تحلیل اصول مکالمه در گفتگوهای دوجانبه بین مقامات پلیس ایران با هیات های خارجی (مطالعه موردی: هیات های خارجی بازدید کننده از دانشگاه علوم انتظامی امین)
از جمله اهداف زبان شناسی کاربردی تحلیل پیکره شناسی از گفتار یا متن با هدف آموزش فرمول های اثبات شده زبانی در مذاکرات و نوشتارها برای ورود به ژانرهای مختلف می باشد. بنظر می رسد، از این منظر ژانر مذاکرات پلیسی به طور عام و مذاکرات پلیسی که در حوزه آموزش های پلیسی انجام می شود به طور خاص دارای شکاف ادبیاتی است. بنابراین هدف اصلی این مقاله بررسی حرکت های کلامی و گفتاری مورد استفاده مذاکره کنندگان در بازدیدها و نشست هایی است که با هدف بسط تعاملات آموزشی پلیس ایران با مقامات هیات های خارجی بازدیدکننده از دانشگاه علوم انتظامی امین انجام شده است. در این راستا تعداد 20 نمونه از گفتگوهای شفاهی بین مذاکره کنندگان پلیس ایران و پلیس سایر کشورها که در دانشگاه علوم انتظامی حاضر و با هدف ارتقاء تعامل آموزشی به گفتگو و مذاکره پرداخته بودند انتخاب و مورد تحلیل محتوا قرار گرفت. نتایج تحقیق نشان می دهند که در یک مذاکره پلیسی با محوریت موضوعات آموزشی می توان یک ژانر مذاکره ای اختصاصی را پیشنهاد نمود. این ژانر که می توان آن را «ژانر مذاکرات آموزشی بین المللی پلیس» نامگذاری نمود دارای سه حرکت فرامتنی، متنی، و کلامی می باشد که هر کدام به نوبه خود دارای پیام های ارتباطی خاص هستند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.