به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « تحولات واکی » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «تحولات واکی» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • فرهاد پروانه*، مهدی احمدی خواه، لیدا شمشیری

    ایل کلهر، یکی از بزرگ ترین ایل های بومی ایران است و گویش کلهری نیز یکی از گویش های آن - از شاخه زبان های شمال غربی- به شمار می آید. از مطالعه واژه های موجود و مستعمل در این گویش(گویش کلهری) چنان برمی آید که این واژه ها از چنان قدمتی برخوردارند که پیشینه آن ها به زبان فارسی میانه پهلوی می رسد. پاره ای از این واژه ها در گذر زمان بدون تغییر باقی مانده و پاره ای نیز تحت تاثیر دگرگونی های زبانی، دچار تحولات واکی شده اند. این مقاله برآن است تا با استفاده از دو شیوه کتابخانه ای و میدانی و با رویکرد تحلیلی - توصیفی به بررسی تطبیقی شکل، ساختار و همچنین تحولات واژه های حاضر در گویش کلهری نسبت به شکل پهلوی آن ها بپردازد. نمونه مورد مطالعه در این پژوهش، گویش کلهری شهرستان های گیلان غرب و ایوان غرب است. یافته های تحقیق نشان می دهد که بخشی از واژه ها از لحاظ شکل(لفظ) و معنا عینا از زبان پهلوی به گویش کردی کلهری انتقال یافته اند و بخشی دیگر نیز در شکل عینا انتقال یافته اند ولی معنای آن ها دستخوش تغییر شده است و بخشی نیز واژه هایی هستند که در آن ها تحولات واکی(فرایند کاهش، فرایند افزایش، فرایند تبدیل و فرایند واکی دوگانه) روی داده است.

    کلید واژگان: زبان کردی, گویش کلهری, زبان پهلوی, تحولات واکی}
    Farhad Parvaneh *, Mahdi Ahmadikhah, Lida Shamshiry

    Kalhor tribe is one of the largest and most wide-ranging home-grown people of Iran throughout the history. From the study of existing and used vocabulary in the Kurdish dialect, it appears these vocabularies are of such an age that their background is in Middle Persian or Pahlavi. Some of these words have remained unchanged over time, and some have been affected by linguistic variations. This paper tries to study the structure, and the evolution of the present vocabulary in the Ivyani Kalhor dialect, using the two methods of library and field studying, in an analytical-descriptive approach. From the findings of the research, it has achieved that a part of the vocabulary has been transposed from Pahlavi to the Kurdish dialect (Avon) in terms of form and meaning. The other part is also transmitted in an identical manner, but the meaning of it has been changed. The third group is a lexical word in which the evolution of the sounds (the process of reduction, the process of increasing, the process of transformation and the dual process) has happened.

    Keywords: Kurdish, Kalhor, Pahlavi, sounds, Changes}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال