Arabic Translation of Cultural Categories in Mohammad Ali Jamalzadeh's Story: Farsi Shekar Ast

Article Type:
Research/Original Article (دارای رتبه معتبر)
Abstract:
The purpose of this research is to investigate how the cultural elements of the story "Farsi Shekar Ast" by Mohammad Ali Jamalzadeh, is transferred from Persian to Arabic, using Peter Newmark's model for categorizing cultural categories and its translation strategies. The most important findings of the present study, which have been written with a descriptive-analytical method, indicate that the story of "Farsi Shekar ast" has all five categories of cultural categories that Newmark deserves, the translator translates this story more than the equivalent cultural equivalent and in this way, a translation is tailored to the culture of the target language.
Language:
Persian
Published:
Translation Researches in the Arabic Language And Literature, Volume:7 Issue: 17, 2018
Pages:
125 to 148
https://magiran.com/p1809777