به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « written discourse » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «written discourse» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • Mohammad Ahmadi Safa *, Nargess Zareian
    Discourse Markers (DMs) are pragmatic ties representing the relationship between different concepts in a discourse. As Fraser (2009) puts it, these lexical expressions are free morphemes that signal a special message about or in addition to the basic message. Given the importance of DMs in the written discourse of English as foreign language (EFL) learners, this study investigated the effectiveness of two methods of interaction in improving Iranian EFL learners’ use of discourse markers (DMs) in writing compositions. The data were drawn from comparing the compositions of two virtual groups of EFL learners who were exposed to two types of online interactions within which different flipped instructional activities were assigned. The data were analyzed both quantitatively and qualitatively. The results showed that the learners who engaged in online discussions used higher numbers of DM in terms of both type and token. The results also showed an increase in the length of compositions in the case of those groups who embarked on online interactions and discussions of flipped content. The findings suggest that once supported by the provision of flipped content, online interactions help create authentic opportunities for learner-centered discussions, which lead to an increased authenticity level of the EFL learners’ language production. The findings might also underscore the significance of flipped content and online interactions in developing other aspects of EFL learners’ pragmatic competence.
    Keywords: online interaction, flipped learning, written discourse, discourse markers, EFL learners}
  • Marjan Behyar, Mahmoud Nabilou*

    The present study aimed at examining the combined effects of pre-task and online planning time on complexity, accuracy, and fluency in narrative-based texts produced by Iranian intermediate EFL learners. Overall, the implemented studies in this regard point to the facilitative impacts for both pre-task and careful online planning on complexity, accuracy, and fluency with some recorded trade-off effects. Using a between-groups design, sixty homogeneous participants were randomly assigned to four performance conditions: no planning (NP), careful online planning (OLP), pre-task planning (PTP), and both pre-task and careful online planning (POLP). The findings revealed that pre-task and careful online planning don’t have any significant effects on the level of complexity. The results also suggested that whereas the provision of abundant online planning time increases the accuracy level, the opportunity to plan prior to performance leads them to generate more fluent written discourse. In addition, compared with the NP condition, pre-task in tandem with careful online planning time enable the participants to produce more accurate, and fluent written discourse that lend support to the Dual-Mode system and Limited Attentional Capacity Model. The findings are of pedagogical significance in that they speak of the efficacy of planning as an important metacognitive learning strategy capable of helping teachers achieve the desirable pedagogical objective of enhanced complexity, accuracy, and fluency of learners’ task-based production. Theoretically, the results underscore the effectiveness of planning time in helping language learners overcome the limitation of their attentional capacity and direct them towards aspects of form and meaning.

    Keywords: accuracy, complexity, fluency, on-line planning, pre-task planning, written discourse}
  • ماندانا کلاه دوز محمدی، علیرضا قلی فامیان*، فردوس آقاگل زاده
    تقابل نوعی رابطه واژگانی- معنایی است که در قالب آن دو واژه که از بسیاری جهات مشابه هستند به معانی کاملا متضاد اشاره می کنند. در بررسی توزیع دو واژه متقابل موضوع توالی آن ها («الف» «ب» یا «ب» «الف») مطرح می شود. مطالعات انگشت شمار پیشین و مشاهدات نگارندگان در پیکره شفاهی و نوشتاری حاکی از آن است که توالی متقابل ها در اغلب موارد تابع نظمی پنهان است. جونز (2002) کوشیده است نظم مذکور را در قالب هفت اصل تبیین کند. اصول مورد نظر شامل اشتقاق ساختواژی، مثبت بودن، بزرگی، ترتیب وقوع رویدادها، جنسیت، واج شناسی و اصطلاح گرایی است. هدف از مطالعه حاضر، بررسی توالی جفت واژه های متقابل در توالی اولویت دار زبان فارسی مبتنی بر داده های پیکره ای محقق ساخته و بررسی آن در چارچوب اصول هفتگانه جونز (2002) است. نمونه های مورد استفاده در مطالعه حاضر شامل 4000 جمله دارای جفت واژه های متقابل است که گونه های نوشتاری و گفتاری زبان فارسی دهه های 40 تا 90 شمسی اعم از متون داستانی، مطبوعاتی، رادیویی، تلویزیونی و فضای مجازی را در برمی گیرد. تنوع موضوعی متون و توجه به سیر تاریخی آن ها در طول شش دهه به نگارندگان کمک می کند تا با پیکره ای متوازن و طبیعی سروکار داشته باشند و در صورت نیاز با رویکردی تاریخی و درزمانی به تحولات زبانی بپردازند. از منظر مقوله واژگانی، در تشکیل جفت واژه های متقابل، مقوله اسم بیشترین سهم را به خود اختصاص داده است و مقولات فعل، صفت، قید و ضمیر در رتبه های بعدی جای می گیرند. نتایج تحقیق نشان می دهد که بر اساس چارچوب نظری جونز حدود نیمی از جفت واژه های مورد مطالعه قابل تبیین با اصول هفتگانه هستند و اصولی همچون اصطلاح گرایی، واج شناسی، مثبت بودن و اشتقاق ساختواژی تاثیر بیشتری دارند و در مواردی تفاوت های فرهنگی و بافتی دلیل نقض برخی از اصول هستند. همچنین مشخص شد که الگوی متداول در توالی جفت واژه های متقابل الگویی است که عضو بی نشان بر عضو نشان دار پیشی می گیرد. این امر با یافته های محققان در خصوص نشان داری سازگار است.
