جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "اصطلاحنامه asis" در نشریات گروه "کتابداری و مدیریت اطلاعات"
تکرار جستجوی کلیدواژه «اصطلاحنامه asis» در نشریات گروه «علوم انسانی»جستجوی اصطلاحنامه asis در مقالات مجلات علمی
-
هدفبررسی میزان آشفتگی واژگان مدیریت اطلاعات در میان منابع مرجع این حوزه (سرعنوان های موضوعی فارسی، اصطلاحنامه اصفا، فرهنگ توصیفی واژگان اطلاع رسانی و حوزه های وابسته، و اصطلاحنامه ASIS).
روش شناسی: این مطالعه به روش تحلیل محتوا انجام شد. به منظور جمع آوری داده ها واژه های Information management، Information، و Information retrieval و تمام واژه های فرامتن آنها در واژه نامه ادلیس جستجو شد و معادل های فارسی آنها در میان چهار منبع مرجع مورد بررسی قرار گرفت.یافته هادر میان منابع مرجع بیشترین شباهت ها میان فرهنگ توصیفی واژگان اطلاع رسانی و حوزه های وابسته با اصطلاحنامه ASIS (88/55%) و بیشترین تفاوت ها میان فرهنگ توصیفی با اصطلاحنامه اصفا (3/85%) وجود داشته است.نتیجه گیریاز آنجا که منابع مرجع علم اطلاعات و دانش شناسی مورد استفاده صاحب نظران و پژوهشگران این حوزه قرار می گیرند باید از یکدستی بیشتری برخوردار باشند تا منجر به سردرگمی، کج فهمی ها، و سوء تفاهمات نشود.کلید واژگان: آشفتگی واژگان, مدیریت اطلاعات, علم اطلاعات و دانش شناسی, سرعنوان های موضوعی فارسی, اصطلاحنامه اصفا, اصطلاحنامه ASIS, فرهنگ توصیفی واژگان اطلاع رسانیPurposeTo examine terminology chaos in the domain of information management through checking reference sources: Persian subject heading, Persian Cultural Thesaurus (Asfa), Descriptive dictionary of information science and related areas and Online Dictionary for Library and Information Science (ASIS).MethodologyContent analysis. To collect data, vocabulary in information, information management, information retrieval and all their hypertext words in ODLIS were searched and their Persian equivalents were examined in 4 reference sources.ResultsThe most similarities exist between Descriptive dictionary of information science and related areas and ASIS (55.88%) and the most differences found between Descriptive dictionary of information science and related areas and Persian Cultural Thesaurus (Asfa) (85.3%).ConclusionSince reference sources of knowledge and information science are often used by experts and researchers, there needs to be a more consistency among their words to avoid any confusion, misunderstanding and misinterpretation.Keywords: Terminology chaos, Information management, Knowledge, information science, Persian subject heading, Persian Cultural Thesaurus (Asfa), Online Dictionary for Library, Information Science (ASIS), Descriptive dictionary of information science
نکته
- نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شدهاند.
- کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شدهاست. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
- در صورتی که میخواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.