СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СИНТАКСИЧЕСКИХ МОДЕЛЕЙ ЗАГОЛОВКОВ РУССКИХ И ПЕРСИДСКИХ ПОЛИТИЧЕСКИХ ИНТЕРНЕТ-НОВОСТЕЙ
As a result of the development of political relations between Iran and Russia, and the increase in the number of translations of political news, there is currently a need for a study to consider the linguistic features of news headlines in Russian and Persian languages. In this work, based on 300 headlines selected from 21 – 27April 2021, from four news sites IRNA, ISNA, RIA NOVOSTI and GAZETA.RU, we intend to compare syntactic models of political news headlines in Russian and Persian languages. The novelty of the study lies on the fact that for the first time the syntactic models of political news headlines are examined in a contrastive manner on the material of the Russian and Persian languages. The results of our study show that the frequency of the phrase headings in Persian is much higher than in Russian, and in some cases sentence headings are translated to Persian by both sentence headings and phrase headings. Among syntactic structures, simple sentences are widely used in political news headlines in both languages.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.