    کلید واژگان: توالی تقابل, اصول توالی, نشان داری, پیکره, گفتمان محاوره ای و نوشتاری}
    Mandana Kolahdouz Mohamadi, Ali Reza Gholi Famian *
    Antonymy is a kind of lexical-semantic relationship between two words that are similar in many aspects out imply opposite meanings. The few previous studies as well as the authors’ initial study on the oral and written corpus reveal that antonyms’ sequence is subject to a hidden regularity. In the study of antonyms’ distribution, their sequence, i.e. A-B or B-A  is considered.  Earlier studies and observations of writers regarding oral and written corpus indicates a hidden order in the sequence of antonymous pairs. Jones (2002) attempts to reveal this order in light of seven rules, i.e., morphological derivation, positivity, magnitude, chronology, gender, phonology and idiomaticity. In this study, we investigated the sequence of antonymous pairs in a researcher made Persian corpus. The detected and extracted samples include 4000 sentences taken from written and oral genres produced since 1970s to 2010s in Iranian mass media. The texts include journalistic, narrative and scientific texts as well as oral files extracted from movies, TV, and radio programs. To consider radical changes in Persian language, texts exchanged in virtual space such as facebook messages are also taken into account.  The diversity of subject and historical order of the texts would help up to work on a natural, well-balanced corpus, and would provide us a platform for a diachronic approach. The samples are collected randomly. As far as the part of speech is concerned, in forming antonymous pairs, the category of nouns tops followed respectively by verbs, adjectives, adverbs and pronouns. The findings indicate that the framework introduced in Jones (2002) could explain almost half of the sequences attested in the corpus. Rules of idiomaticity, phonology, positivity, morphological derivation are more effective and in some cases the cultural and contextual differences may explain the sequence. It was also revealed that the unmarked member mostly precedes the marked one. This finding is consistent with previous studies conducted on markedness.
    Keywords: Antonym Sequence, Sequence Rules, Markedness, Corpus, Oral, Written Discourse}
  • آتوسا رستم بیک تفرشی، امین حاجی رضایی، سید مصطفی عاصی، مهسا پهلوان زاده
    پژوهش حاضر به بررسی و تحلیل رشد ابزار انسجام واژگانی (تکرار، باهم آیی، هم معنایی، شمول، جزءواژگی) در گفتمان نوشتاری دانش آموزان (9-12 ساله) پایه های چهارم، پنجم و ششم در چارچوب دستور نقشگرای نظام مند هلیدی و متیسن (2004) می پردازد. گردآوری داده ها به شیوه میدانی و تحلیل با استفاده از روش توصیفی- تحلیلی انجام شده است. نمونه آماری مورد بررسی 45 دانش آموز پسر شهر تهران بودند که در سال تحصیلی 1393-1394 در یک مدرسه دولتی مشغول به تحصیل بودند. معیارهایی چون عدم ابتلا به اختلال ذهنی، اختلال یادگیری یا ناتوانی جسمی در انتخاب نمونه ها مدنظر بود. ابزار پژوهش دو داستان مصور است که روایی آن ها مورد تایید متخصصان قرار گرفته است. درصد فراوانی و الگوی رشد کاربرد انواع ابزار انسجام واژگانی در روایت های نوشتاری دانش آموزان مورد تحلیل قرار گرفت. یافته های پژوهش نشان می دهد که فراوانی ابزار انسجام واژگانی در پایه های چهارم، پنجم و ششم به ترتیب862، 967 و 1119 است. تکرار و با هم آیی در هر سه پایه تحصیلی پربسامدترین و شمول و جزءواژگی کم بسامدترین ابزار هستند. درصد رخداد تکرار نسبت به سایر ابزارهای انسجام واژگانی از پایه چهارم تا ششم سیر نزولی و جزءواژگی و شمول از پایه چهارم تا ششم سیر صعودی دارد. با هم آیی در پایه چهارم کمترین درصد رخداد را دارد. آزمون آماری کروسکال- والیس نشان می دهد که تفاوت کاربرد هم معنایی و تکرار در پایه های مختلف معنادار نیست ولی جزءواژگی، شمول و باهم آیی در سطح≤ 0/05 p معنادار است. بنابراین، با بالارفتن پایه تحصیلی(سن)، ابزار انسجام واژگانی بیشتر و پیچیده تری در گفتمان نوشتاری دانش آموزان دیده می شود.
    کلید واژگان: انسجام واژگانی, گفتمان نوشتاری, دستور نقشگرا, دانش آموزان}
    Atoosa Rostambeik Tafreshi, Amin Hajirezaie, Mostafa Assi, Mahsa Pahlevan Zadeh
    This research aims at analyzing and comparing the development of lexical cohesive devices (repetition, collocation, synonymy, hyponymy, meronymy) in Persian-Speaking students’ written discourse at primary level (9 to 12 years old) according to logical meta-function introduced in Halliday and Mathiessen’s systemic functional grammar (2004). Descriptive analytical method is used in this study. 45 students (boys) studying at primary school (4th, 5th and 6th grades) in 1393-94 have been selected through random-sampling. Two written tests in the form of picture stories were administered for gathering the written data. Frequency, percentage and pattern of development of using lexical cohesive devices were compared and analyzed. The frequency of lexical cohesive devices in 4th, 5th and 6th grades were, 862, 967, and 1119. Repetition and collocation in all grades are the most frequent and hyponymy and meronymy are the least frequent devices. The percentage of repetition decreases from 4th grade to 6th grade while in hyponymy and meronymy it is increased. According to Kruskal–Wallis test the differences of using synonymy and repetition are not significant although differences of using collocation, hyponymy and meronymy are significant (p≤ 0/05). It seems that not only the frequency of different lexical cohesive devices in students’ written discourse increases as the grades increase, but also more sophisticated lexical cohesive devices are found in writings of the students in higher grades.
    Keywords: Lexical cohesion, written discourse, Functional grammar, Students.}
  • آتوسا رستم بیک، امین حاجی رضایی، سید مصطفی عاصی، مهسا پهلوان زاده
    پژوهش حاضر با هدف بررسی رشد گفتمانی در کودکان، به بررسی کاربرد ابزارهای انسجام دستوری (ارجاع، حرف ربط، حذف و جانشینی) درروایت های نوشتاری دانش آموزان فارسی زبان پایه های چهارم، پنجم و ششم ابتدایی (12-9ساله) در چارچوب دستور نقش گرای نظام مند هلیدی و متیسن (2004) می پردازد. گردآوری داده به شیوه میدانی و تحلیل مبتنی بر روش توصیفی- تحلیلی است. نمونه آماری45 دانش آموز پسر یک مدرسه دولتی در تهران در سال تحصیلی 94-93است.با استفاده از دو داستان مصور، در مجموع 90 روایت نوشتاری گردآوری و ازمنظر فراوانی، درصد و الگوی رشد تحلیل شد تا به این پرسش پاسخ داده شود که بالارفتن سن چه تاثیری بر فراوانی و تنوع رخداد انواع ابزارهای انسجام دستوری دارد. فراوانی ابزارهای انسجام دستوری در پایه های چهارم، پنجم و ششم، به ترتیب، 1285، 1866 و 2198 گزارش می شود. بنابراین با بالارفتن سن، کاربرد انواع ابزارهای انسجام افزایش می یابد و مطابق آمار تحلیلی کروسکال والیس این اختلاف در سطح p≤0/05 معنادار است. همچنین نسبت رخداد انواع ابزارهای انسجام با بالارفتن سن تغییر می کند و رخداد ابزارهای انسجامی پیچیده تر افزایش می یابد. در مقوله ارجاع، ارجاع شخصی بیشترین و ارجاع مقایسه ای کمترین بسامد را دارند. در مقوله انسجام پیوندی، حروف ربط افزایشی، تقابلی، زمانی- مکانی، علی شرطی و در نهایت شرح دهنده، به ترتیب، بیشترین تا کمترین بسامد رخداد را دارند. در حذف و جانشینی، بیشترین بسامد به حذف گروه اسمی و کمترین به حذف گروه فعلی تعلق دارد. در پیکره مورد بررسی، 62 درصد از ابزارهای انسجامی مشاهده شده از نوع مقوله ارجاع، 22 درصد از نوع حرف ربط و 16 درصد از نوع مقوله حذف و جانشینی بوده اند.
    کلید واژگان: ارجاع, حذف و جانشینی, حروف ربط, رشد, گفتمان نوشتاری}
    Atousa Rostambeik, Amin Hajirezayi, Mostafa Assi, Mahsa Pahlavanzadeh
    This research aims at analyzing and comparing the development of grammatical cohesive devices (reference, conjunction, ellipsis and substitution) in Persian-speaking students’ written discourse at primary level (9 to 12 years old) according to logical meta-function introduced in Halliday and Matthiessen’s systemic functional grammar (2004), by using a descriptive analytical method. 45 students (boys) studying at primary school (4th, 5th and 6th grades) in 2014-15 were selected through random-sampling. Two written tests in the form of picture stories were administered for gathering data from their writings. Frequency, percentage and pattern of development of using grammatical cohesive devices were compared in seeking the answer to the question of how age affects the frequency and the variety of grammatical cohesive devices. The frequency of grammatical cohesive devices among the 4th, 5th and 6th grade students was 1285, 1866, 2198 respectively. So the use of grammatical cohesive devices proved to increase in higher grades. Based on the Kruskal–Wallis test, the differences were significant (p≤ 0/05). The distribution of different cohesive devices showed some changes as the grades moved higher. In addition, more sophisticated devices were noticed . Personal references were the most and comparative references were the least frequent devices in the category of reference. In conjunction, additive, adversative, spatio- temporal and causal- conditional conjunction were the most and the least frequent ones. In ellipsis and substitution, nominal phrase deletion was the most, and verb phrase deletion was the least frequent one. The percentage of different devices were as follows: reference (62%), conjunction (22%), ellipsis and substitution (16%).
    Keywords: reference, ellipses, substitution, conjunction, written discourse, development}
  • الهه کمری
    تحقیقات نشان داده است که کودکان مبتلا به آسیب ویژه زبانی ازنظر توانایی های شناختی غیرکلامی با کودکان مبتلا به آسیب غیرویژه زبانی تفاوت دارند. با این حال، در رابطه با تفاوت های این دو گروه برحسب ویژگی های زبانی هنوز توافقی حاصل نشده است. هدف از انجام پژوهش توصیفی-تحلیلی و مقطعی حاضر بررسی ویژگی های روایت داستان در کودکان مبتلا به اختلال ویژه و غیرویژه زبانی با توجه به مقیاس های ساختار، محتوا و انسجام گفتمان روایتی است. به این منظور، دو گروه از کودکان مبتلا به اختلال ویژه و غیرویژه زبانی (هر گروه 15 پسر) با دو گروه از کودکان طبیعی، به عنوان گروه کنترل (همتای زبانی و همتای سنی (هر گروه 15 پسر))، مورد مقایسه قرار گرفتند. کودکان با استفاده از دو مجموعه از محرک های تصویری مسئله بنیاد به روایت داستان ترغیب شدند. یافته های پژوهش نشان داد که بین دو گروه مبتلا به آسیب زبانی، تفاوت آماری معناداری، ازلحاظ مقیاس های ساختار داستان، اطلاعات ارائه شده و انسجام وجود ندارد (001/0p> ). تفاوت بین دو گروه مبتلا به آسیب زبانی ویژه و گروه همتای زبانی، ازلحاظ طول داستان های روایت شده و میزان اطلاعات ارائه شده، ازنظر آماری معنادار بود (001/0p< ). با این حال، گروه مبتلا به آسیب غیرویژه زبانی با گروه همتای زبانی در مقیاس های کمتری تفاوت داشتند. نتایج پژوهش نشان می دهد که تاثیر مهارت های زبانی یکسان دو گروه به مراتب بیشتر از تاثیر توانایی های شناختی غیرکلامی متفاوت آنها بر مقیاس روایت شفاهی داستان است.
    کلید واژگان: آسیب ویژه زبانی, آسیب غیرویژه زبانی, گفتمان روایتی}
    Elaheh Kamari
    This research aims at analyzing and comparing the development of grammatical cohesive devices (reference, conjunction, ellipsis and substitution) in Persian-speaking students’ written discourse at primary level (9 to 12 years old) according to logical meta-function introduced in Halliday and Matthiessen’s systemic functional grammar (2004), by using a descriptive analytical method. 45 students (boys) studying at primary school (4th, 5th and 6th grades) in 2014-15 were selected through random-sampling. Two written tests in the form of picture stories were administered for gathering data from their writings. Frequency, percentage and pattern of development of using grammatical cohesive devices were compared in seeking the answer to the question of how age affects the frequency and the variety of grammatical cohesive devices. The frequency of grammatical cohesive devices among the 4th, 5th and 6th grade students was 1285, 1866, 2198 respectively. So the use of grammatical cohesive devices proved to increase in higher grades. Based on the Kruskal–Wallis test, the differences were significant (p≤ 0/05). The distribution of different cohesive devices showed some changes as the grades moved higher. In addition, more sophisticated devices were noticed . Personal references were the most and comparative references were the least frequent devices in the category of reference. In conjunction, additive, adversative, spatio- temporal and causal- conditional conjunction were the most and the least frequent ones. In ellipsis and substitution, nominal phrase deletion was the most, and verb phrase deletion was the least frequent one. The percentage of different devices were as follows: reference (62%), conjunction (22%), ellipsis and substitution (16%).
    Keywords: reference, ellipses, substitution, conjunction, written discourse, development}
  • آتوسا رستم بیک تفرشی
    پژوهش حاضر با هدف طبقه بندی، تحلیل و مقایسه انواع خطاهای دستوری در روایت های نوشتاری دانش آموزان کم توان ذهنی آموزش پذیر شهر تهران در مقطع ابتدایی (پایه های سوم، چهارم، پنجم) و مقطع پیش حرفه ای (اول، دوم و سوم) انجام شده است. این پژوهش را می توان در زمره پژوهش های اکتشافی قلمداد کرد. پس از کشف خطاهای دستوری، طبقه بندی خطاها با استفاده از روش توصیفی-تحلیلی صورت می-گیرد. ابزار پژوهش چهار داستان مصور است که روایی شان مورد تایید متخصصان قرار گرفته است و داستان این تصاویر توسط تک تک دانش آموزان به صورت نوشتاری روایت می شود. نمونه آماری 125 دانش آموز در مقطع ابتدایی و 143 دانش آموز در مقطع پیش حرفه ای در چهار مدرسه ویژه این دانش آموزان است. انتخاب مدارس به روش تصادفی نظام مند و انتخاب دانش آموزان با هدف گردآوری حداکثر داده ممکن، از طریق نمونه گیری در دسترس متشکل از کلیه دانش آموزان داوطلب در مدارس مورد نظر بوده است. اخطاهای دستوری در نمونه های مورد بررسی به دو گروه خطاهای ساخت واژی-نحوی (کاربرد اشتباه وندهای زمان، وجه و نمود؛ عدم مطابقه فعل با فاعل و عدم مطابقه اسم با ضمیر ) و خطاهای نحوی (حذف، افزودن، قلب، جایگزینی، هم آمیزی) قابل تقسیم است. حذف با 25% و کاربرد اشتباه وندهای زمان، وجه و نمود با 23% فراوانی، پر رخدادترین خطاها هستند. پربسامدترین خطاهای دستوری در کاربرد حرف اضافه دیده می شود. خطاهای نحوی 51 درصد و ساخت واژی-نحوی 49 درصد خطاها را در بر می گیرند که با توجه به گسترده تر بودن مقولات طبقه بندی شده در حیطه خطاهای نحوی، این توزیع درصد خطاها می-تواند نشان دهنده ضعف بیشتر این دانش آموزان در مقوله تصریف باشد.
    کلید واژگان: خطاهای نحوی, خطاهای ساخت واژی, نحوی, روایت نوشتاری, دانش آموز کم توان ذهنی}
    Atoosa Rostambeik
    Goal: This study aims at analyzing and categorizing different grammatical errors including morpho-syntactic and syntactic errors in written narratives of mentally retarded students in Tehran. The frequencies of errors are compared among students in different grades.
    Method
    Descriptive-Analytic method has been used. A test consisted of four picture stories have been administered to 125 students in elementary (3rd, 4th,5th grades) and pre-vocational (1st,2nd,3rd grades) levels studying at four schools for mentally retarded students according to systematic random sampling. Findings and
    Results
    Number of clauses in the students’ naratives in different grades are as follows: third: 68, fourth: 424, fifth: 289, and in prevocational level: first:338, second: 413, third: 479. morpho-syntactic errors can be classified into wrong tense, mood, and aspect inflections, lack of verb-object agreement , and lack of noun-pronoun agreement while the first is the most frequent one. Syntactic errors are classified into inversion, deletion, insertion, substitution, and ungrammatical scrambling while deletion is the most frequent one. The frequency of grammatical errors decreases in secondary level comparing to elementary. Syntactic errors consists 51 percent and morho-syntactic 49 percent of the grammatical errors.
    Keywords: grammatical errors, morpho, syntactic errors, written discourse, mentally retarded students}
  • آتوسا رستم بیک

    هدف از پژوهش حاضر بررسی میانگین طول پاره گفتار از یکسو و انواع فرایند و آغازگر بر مبنای طبقه بندی ارایه شده در دستور نقش گرای نظام مند، در گفتمان نوشتاری دانش آموزان کم توان ذهنی مقطع پیش حرفه ای شهر تهران است. نمونه آماری شامل 120 دانش آموز دختر کم توان ذهنی(هر پایه 40 نفر) شهر تهران است که با استفاده از روش نمونه گیری خوشه ای تصادفی انتخاب می شوند. ابزار پژوهش شامل 4 داستان مصور است و روایی آنها به تایید متخصصان رسیده است. در مجموع 1110 بند با استفاده از روش توصیفی-تحلیلی بررسی می گردند. تعداد بند با بالارفتن پایه تحصیلی افزایش می یابد. میانگین طول پاره گفتار به ترتیب در پایه های اول، دوم و سوم پیش حرفه ای برابر با 33/4، 79/4، 66/4 است. درصد رخداد انواع فرایندها عبارتند از مادی(56 درصد)، رفتاری(13 درصد)، رابطه ای(10 درصد)، بیانی و ذهنی(9 درصد) و وجودی(کم تر از یک درصد). درصد رخداد انواع آغازگر به ترتیب فراوانی به این شرح است: فاعلی غیرمحذوف(43 درصد)، فاعلی محذوف(30 درصد) و متنی(23 درصد)، آغازگر حاشیه ای(2 درصد) و پیشایندشده و بینافردی(کم تر از دو درصد). نتیجه حاصل از این پژوهش مبنی بر این است که رخداد فرایند مادی و رابطه ای و بیانی با بالارفتن پایه تحصیلی کاهش و فرایند ذهنی و رفتاری افزایش نشان می دهد. در این پژوهش بالاترین میانگین طول پاره گفتار مربوط به پایه دوم پیش حرفه ای است که بیشترین فراوانی آغازگر متنی و آغازگر مرکب نیز در آن دیده می شود. به طور کلی آغازگر مرکب تنها در حدود 30 درصد بندها دیده می شود.

    کلید واژگان: گفتمان نوشتاری, میانگین طول پاره گفتار, فرایند, آغازگر, کم توان ذهنی}
    Atoosa Rostambeik Tafreshi

    This study aims at investigating the structure of the written discourse of mentally retarded students at prevocational level, according to MLU, different types of processes, and themes. The theoretical framework of the study is the experiential and textual meta-functions introduced in Systematic Functional Grammar. The informants are 120 mentally retarded students in Tehran, who have been chosen through a stratified random sampling. A test including 4 picture stories was administered, and as a result 120 writing samples including 1110 clauses were collected. The number of clauses increases as the grades increase. MLU in first, second and third grades of prevocational level, is reported to be 4.33, 4.79 and 4.66. The distribution of different processes and different themes are as follows: material (56%), behavioral (13%), relational (10%), verbal and mental (9%), and existential (less than 1%). Subject theme (43%), Null Subject theme(30%), textual theme(23%), circumstantial theme(2%) , and other types less than 2%. The frequency of material, relational and verbal decreases as the grade increases while for mental and behavioral, increase in frequency is observed. In the second grade, the highest MLU and textual theme frequency is reported. Complex theme is observed in about 30 percent of clauses.

    Keywords: written discourse, mean length of utterance, process, theme, mentally retarded}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال