واحد صرفی هم در بستر تاریخی رخ می دهد و هم در یک دوره خاص از زبان، اهل زبان با تبدیل واحدهای نحوی به واحدهای صرفی برای بیان مفاهیم نو به امر واژه سازی مبادرت می ورزند. در این پژوهش تحول تاریخی تبدیل واحدهای نحوی به واحدهای صرفی مورد بررسی قرار گرفته است و در اثبات ادعای تبدیل تاریخی واحدهای نحوی به واحدهای صرفی به شواهد آوایی و همچنین به شواهد صرفی و نحوی اشاره کرده ایم. برای مثال خیلی در متون کلاسیک از خیل با مقوله دستوری اسم به معنی دسته و گروه با یای وحدت یا یای نکره ترکیب شده است که پس از تحول تاریخی و تبدیل به واحد صرفی به واژه خیلی با مقوله دستوری قید تبدیل شده است. در این تحقیق، فرآیند تبدیل واحدهای نحوی به واحدهای صرفی و انواع این تحولات تاریخی روشن شده است و در سایه نتایج به دست آمده از این پژوهش بخشی از ناتوانی اهل زبان در قرائت صحیح و عروضی متون کلاسیک به خصوص نظم فارسی روشن می شود. چراکه واحدهای نحوی مربوط به دوره های پیشین به صورت یک واژه در زبان فارسی امروز درآمده است. خوانندگان امروزی اشعار کلاسیک فارسی، فاقد توانایی زبانی مردمان پیشین در خصوص عروض فارسی هستند و این امر تا حدی به دلیل ناآگاهی نسبت به تحول تاریخی واحدهای نحوی به واحدهای صرفی است.
    کلید واژگان: تحول تاریخی, واحدهای نحوی, واحدهای صرفی, عروض, تکیه, فارسی}
    Hamed Shekufegi, Moharram Eslami
    Development of syntactic units into morphological units (lexeme) is one of the common word formation processes in languages. This development could be addressed both diachronically and synchronically which means that the development happens in history of a language and also it takes place in a specific period in a language in order to represent new concepts. In this study, the historical development of syntactic units into morphological units has been investigated and the argumentation is supported by phonological, morphological and syntactic evidences. For example, xeyli in classical texts is the combination of the noun, xeyl (group) plus -i (indefinite marker), and the combination is used as adverb in contemporary Persian. In this study, the process of development of syntactic units into morphological units and the different types of this development were investigated and based upon the findings of this paper, part of the inability of Persian speakers in correct and prosodic reading of Persian classic texts, specially Persian poems is explained. The reason behind this is ignoring the fact that syntactic units are developed into morphological units. Contemporary Persian speakers don’t enjoy the linguistic competence of the earlier people related to the prosody of the language due to the aforementioned linguistic development.
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال