به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « end » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «end» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • علیرضا شانظری *
    مرثیه بر اشعاری اطلاق می شود که در ماتم گذشتگان سروده شده باشد. از لحاظ نوع ادبی، مرثیه را جزء اشعار غنایی به حساب می آورند. مرثیه ممکن است در هر قالبی سروده شده باشد؛ اما قالب قصیده پرکاربردترین قالب برای سرودن مرثیه است. خاقانی علاوه بر اینکه در سرودن مدح، هجو، حبسیه و هجو تبحر فراوانی داشته، در سرودن مرثیه هم، توانایی خود را به اثبات رسانده است. مرثیه های خاقانی، اغلب در قالب قصیده و در بحر رمل سروده شده است. خاقانی به تناسب فرد متوفی، برای هر کدام از مرثیه های خود، لحن و سبک خاصی بکار می برد. مرثیه هایی که در رثای رجال حکومتی و مذهبی است، عمدتا، با ذکر مقدمه ای در ناپایداری جهان و بی وفایی روزگار شروع می شود. خاقانی بعضی از مراثی را با ذکر مقدمه ای در احوال ناگوار و داغدار خود آغاز می کند؛ این مورد، غالبا در اشعاری که شاعر در رثای همسر خود سروده، نمود پیدا می کند. شاعر در رثای فرزند خود با دعوت از همه به گریستن، آنها را به همدلی فرا می خواند. همچنین متناسب با شخص متوفی از صفات و تشبی هات متناسب او استفاده می کند.
    کلید واژگان: خاقانی, ردیف, سبک, مرثیه, همدلی}
    Alireza Shanazari*
    Elegy in word is derived from Rasa-Yarso means weeping on dead people. It is also defined as enumerating deceased benefits and composing the poem about. Elegy is categorized into different parts as follows: 1. Courtier 2. Personal 3. Religious 4. Philosophical 5. Social 6. Fictional.
    Not only did Khaghani prove himself at composing praise and commendation, lampoon and imprisoned poems, but also he proved himself at composing elegy. Commentators of khaghani’s poems know him as an exclusive poet regarding elegy- making. Also Khaghani composed some odes in loyalty mourning and the world transience as well as personal, courtier and religious elegies which are sub- categories of philosophical elegies. Khaghani’s “Ivane Madayen” ode is considered as a social elegy. In this article, one just analyzes the elegies that Khaghani composed about people. This type of elegies in Khaghani’s Divan are categorized in three parts: a) Personal and family elegies which are about Khaghani’s son, wives, girl, son-in-law, uncle and his cousin, b) Courtier or ceremonial elegies which are about Nosrat od-Din Espahbud Leyalvashir, Fakhr od-Din Manuchehr Shervanshah, Shervanshah’s children (Azed od-Din Fariborz and aljijak) and other courtier men, c) Religious elegies composed about Imam Mohammad Yahya, Sheikh ol-Islam Abu Mansoor Hafade, Azed od-Din bu Emran and other religious characters.
    There have not been any comprehensive research projects conducted about Khaghani’s elegies. Nasrollah Imami had presented summarized explanations in “Composing elegy” book at Persian courtesy, in the part about Khaghani that were valuable, and he used them as the reference in this article. Two valuable articles were written about comparative literature: comparison of Khaghani’s and Hogo’s elegies about sorrow of their sons by Reza Irandust Tabrizi and “Elegy composing in Persian and Arabic courtesy with the help of comparing Khaghani Shervani and Abolhasan Tahami’s elegy by Naser Mohseniniya and Arezu Yazdanpanah Kermani. In Persian courtesy, elegy is often versified and it may have different genres, but the most frequently used genre up to the end of 8th century is the ode, and fragment genre, Refrain and compounding are next ranks. Among Khaghani’s elegies, twenty-one elegies are composed in ode genre, sixteen of which have row and five others do not have any row.
    After ode, Fragment genre has more applicability in Khaghani’s Divan in elegies. Generally, he composed nineteen Fragments about the courtier and religious men. Khaghani also composed four composite-tie about his son mourning and government’s personnel. One thing to be noticed by poet about elegy is the proportion of verse with subject. Most of prosodic verses couldn’t be used in elegy. From the beginning of Persian poetry to the end of 8th century, Ramal poetical meter (faelaton foot) is the most usable and Gharib poetical metre (faoulon foot) is less usable one among others. In Khaghani’s Divan Ramal poetical meter with fifteen cases, the most usable poetical meter is elegy. After future, Mozare octagonal poetical meter (mafoulo faelato mafailo faelon) and khafif poetical meter (faelaton mafaelon faelon) are placed next with six cases. Mojtas poetical meter (mafaelon faalaton mafaelon faelon) monsareh poetical meter (moftaelon faelato moftaelon fa) and gharib poetical meter (faoulon faoulon faoulon faal) are less usable poetric matre in Khaghani’s Divan about composing elegy.
    In Khaghani’s elegies like other poet’s elegies, imagination has been shown differently. Although Khaghani couldn’t hide his influence from the coming event, he also does not give up imagology. According to the conducted studies, one should say that Khaghani made nice images in elegy; images followed by formality, but its amount is less than Khaghani’s other odes. Simile is presented more than other imaginations in Khaghani’s elegies. Next step belongs to the metaphor. In addition to simile and metaphor among literary verses, hyperbole is of high frequency. This craft was so effective in making and activating marvelous tone. In courtier elegies, the poet tires to compensate lack of emotional burden by the help of exaggeration and where there is high emotional, aspect of exaggeration has no space or it is not suitable. After hyperbole, allegory is of high frequency among Khaghani’s elegies. Khaghani had basically used allegory in his uncle’s elegy and Imam Mohammad Yahya, Abu Mansoor hafade and Naser od-Din Ibrahim. In most of elegies, Khaghani starts his ode with an introduction on world transience and disloyalty of the day. Khaghani basically gives speech about universe transience and disloyalty at the beginning of men’s courtier and religious elegies.
    Some of Khaghani’s elegies starts with poet’s mournful mood and the beaten poem. Khaghani started composing all his elegies about her wife’s mourning with description of his unpleasant mood. The beginning of Khaghani’s odes which he had composed, was followed by the addressee’s invitation to unanimity. All the factors are at the service of content in Khaghani’s elegies and they are used to activate the meaning of mourning and sorrowful space. One of these factors is row. Row is at the service of elegy content in accordance with the aspect of proportion in long vowel as well as semantic proportion. Of other factors used in relation with elegy one can name the adjectival proportion and similes for the deceased. For example, Khaghani used items like garden sight, cypress- figure and brilliant sun and in mourning of his wife, and in the morning of prophet’s names as well as religious men in making-image.
    Keywords: Khaghani, end, rhyme, style, elegy, empathy}
  • علی محمدی*، آرزو بهاروند
    پایان بندی داستان، یکی از عناصری است که جهت گیری نوینی به نقد ادبی داده است. هنر داستان پردازی مولانا در میان شاعران و نوابغ ایرانی تقریبا بی نظیر است. شگردهای روایی در مثنوی، ساختار و محتوای این اثر سترگ را در هم تنیده است. یکی از شاخصه های زیبایی شناختی که در داستان های مثنوی چشمگیر است، همین شیوه پایان بندی است. در پژوهش حاضر، شیوه های پایان بندی در شش دفتر مثنوی بررسی شده و مواردی که برجستگی بیشتری دارد، مورد درنگ قرار گرفته است. این پایان بندی های منحصربه فرد مولانا را می توان با توجه به تداعی معانی، طرح، توجه به مخاطب و گفت وگو که در متون دیگر بی سابقه است و چندآوا بودن روایت، تبیین کرد. پایان هر داستان به گونه ای است که مخاطب را به ادامه داستان بعدی ترغیب می کند و هدف اصلی هر داستان را که ایجاد کنش و انگیزه در خواننده است در مخاطب برمی انگیزد. شیوه پایان بندی های مولانا در داستان های مثنوی، به گونه ای عمیق با نیت ادبی در متن و محتوای ساختاری آن در پیوند است.
    کلید واژگان: پایان بندی, جدال با طرح, تداعی معانی, آغاز و پایان, روایت, چندآوایی}
    Ali Muhammadi*, Arezoo Baharvand
    Story-ending is one of the elements which have led to a new approach to the literary criticism. Mowlānā’s art of storytelling is really a unique one. The narrative techniques have made the structure and the contents of Mathnavi intertwined. Story-ending is one of the aesthetic features that play an impressive role in the stories this masterpiece. Mowlānā’s story-ending technique has been analyzed، in present study، through all six volumes of his Mathnavi، with a further reflection on the more prominent. His unique endings can be explained according to the association of ideas، the plot of his stories، his attention to his addressed reader the dialogues- what has no similar in other works – and his polyphonic narration. Each story ends in such a way that persuades the reader to pursuit next story، to stimulate the action and motivation of the reader as the main purpose of the story. The method Mowlānā chooses to end his stories has a profound link to the literary intends of the text and its structural contents.
    Keywords: Story, ending, Struggle with the story plot, Association, the beginning, end, polyphonic narration}
  • Reza Khany*, Abdonour Bazyar
    The present study was an attempt to investigate the acquisition of negation properties by Persian monolingual and Kurdish-Persian bilingual learners of English across different levels of language proficiency and within a generative framework. Generative models are generally concerned with issues such as universal grammar (UG), language transfer, and morphological variability in nonprimary language development. Hence, an attempt was made to test the claims and predictions made by a number of generative theories specifically FTFA, RDH, DA, MSIH, SSH, and MSBH. To do so, 180 Persian monolingual and Kurdish-Persian bilingual learners of English participated in the study. Based on the Oxford Placement Test, they were assigned to 3 levels of language proficiency. They, then, received a grammaticality judgment test and a translation task. The results revealed that there was, first, no significant difference between the performance of the monolingual and bilingual learners at each level of language proficiency, whereas the difference was statistically significant across the levels of proficiency, and second, no single generative theory can offer a comprehensive explanation about the whole process of L2-L3 negation acquisition. Indeed, language development occurs in an incremental manner as predicted by MSBH, and the resetting of TL properties is possible with increasing level of proficiency. The findings also confirmed that knowledge of an L2 does not play a significant role in the development of the interlanguage grammars of Kurdish-Persian bilinguals, and increased L2/L3 exposure and use lead to less language transfer and consequently approximation to native-like performance. Each of these findings has been discussed in the framework of the related theories tested in the study.
    Keywords: Negation, FTFA, RDH, DA, MSIH, SSH, MSBH, Initial, State, Final, End, State, Universal Grammar (UG)}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال