به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « لغوی » در نشریات گروه « فقه و حقوق »

تکرار جستجوی کلیدواژه «لغوی» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • مهدی رشوند بوکانی، پژمان محمدی، حسن خسروی، آذین ساردوئی*

    در اکثر نظام های قانونی هدف از تفسیر، کشف قصد و اراده مشترک طرفین است.اما گاهی عبارات متن قرارداد گویای قصد مشترک طرفین نبوده وگاه مفهومی را به ذهن متبادر می کندکه با قصد مشترک طرفین مغایرمی باشد.گاهی نیز شرایط حاکم براجرای قرارداد،به حدی تغییر میکند که متن قرارداد را نمی توان ترجمان اراده طرفین دانست.در هرمنوتیک شیوه های تفسیری مبتنی برسه محورمی باشند؛متن محور،مولف محور،مفسر محور.از این میان حلقه طلایی دررویکردهای تفسیر هرمنوتیکی با تیوری های مطرح در حقوق مدرن قراردادها و حقوق قراردادهای ایران،منطبق تر است:دراین شیوه،مفسر با درنظرگرفتن تمامی مولفه ها و پیش فرض های ذهنی طرفین قرارداددرزمان تنظیم متن،با عنایت به شروط ضمنی،مرتکزات ذهنی طرفین و عرفهای مسلم، دست به بازتولید قرارداد می زند.این شیوه تفسیری نسبت به شیوه های سنتی از انعطاف پذیری بیشتری برخوردار است و با فاصله گرفتن از تقدس متن و جمود بر اراده ظاهری، به دلیل حاکم کردن معیارهای اراده باطنی بر روابط قراردادی با معیارهای عدالت و انصاف انطباق بیشتری دارد.در این مقاله ضمن بررسی شیوه های تفسیری مطرح در مکتب هرمنوتیک و برشماری مزایا و معایب هریک، و بررسی تیوری های مطرح در حقوق مدرن قراردادها همچون نیوفرمالیست و تیوری تفسیربرمبنای رابطه قراردادی،در نهایت روشی متعادل و به دور از هرگونه افراط و تفریط بر پایه مقتضیات روز و اصول مطرح در حقوق مدرن قراردادها مطرح شده است.

    کلید واژگان: تفسیرقرارداد, هرمنوتیک, متن محور, مولف محور, مفسر محور, ذهنی, لغوی}
    Mahdi Rashvandboukani, Pegman Mohamadi, Hassan Khosravi, Azin Sardouei *

    In most legal systems,interpretation is performed with the aim of determining the common will and intention of the parties.Sometimes,the contract texts contain vague,insufficient,defective,or contradictory elements that make it difficult to reveal the common intention of the parties,and may even lead to interpretations in clear contrast with the parties’common intention.At times,the circumstances governing the execution of a contract change to a degree that it is not possible to see the contract as the true interpretation of the intention of the parties.Hermeneutic interpretation methods revolve around three elements:the text,the author,and the interpreter.Among hermeneutic interpretation approaches,the hermeneutic circle is in greater harmony with major theories in the modern contract law and the contract law in Iran.interpreter considers all the mental elements and presuppositions of the parties when the text is prepared,and recreates the contract using implied terms,and accepted customs of the parties.This interpretation method is more flexible than traditional methods,thus achieving greater harmony with justice and fairness criteria by putting contractual relations under the government of the criteria of the actual will.this research sought to examine the methods of interpretation common in hermeneutics,enumerate the strengths and weaknesses of each,delve into major theories in the modern contract law such as neoformalism and convention-based interpretations,and finally develop a balanced method free of extremism according to current circumstances and the principles of the modern contract law.

    Keywords: contract interpretation, hermeneutics, text-centred, author-centred, interpreter-centred, mental (subjective), lexical (textual)}
  • محمد ملکی نهاوندی*
    «حجیت قول لغوی» یکی از مباحث مهم اصول فقه است که تاکنون از منظر واقعیات تاریخ لغت به آن نپرداخته اند. تاکنون هیچ تعریفی از «لغوی» مطرح نشده است و در این مختصر از این دو، تعریف جامعی ارائه خواهد شد. تاریخچه لغت نگاری، گویای آن است که شرح کلمات عربی به درستی و کامل به ما منتقل شده اند. این تاریخ، بسیار اعتمادساز بوده و تلاش برخی از اصولی ها برای اثبات «قول لغوی» از راه های مختلفی همچون خبرویت لغوی، انسداد صغیر، سیره عقلا و اجماع (هرچند در مواردی موثر بوده است) کامل نیست. با بررسی تاریخی در دانش لغت نگاری عرب، مشخص می شود که: «شفافیت تاریخ نگارش لغت عرب و انتقال درست کلمات و شروح اصیل عرب» و «خبرویت قول لغوی» البته با بیان جدید؛ دو دلیل مهم برای اثبات حجیت قول لغوی هستند.
    کلید واژگان: تاریخچه لغت نگاری, حجیت, خبرویت, قول لغوی, لغوی}
    Mohammad Maleki Nahavandi *
    Proving “the validity of lexicologist’s statement” is an important matter in the Principles of Jurisprudence which has not been considered yet in the perspective of the realities of the lexical history. The word “lexicologist” also has not been defined yet. Both of them will be defined in detail in the present text. The history of lexicography indicates that the Arabic words have been communicated to us properly and completely. The history is significantly confidence-building and although in some cases a number of the scholars of the Principles of Jurisprudence have been working efficiently to prove “lexicologist’s statement” in different ways like lexicologist’s proficiency, Insidād e-Ṣaghīr, the practice of the wise people, and Ijmā٫ (unanimous consensus of Mujtaḥidīn), it is not sufficient. Field studies and historical investigations of the Arab lexicography make it clear that “the clear history of Arab lexicography, the proper communication of the words, the Arab’s original explanations” and “lexicologist’s proficiency”- of course in a new explanation- are two major evidences to prove the validity of the lexicologist’s statement.
    Keywords: Lexicologist, Validity, History of Lexicography, Proficiency}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال