به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « metalinguistic » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «metalinguistic» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • علی اکبر خمیجانی فراهانی*، هتاو مردانی بابامیری، مهری جلالی

    این مطالعه با هدف بررسی بازخورد غیرمستقیم و زبانشناختی بر اشتباهات زبان آموزان در متون استدلالی انجام شده است. جنبه های گفتمان عبارتند از: پیوستگی، سازمان یافتگی، انسجام، اتحاد معنایی و فراگفتمان. شش کلاس آماده انتخاب شدند که دو کلاس بازخورد اصلاحی غیرمستقیم دریافت کردند، دوکلاس دیگر تحت پوشش اصلاح زبانشناختی قرار گرفتند و دو کلاس دیگر به عنوان گروه کنترل هیچ بازخوردی دریافت نکردند. پیش آزمون و پس آزمون نوشتار استدلالی تجزیه و تحلیل شد. نتایج نشان داد که اختلاف معنی داری بین بازخورد های غیرمستقیم و زبانشناختی در مورد سازماندهی متنی وجود نداشت اما در تمام مقایسه های دیگر بازخورد غیرمستقیم موثرتر از بازخورد زبانشناختی بود و هر دو در مقایسه با گروه کنترل بهتر بودند. همچنین نتایج بیانگر این بود که در کل، معلمان نسبت به بازخورد اصلاحی غیرمستقیم در مقایسه با بازخورد زبانشناختی در پاسخگویی به مشکلات گفتمانی زبان آموزان بیشتر تمایل دارند. معلمان به جای ارایه اصلاحات و پیشنهادات، نظرات بیشتری برای شناسایی مشکلات ارایه کردند.

    کلید واژگان: بازخورد, بازخورد غیر مستقیم, اصلاح زبانشناختی, نوشتار در سطح گفتمان, متن استدلالی}
    AliAkbar Khomeijani Farahani *, Hatav Mardani Babamiri, Mehri Jalali

    This study investigated the teachers’ provision of indirect versus metalinguistic error correction to EFL learners committed errors in their argumentative writing pieces. The discourse aspects that were the focus of this research include: unity, organization, cohesion, coherence and metadiscourse. For this purpose, six intact classes were selected where two classes received indirect correction, the other two were exposed to metalinguistic correction and two other classes functioned as the control group where there was no correction at all. Pre- and post-tests in terms of argumentative writing tasks were analyzed. The results of statistical analysis revealed a non-significant difference between the indirect and metalinguistic feedback types regarding organization. However, all the other comparisons were found to be statistically significant where the indirect feedback outperformed the metalinguistic feedback, and both proved more fruitful than the control group. Additionally, on the whole, teachers were more inclined towards indirect corrective feedback compared to metalinguistic feedback in addressing learners’ discourse problems. The teachers gave more comments to identify problems instead of providing corrections and suggestions.

    Keywords: Corrective feedback, indirect feedback, metalinguistic, discourse-level writing, Argumentative Essay}
  • مهران معماری، بیتا اسدی*
    بازخورد اصلاحی به واکنش معلم یا دانش آموز به تولید زبان هدف زبان آموز اشاره دارد که حاوی یک خطای واقعی یا درک شده است. سه دهه گذشته شاهد حجم زیادی از تحقیقات در مورد تاثیر انواع بازخوردهای اصلاحی بر تولید نوشتاری دانشجویان بوده است. در همین راستا، مطالعه حاضر به دنبال بررسی اثربخشی ارایه بازخورد فرازبانی معلم در مقابل بازخورد مشارکتی همسالان بر عملکرد نوشتاری دانش آموزان است. در این راستا، پژوهش حاضر از طرح نیمه آزمایشی پیش آزمون- پس آزمون شامل سه گروه متوسط ​​بالا (یعنی دو گروه آزمایشی و یک گروه کنترل) استفاده کرد. شرکت کنندگان در این مطالعه در مجموع 62 دانشجوی سال اول انگلیسی به عنوان زبان خارجی (EFL)  از دو دانشگاه دولتی در تهران، ایران بودند. تکالیف نوشتاری مورد استفاده در مطالعه حاضر از تسک 2 رایتینگ آیلتس اقتباس شده است. نتایج تحلیل واریانس یک طرفه بین گروهی (ANOVA)  نشان داد که دانش آموزان در نتیجه هر دو روش، زبان متنوع تری از نظر واژگانی و همچنین از نظر گرامری دقیق تر تولید کردند. علاوه بر این، مشاهده شد که بازخورد مشارکتی همتایان منجر به تنوع واژگانی به طور قابل توجهی نسبت به دو گروه دیگر شد. یافته های مطالعه حاضر نشان می دهد که معلمان زبان دوم می توانند ترکیبی از استراتژی های بازخورد اصلاحی را برای کمک به فراگیران برای بهبود عملکرد نوشتاری خود انتخاب کنند.
    کلید واژگان: بازخورد اصلاحی, آموزش فرم محور, تنوع واژگانی, دقت, فرازبانی}
    Mehran Memari, Bita Asadi *
    Corrective feedback refers to a teacher or student’s reaction to a learner’s target language production containing an actual or perceived error. The last three decades have witnessed a large amount of research on the impacts of various types of corrective feedback on students’ written production. Along the same vein, the present study seeks to explore the effectiveness of providing teachers’ metalinguistic feedback vs. peers’ collaborative feedback on students’ writing performance. In so doing, the present study adopted a pretest-posttest quasi-experimental design including three upper-intermediate groups (i.e., two experimental and one control). The participants of the study were a total of 62 English as a foreign language (EFL) freshman students from two public universities in Tehran, Iran. The writing tasks utilized in the present study were adopted from IELTS writing Task 2. The results of one-way between groups analysis of variance (ANOVA) revealed that students produced significantly more lexically diverse as well as grammatically accurate language as a result of both treatments. Moreover, it was observed that collaborative peer feedback led to significantly higher lexical diversity than those of other two groups. The findings of the present study suggest that L2 teachers can opt for a combination of corrective feedback strategies to help learners improve their writing performance.
    Keywords: Corrective feedback, Form-focused instruction, lexical diversity, Accuracy, metalinguistic}
  • مریم موذنی لیمودهی، امید مازندرانی*، بهزاد قنسولی، ژیلا نایینی
    همچنان عدم قطعیت های زیادی در خصوص نقش محتمل عوامل میانجی فراوان نظیر زمینه زبانی و قومیت در فرایند بازخود اصلاحی وجود دارد. در پاسخ به این موضوع، مطالعه حاضر بر روی 79 زبان آموز فارس و 79 زبان آموز دوزبانه ترکمن با سن 13 تا 18 سال در دو موسسه آموزش زبان استان گلستان صورت گرفت. شرکت کنندگان به سه گروه تیمار و یک گروه کنترل تقسیم شدند. دو پیش آزمون، اشتباهات گرامری زبان آموزان را نشان داد که براساس آن سه راهبرد بازخورد اصلاحی فرازبانی شفاهی، کتبی و تلفیقی تنظیم گردید و بر روی 5 اشتباه گرامری پرتکرار زبان آموزان اعمال شد. گروه کنترل تیماری دریافت نکرد. آزمون کروسکال والیس نشان دهنده تفاوت معنی دار گروه ها پیش و پس از تیمار بود که براساس آن، پس-آزمون مقایسه زوجی کانوور انجام شد. نتایج نشان داد که در فارس ها و ترکمن ها تیمارها به شکل معنی داری بر روی کاهش اشتباهات گرامری اثر گذاشته است. راهبردهای اصلاحی فرازبانی شفاهی و تلفیقی برای فارس ها و هر سه راهبرد برای ترکمن ها بر روی کاهش اشتباهات اثر معنی دار داشتند. رتبه راهبردها به کمک روش نزدیکی به راه حل ایده آل (تاپسیس) با وزن برابر اشتباهات بررسی شد که برای فارس ها، روش شفاهی و برای ترکمن ها روش کتبی را به عنوان بهترین نشان داد. روش تاپسیس با تغییر وزن ها به میزان 50 درصد به میزان 10000 بار تکرار شد که نشان دهنده ثبات رتبه بندی به دست آمده بود. نتایج این پژوهش می تواند برای فراگیران زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی، آموزگاران زبان به فراگیران دوزبانه، طراحان سرفصل دروس و مواد آموزشی کمک نماید و هم زمان درهای جدیدی به سوی پژوهش های مرتبط بگشاید.
    کلید واژگان: بازخورد اصلاحی, فرازبانی, اشتباهات گرامری, دوزبانه, نوشتار زبان انگلیسی}
    Maryam Moazzeni Limoudehi, Omid Mazandarani *, Behzad Ghonsooly, Jila Naeini
    Much uncertainty still exists about the possible role of myriads external and internal mediating variables such as language backgrounds and ethnicities in the process of corrective feedback (CF). To address the issue, 79 monolingual Persians and 79 bilingual Turkmens aged between 13 and 18 from two language institutes in Golestan Province, Iran participated in the study comprising three experimental and a control group each. Pretests revealed the learners’ grammatical errors based on which the experimental groups were provided with different strategies of metalinguistic CF, namely mid-focused oral metalinguistic CF (OMCF), written metalinguistic CF (WMCF), and oral/written metalinguistic CF (OWMCF) on their five most recurrent grammatical errors while the control groups received none. Following significant Kruskal-Wallis test results, the Conover’s pairwise comparison test was employed to exhibit differences among CF strategies. In monolingual Persians and bilingual Turkmens, all the experimental groups significantly outperformed the control groups. Mid-focused OMCF and OWMCF had significant effects on the reduction of Persians’ errors, but for Turkmens, all the CF strategies exerted a significant reduction of errors. The effectiveness rank of the CF strategies investigated through Technique for Order of Preference by Similarity to Ideal Solution (TOPSIS) selected OMCF as the best strategy for monolingual Persians while for bilingual Turkmens, WMCF ranked first. This ranking was highly stable for 10000 iterations changing the weights up to 50%. The outcomes of the research might be of help to EFL learners, EFL teachers of bilingual learners, syllabus designers, and materials developers, while opening doors to further pertinent studies.
    Keywords: corrective feedback, Metalinguistic, Grammatical errors, Bilingual, EFL writing}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال