فهرست مطالب

نقد زبان و ادبیات خارجی - سال هفدهم شماره 25 (پاییز و زمستان 1399)

نشریه نقد زبان و ادبیات خارجی
سال هفدهم شماره 25 (پاییز و زمستان 1399)

  • تاریخ انتشار: 1400/01/07
  • تعداد عناوین: 12
|
  • آنیتا امیری* صفحات 15-43

    هدف از مقاله حاضر بررسی راهکارهایی برگرفته از رویکرد ادبی در آموزش زبان های خارجی به منظور بالا بردن سطح مهارت های نوشتاری دانشجویان رشته زبان و ادبیات آلمانی در ایران است. نوشتن مهارتی آموختنی است. به ویژه نوشتن متن های تخصصی برای دانشگاه نیازمند آموزش و بکارگیری شیوه های حرفه ای است. تلخیص یک متن ادبی بدون بکارگیری راهکار های آموزشی غیرممکن است. زبان و فرهنگ رابطه ای محکم و ناگسستنی دارند. در این راستا ادبیات به عنوان جلوه ای جامع از فرهنگ نقش مهمی در آموزش زبان های خارجی بازی کرده و امروزه جایگاه رویکرد ادبی با معرفی تعداد زیادی راهکار عملی برای آموزش چهار مهارت اصلی (خواندن، گوش کردن، صحبت کردن و نوشتن) امری انکار ناپذیر به شمار می آید. مقاله حاضر به تبیین مفهوم رویکرد ادبی و نقش عملیاتی آن در جهت ارتقای مهارت های نوشتاری دانشجویان رشته زبان آلمانی پرداخت. پس از مشخص کردن نقش عملیاتی رویکرد ادبی، از نتایج خلاصه شده برای هر بخش به منظورارایه یک طرح پیشنهادی بر اساس داستان «کودک چاق» نوشته خانم ماری لوییزه کاشنیتس برای درس «تلخیص متون ادبی» در رشته زبان و ادبیات آلمانی استفاده گردید. هدف از این کار نشان دادن نمونه ای از عملکرد موثر راهکار های رویکرد ادبی در بهبود این مهارت بود. نتایج حاصل از الگوی نشان دادند که رویکرد ادبی پیشنهادی از راهکارهای موثری برای بهبود مهارت نوشتاری برخوردار است. دستاورد این پژوهش در این است که در معرفی راهی نو برای ارتقای مهارت نوشتن و بالابردن سطح دانش و آگاهی نسبت ادبیات و مهارت (بینا) فرهنگی دانشجویان کوشا باشد.

    کلیدواژگان: آموزش زبان های خارجی، مهارت (بینا)فرهنگی، رویکرد ادبی، مهارت نوشتن، راهکارهای آموزش محور، تلخیص متون ادبی
  • کیهان بهمنی*، مریم شکوهی صفحات 45-73

    این مقاله با بکارگیری رویکرد التقاطی اخلاقی-اجتماعی-فرهنگی به واکاوی نقش دیگری در فرایند فرهیزش[1] برای سوژه ی اقلیت در جامعه ی چندفرهنگی انگلستان به شکل نمود یافته در رمان امضاء جمع کن (2002) می پردازد. تنوع نژادی، فرهنگی و مذهبی اغلب سوژه ی اقلیت را با گسست بین-فردی مواجه میکند که مانع ارتباط مناسب او با اطرافیان و زندگی در زمان حال می شود. از این رو در این نوشتار با استفاده از نقد اجتماعی-فرهنگی پاول گیلروی، تفاسیر جان دابلیو بری از فرایند فرهیزش و نقش دیگری در فلسفه ی امانویل لویناس،  امضا جمع کن اثر برجسته ی زیدی اسمیت، تحلیل و بررسی می شود. اسمیت در اغلب آثار خود به مشکلات چند فرهنگی در لندن می پردازد که متاثر از تجربه های شخصی خود او در مقام فردی جاماییکایی-انگلیسی است. رد مطلق گرایی قومی، مبتنی بر پذیرش تفاوت های دیگری به منظور نیل به خوش مشربی[2]در جامعه چندفرهنگی انگلستان است. سوژه ی اقلیت پس از ورود به فرایند فرهیزش یکی از موارد جذب، ادغام، جدایی و یا انزوا را بر می گزیند. هرچه میزان پذیرش دیگری و برقراری ارتباط با فرهنگ جدید بیشتر باشد حرکت از انزوا به سوی ادغام با موفقیت بیشتری انجام می شود. پژوهشگر در پی پاسخ به این پرسش بنیادی است که دیگری چگونه در تغییر سیر تفکر سوژه ی اقلیت و در پی آن عبور از انزوا به ادغام موثر است؟ پاسخ به این سوال درک چگونگی بازیابی هویت در جامعه ی چند فرهنگی را میسر می سازد. استدلال این نوشتار بر این اساس استوار است که اسمیت در این اثر با پرداختن به هویت مذهبی درصدد است تا تغییرات درونی سوژه و میزان موفقیت اش در فرایند فرهیزش را نشان دهد. تجلی دیگری در خانواده، دوستان و مکان زیست و میزان تاثیرپذیری سوژه ی اقلیت از او در صورتی موثر است که سوژه بتواند در حالی که خود را در ساحت دیگری می پندارد او را در جایگاه بیرونی قرار دهد. تنها در این صورت با احساس مسئولیت به ایفای نقش خود به عنوان دیگری نایل می آید و فرایند فرهیزش با موفقیت انجام میشود.[1] Acculturation[2] Conviviality

    کلیدواژگان: :چندفرهنگی، فرهیزش، انزوا، ادغام، دیگری، مطلقگرایی قومی، خوش مشربی، هویت
  • محمدحسین حدادی* صفحات 75-92
    وقتی در ترجمه ادبیات غنایی از دغدغه انتقال فرم و محتوا سخن به میان می آید، در وهله نخست این سوال مطرح می شود که چه ظرفیت ها و توانمندی هایی در زبان مقصد برای انتقال این مهم نهفته است؟ آنچه راه فریدریش روکرت را برای انتقال فرم و محتوای غزلیات حافظ (حداقل به صورت نسبی) فراهم کرد، این است که او قبل از اقدام به ترجمه، برخی از مجموعه اشعار خود را به سبک فرم شعری غزل سروده و با وارد کردن آن به زبان آلمانی، ظرفیت و توانمندی لازم را به ادبیات آلمان بخشیده بود. تثبیت فرم غزل در زبان آلمانی، این توانایی را به او داد که همزمان به عنوان مترجم و ادیب (شاعر) در ترجمه های خود به توفیق نسبی در انتقال فرم و محتوای شعر زبان مبدا دست یافته و تفکر نوینی از چگونگی انتقال فرم از زبان مبدا به مقصد به یادگار نهد. این تفکر نقش مهمی در تحقق شعار او "شعر جهانی آشتی جهانی است" داشته و در راستای ایده ادبیات جهانی قرار داشت.
    کلیدواژگان: : مطالعات ترجمه، غزل، ادبیات جهانی، فرم، محتوا، ادیب، بومی سازی
  • نرجس خدائی کلاته بالی* صفحات 93-115

    یکی از خلاقانه ترین نمونه های بازخوانی اسطوره در ادبیات آلمانی زبان رمان جهان آخر اثر نویسنده اتریشی کریستف رانس مایر است که در آن اسناد تاریخی درباره زندگی شاعر ملی رم باستان اوید و بن مایه های کتاب دگردیسی های او در قالب پیرنگ مدرنی بازنمایی شده اند. رانس مایر روایت های کهن را با تجربه های زیستی و تفکر انتقادی جهان معاصر درهم آمیخته و در اسطوره و روایت تاریخی نشانه های انحطاط همه جانبه ای را مشاهده کرده است که به باور وی از ویژگی های تمدن امروز بشر به شمار می رود. مقاله حاضر روش های بازخوانی اسطوره های اوید در جهان آخر و درونمایه فلسفی و اجتماعی رمان جهان آخر را در کانون توجه قرار داده و کوشیده است، ویژگی های مدرنیستی و پسامدرنیستی این اثر را از یکدیگر متمایز کند و به بوته نقد بگذارد. بر اساس یافته های این پژوهش، هرچند این رمان با نشانه پردازی های سیال و بازی بینامتنی با سوژه های کهن و نیز با استفاده از تکنیک های روایی متنوعی از جمله جهش میان زمان ها و مکان های گوناگون به نوشتار پسامدرنیستی نزدیک شده است، اما درونمایه شماری از روایت ها که رانه های ویرانگر آدمی و پسامدهای اجتماعی "عقلانیت ابزاری" در دوران معاصر را به گونه ای تلویحی نقد کرده اند، با الگوهای فکری رمان مدرن هم سویی بیشتری دارد.

    کلیدواژگان: اسطوره، بازخوانی، مدرن، پسامدرن، دگردیسی، انحطاط
  • سید حسین سادات حسینی خواجویی، زهره رامین* صفحات 117-138

    نوشتار حاضر پژوهشیست تحلیلی-تطبیقی و بینا رشته ای بررمانی  مهم از کازویو ایشیگورو برنده جایزه نوبل ادبیات در سال 2017 که برنده جایزه بوکرپرایز درسال  1989شده و ازنگاه های  سه گانه ذهن ورزی- بعد انسانی تشکیلات سازمانی و تفکر خلاق انجام می پذیرد . رمان تحت بررسی بازمانده روز (1989)  دارای مشخصاتی می باشد که از بعد انسانی تشکیلات سازمانی مبحثی مدرن و کارامد در حوزه علوم اجتماعی و اقتصادی می باشد. این بعدانسانی سازمانها دارای دو بخش مهم مدیریت سنت گرا ومدیریت رفتار کنش محور می باشد. ایشیگورو در رمان حاضر نمایشی از مدیریت سنت گرا ارایه داده که حاصل آن جز مستاصلی و پذیرش اجتناب ناپذیر شرایط نامطلوب زندگی برای شخصیتهای اول داستانش نبوده است. مدیریت رفتار کنش محور چه در حیطه شخصی و چه در حیطه اجتماعی قادربه انعطاف پذیری قابل توجهی بوده که راهگشای بسیاری از پیچیدگیهای ساختاری و سازمانی در سطوح مختلف بوده است. مشکل کار از اینجا برمی خیزد که نبود ساختار و دادن آزادی فراوان در سطوح مختلف به زیردستان در تشکیلات سازمانی باعث فروپاشی برخی از این تشکیلات شده است. از بعد درونی- مبحث  ذهن ورزی و عقلانیت محوری در حیطه شخصی یا اجتماعی با تمایز بین افکار کنفسیوسی و تایوییسم می تواند دوانتهای تفکر سنت گرا و رفتار کنش محور را به نمایش گذارد. در حرکت بینابین این دوقطب سنتی و مدرن- تفکر خلاق با توانایی دیدن فرصتها فارغ از هیاهوی ذهن در خاطرات گذشته- می تواند بسته به شرایط موجود بهترین انتخاب را مدنظرقراردهد وبا نتایج عملی آن درست بودن مسیر را ثابت کند. این نوع تفکر می تواند حلقه گم شده در این رمان ایشیگورو باشد که نویسنده در دنیای واقعی احساس و به دنیای رمان منتقل کرده است.

    کلیدواژگان: تشکیلات رفتارکنش محور-تشکیلات سنتی، ذن- مدل رشد اکتشافی- تصمیم گیری تشکیلاتی-
  • لیلا بابایی نیا، بهمن زرین جویی* صفحات 140-163

    هدف این مقاله بررسی ساختار چندگانه داستان سرایی در داستان سرا (1981)[1] اثر لزلی مارمون سیلکو (-1946) نویسنده سرخ پوست آمریکایی با استفاده از نظریات هیدن وایت[2]، سوزان زونتگ[3] و رولاند بارث[4] و ارایه خوانشی تاریخی-هنری است در خصوص نقش تصاویر درون عکس ها که با فرهنگ، زندگی و تاریخ مردم لگونا پویبلو[5] و روایت های سیلکو در هم تنیده شده اند. به عبارت دیگر، ارتباط ساختاری و زیبایی شناختی بین عکاسی، حافظه جمعی و فردی، تاریخ و داستان سرایی مورد بررسی قرار می گیرد. سیلکو به کمک عکس های لی مارمون[6] و با بهره گیری از روایت های سنتی کهن همچون یک مورخ آنچه در زمان های گذشته اتفاق افتاده است را در چیدمانی روایی به هم پیوند می زند. علاوه بر آن، با توجه به دیدگاه وایت که تاریخ را نوعی روایت در نظر می گیرد که نزدیکترین پیوند آن با ادبیات تخیلی است، می توان به این نکته اشاره کرد که الگوهای تفسیری مورخین پل ارتباطی است که دو دنیای تاریخ و ادبیات را به هم نزدیک می کند. عکس ها در این اثر بمثابه اسناد تصویری-تاریخی هستند که قالبی منسجم از تجربیات گذشته و رویدادها را در زمان و مکان مشخصی ثبت کرده اند، که همچون گفتمان و بقایای تاریخی وارد محدوده زمان می شوند. بنابراین، از منظر تاریخ نگاری مدرن، عکس ها خود به رویدادی تاریخی تبدیل می شوند و بخشی از فرآیند رمزگشایی تاریخ یک قوم هستند. در نهایت، مقاله نشان می دهد که اثر سیلکو به مثابه ابزاری شناختی است که در آن روایت، تاریخ و عکس که به فعالیت حافظه وابسته و در عین حال شکلی از قصه گویی هستند به هم آمیخته شده اند. فصل مشترک روایات سیلکو در کنار هنر عکاسی و تاریخ نگاری عنصر روایت است که نوعی از ادبیات روایی چندگانه را خلق کرده و گفتمانی از تاریخ نگاری ادبی را به وجود آورده اند؛ نوعی از تاریخ نگاری که جایگاه منحصر به فرد ادبیات را برای کاوش، حفظ و درک گذشته برجسته می کند.

    کلیدواژگان: داستان سرایی، تاریخ نگاری، عکس، حافظه جمعی و فردی، لگونا پوئبلو
  • علی سعیدی*، مهنوش اسکندری صفحات 165-185
    در پژوهش حاضر به بررسی و مقایسه بند های پیرو موصولی در جملات مرکب وابسته در زبان فارسی و روسی پرداخته ایم. بند موصولی همان صفت است ولیکن بر خلاف صفت به شکل جمله واره ای وابسته در جمله مرکب وابسته ظاهر می شود. در این مقاله به بررسی انواع بند های پیرو موصولی در زبان فارسی و مقایسه آن ها با بند های پیرو موصولی در زبان روسی، حروف ربط وابستگی در این دو زبان، جایگاه و جابجایی این بند ها در جملات روسی و فارسی همت گمارده ایم. هدف این پژوهش آنست که با بررسی و تحلیل و مقایسه توصیفی دقیق بند های پیرو موصولی در دو زبان فارسی و روسی، شباهت ها و تفاوت ها بین آن ها در دو زبان یاد شده را جهت تسهیل آموزش جملات مرکب روسی به دانشجویان فارسی زبان است، استخراج نماییم. جایگاه بند های پیرو موصولی در جملات مرکب وابسته روسی و فارسی یکسان است ولیکن این بند ها در زبان روسی، بر خلاف آنچه در زبان فارسی رخ می دهد، قابلیت جابجایی از مجاورت هسته به انتهای جمله را ندارند، طبقه بندی آن ها، علایم نگارشی و حروف ربط وابستگی در بند های پیرو موصولی این دو زبان با یکدیگر متفاوت است.
    کلیدواژگان: بند پیرو موصولی، حروف ربط نقش پذیر، حروف ربط، بند پایه، زبان روسی، زبان فارسی
  • علی اکبر پرموزه، هدا شب رنگ* صفحات 187-210
    گفتار حاضر بررسی سویه های خشونت از دیدگاه ژیژک در سه رمان تونی موریسن، یعنی یک بخشش، بهشت و خدا به بچه کمک کند است. در این مقاله نشان داده می شود که چگونه خشونت کنش پذیرانه و انواع سیستمی و سمبلیک آن باعث خشونت کنش گرانه و تنش های بین نسلی و بین نژادی در رفتار شخصیت ها می شود. همچنین چگونگی بوجود آمدن تنش های بین نژادی و بروز بحران هویت نژادی در نتیجه خشونت هستی شناسانه و خشونت سیستمی مورد بررسی قرار می گیرد و درنهایت ادعاهای مطرح شده درباره عصر پسانژادی با استناد به دیرینه نژاد گرایی پاسخ داده می شود. در رمان یک بخشش که حکایت نسل اول و دوم برده های سیاه پوست و مهاجر آفریقایی است خشونت به شکل تقابل مطلق نژادها روی می دهد. در این رمان به کمک گفتمان کلیسایی و ایدیولوژی حقارت نژادی تفکر بردگی در میان برده ها نهادینه شده و مبین خشونت هستی شناسانه است. در رمان بهشت، که روایتی پسااستعماری از خشونت است، دامنه خشونت ها استمرار می یابد و به میان نژاد سیاه پوستان و سپس به شکل تنش بین نسلی بین دو نسل پیر و جوان شهر تسری می یابد و منجر به خشونت کنش گرانه می شود. رمان خدا به بچه کمک کند نیز روایتی مربوط به اوایل قرن بیست ویکم است که در آن مشخص می شود خشونت بین نژادی در یک خانواده رنگین پوست برآیند خشونت هستی شناسانه و فرمایه پنداشتن هستی سیاه پوستان است. پیامدهای روانی این خشونت های پنهان ادعای پایان نژادگرایی در عصر پسانژادی را بی اساس نشان می دهد. در رمان های مذکور به نظر می رسد موریسن هنجارهای نژادی را نتیجه خشونت سیستمی و برساخت های اجتماعی و ایدیولوژیکی استمعار می داند که پیوسته در حال تغییرشکل و نوزایی هستند.
    کلیدواژگان: تنش های بین نسلی، خشونت بین نژادی، خشونت کنش گرانه و کنش پذیرانه، خشونت سیستمی، خشونت سمبلیک، خشونت هستی شناسانه، بحران هویت نژادی
  • آزاده رجائی، داود برزآبادی فراهانی* صفحات 211-237

    مطالعه حاضر تاثیر انواع مختلف تکلیف را بر روی میزان پیشرفت و انگیزه زبان آموزان بررسی می کند. تا کنون شش نوع مختلف از تکلیف معرفی شده اند: تمرینی، آماده سازی، گسترده و مداوم، اکتشافی هدایت شده، دنیای واقعی و پروژه ها. در این مطالعه 51 نفر از زبان آموزان بزرگسال کانون زبان ایران در سطح متوسط انتخاب و به سه گروه 17 نفره تقسیم شدند. به گروه اول فقط تکلیف تمرینی، به گروه دوم تکلیف آماده سازی و به گروه سوم تکلیف گسترده داده شد. مدت انجام این مطالعه یک ترم (20 جلسه) بود و در نهایت نتایج آزمون پایان ترم کانون و امتحان شفاهی برای سنجش میزان پیشرفت و نتایج یک پرسشنامه و یک مصاحبه نیمه ساختارمند برای بررسی انگیزه زبان آموزان مورد استفاده قرار گرفت. تجزیه و تحلیل داده ها با استفاده از نرم افزارهای SPSS (برای آزمون پایان ترم و امتحان شفاهی) و NVivo (برای پرسشنامه و مصاحبه) انجام شد. در نهایت در آزمون پایان ترم دوگروه تکلیف آماده سازی و تکلیف گسترده پیشرفتی بیشتر از گروه تکلیف تمرینی داشتند و در امتحان شفاهی هم گروه تکلیف گسترده بهترین عملکرد را از خود نشان داد. همچنین دو گروه تکلیف آماده سازی و تکلیف گسترده به عوامل انگیزشی بیشتری در پاسخ های خود اشاره کردند.

    کلیدواژگان: تکلیف تمرینی، تکلیف آماده سازی، تکلیف گسترده، پیشرفت، انگیزه
  • مرتضی بابک معین* صفحات 239-260

    اریک لاندوفسکی دو شکل ممکن جستجوی خوشبختی و سر خوشی که به دو شکل متفاوت میل و سلیقه مربوط می شود را از یکدیگر تشخیص می دهد: یکی « میل لذت بردن از» و دیگری « میل خوشایند واقع شدن». در ارتباط با « میل لذت بردن از» که بحث اصلی این مقاله است، او دو برداشت متفاوت از «لذت» را مطرح می نماید. برداشت اول، لذت سوژه را بر اساس ارتباط یک سویه مبتنی بر «مالکیت» دیگری یا عناصر جهان تعریف می کند و برداشت دوم از لذت، صحه بر ارتباط متقابل و دو سویه سوژه با جهان می گذارد، که لاندوفسکی نام آن را «دوست داشتن» می گذارد. او همچنین در خصوص تعامل سوژه با جهان، دو تعامل متفاوت را مطرح می نماید، که یکی را به ایده «استفاده» پیوند می زند و دیگری را به «پراتیک». مقاله حاضر سعی می کند، ضمن تشریح و تبیین اندیشه لاندوفسکی در خصوص نظام میل و سلیقه و واکاوی مفاهیم کلیدی در این زمینه، ثابت کند که در رمان سترگ پروست، در جستجوی زمان از دست رفته، تعامل مارسل و سوان با دیگری معشوق، بر نظام میل و سلیقه «مالکیتی» استوار بوده و مبتنی بر ایده «استفاده» است، و بر عکس، تعامل آن ها با عناصر جهان غالبا بر نظام میل و سلیقه «دوست داشتن» مبتنی بر «پراتیک» با جهان استوار می باشد، یعنی آن جا عناصر جهان نه به مثابه ابژه، که سوژه یا شبه سوژه در نظر گرفته می شوند

    کلیدواژگان: لذت بردن از مالکیت، دوست داشتن، استفاده، پراتیک، لاندوفسکی
  • لیدا متین پارسا*، نرگس منتخبی بخت ور صفحات 261-292

    بررسی روانشناختی-فرهنگی حمله یازده سپتامبر و ترومای مرتبط با آن که در رمان شنبه اثر ایان مک ایوان 1 انعکاس یافته است، ساختارهای دستکاری شده شناخت و هویت فرهنگی را آشکار می کند و نشان  می دهد که راویان غیر موثق در این روایت چگونه با دستکاری شناختی حادثه یازده سپتامبر ترومایی اجتماعی-فرهنگی را می سازند و از این طریق باعث ایجاد ناسازگاری شناختی می شوند. روایت راوی و شخصیت ها در این رمان از حادثه یازده سپتامبر خلایی را می نمایاند که فستینگر  آن را ناسازگاری شناختی  می نامد، یعنی شرایطی که در آن فرد متوجه می شود بین باورها و رفتارهایش ناسازگاری وجود دارد. اما، مردم ذاتا خواهان سازگاری هستند، بنابراین تحریک می شوند تا  ناسازگاری بین آنچه در واقع رخ داده و آنچه دستکاری شده است را کاهش دهند. گرچه راویان در این  روایت به صورت نمادین نقش بازگویی تاریخ را ایفا می کنند تا یازده سپتامبر را انعکاس دهند، اعتبار یا عدم اعتبار آنچه روایت می کنند باید از نظر اجتماعی-فرهنگی بررسی شود. طبق نظریه «ناسازگاری شناختی» فستینگر و ایده «جهش های شناختی بسیار بزرگ » که الن اویانگ  مطرح می کند، شناخت در افراد تغییر می کند و خود را با محیط های اجتماعی-فرهنگی و رویدادها وفق می دهد. از این رو هر روایتی مستعد ذهن گرایی است. در نتیجه، دستکاری شناختی  باعث معناسازی می شود و  روایت هایی را که از تروماهای فرهنگی ساخته می شود غیر قابل اعتماد می سازد. بنابراین، بازنمود زیبا شناختی ای که مک ایوان از ترومای یازده سپتامبر ارایه می کند نسخه ای غیر قابل اعتماد از ترومایی فرهنگی پیش روی خواننده قرار می دهد که نشان می دهد به علت دستکاری های شناختی نمی توان به درستی  مزر بین حقیقت و سازه های تروماتیک را از هم تشخیص داد.

    کلیدواژگان: حمله یازده سپتامبر، ناسازگاری شناختی، جهش شناختی، راوی غیر موثق، ترومای فرهنگی
  • فرانک هاشمی* صفحات 293-322

    ترجمه آثار ادبی فارسی از سده 16 میلادی در آلمان آغاز شد و بنابر دگرگونی های تاریخی و اجتماعی ترجمه های جدید، تصحیحات و بازسرایی های متعددی از اینگونه آثار انجام پذیرفت. یکی از آثار بنام ادبیات فارسی که در طی سده های متمادی بارها به زبان آلمانی ترجمه شد، مجموعه رباعیات خیام است. مقاله پیش رو به معرفی ترجمه های رباعیات خیام به زبان آلمانی می پردازد، که شامل ترجمه هایی از فارسی به آلمانی و نیز ترجمه هایی دسته دوم، غالبا از انگلیسی به آلمانی می شود. سپس چند نمونه برگزیده از این ترجمه ها بر اساس نظریه "ترجمه صوری- زیبایی شناختی" کولر مورد بررسی قرار می گیرند. همچنین قیاس بینازبانی ترجمه یا همان قیاس یکجانبه، یعنی مقایسه متن زبان اصلی با متن در زبان مقصد بر اساس نظریه رایس مد نظر است، که در آن چند ترجمه از یک متن با هم مقایسه می شوند؛ و نیز قیاس درون زبانی ترجمه یا به بیان دیگر قیاس چندجانبه که مقایسه چند ترجمه آلمانی با یکدیگر است. کلید واژه ها: ترجمه ادبی، زبان آلمانی، رباعیات خیام، قیاس چند جانبه یا درون زبانی، قیاس یکجانبه یا بینازبانی ترجمه

    کلیدواژگان: ترجمه ادبی، زبان آلمانی، رباعیات خیام، قیاس چند جانبه یا درون زبانی، قیاس یکجانبه یا بینازبانی ترجمه
|
  • Anita Amiri* Pages 15-43

    The aim of this article is to inves tigate how one can apply literary approach s trategies to promote the "writing" skill of German s tudents at Iranian universities. Background s tudies: Writing is a skill that can be learned. In particular, writing technical texts for the university requires appropriate training and the use of professional methods and s trategies. Summarizing a literary text without using the methods and s trategies is considered to be rather impossible and these mus t definitely be acquired. Language and culture have a s trong and inseparable relationship. In addition, it goes without saying that communicative skills now also include intercultural skills. You can only learn and unders tand the foreign language correctly if you also unders tand the culture. Today, literature as a comprehensive cultural medium is assigned an important role in foreign language didactics for teaching and promoting the four skills (in the sense of reading, lis tening, speaking and writing).

    Method and argument

    This contribution showed how one can improve the writing skills of Iranian s tudents through the use of literary approach s trategies and at the same time introduce GFL teachers and professors at universities to new ways of teaching and treating the writing skills of Iranian s tudents. The present work therefore firs t explained the concept of the literary approach and its functions for promoting the skill "writing". Then the results of each sub-chapter were summarized in order to present a didactic concept based on the German short s tory "Das dicke Kind" by Marie Luise Kaschnitz for the course "Contents for advanced learners" offered at the university.

    Conclusion

    The results from this concept have shown that the literary approach contains many didactic s trategies to promote the skill "writing" and that they are therefore recommended for improving the writing skills of Iranian German s tudents. It should not be left unmentioned that the use of literary approach s trategies can not only make a major contribution to improving s tudents‘ writing skills, but also to promoting their literary knowledge as well as imparting and treating their intercultural skills. It is therefore recommended to keep an eye on these remarkable functions of the literary approach s trategies for teaching and promoting intercultural skills. Las t but not leas t, this work sees itself as a contribution to the promotion of writing skills not only for s tudents of German language and literature, but also for s tudents of other subjects with a similar focus.

    Keywords: foreign language teaching, intercultural competence, literary approach, writing skill, didactic-oriented s trategies, summary of literary texts
  • Keihan Bahmani Kolour*, Maryam Shokouhi Pages 45-73

    Zadie Smith, as a writer intimately associated with London, attacks the false concept of purity and unity in multicultural societies. In The Autograph Man (2002), she depicts the obsessions of Alex Li-Tandem who is half-Jewish and half-Chinese living in the suburban heartland of Jewish London, Mountjoy. Alex is not a social person at the opening of the novel, and cannot relate to his Jewish background or people surrounding him. So, he s tarts collecting autographs to compensate for the lack he faces in life. A oneto- one relationship between the subject’s path from "marginalization" to "separation" and, "integration", reclaiming his identity and the role of the Other could be pursued in the novel. In other words, family, place of residence, friends, and religion are significant in the acculturation process that Alex goes through from childhood to adulthood. Contrary to Smith’s previous works, the novel emphasizes less on the multicultural issues centered on the land and more on religious identity.

    Background of Study

    Alongside the main publications of J. W. Berry, Paul Gilroy, and Emmanuel Levinas, the researcher considers several books and critical articles to analyze The Autograph Man (2002). One of the critics whose works is used directly to give depth to unders tanding the multicultural context of Britain is Tariq Modood. In Ethnic Minorities (1997), he inves tigates the role of religion and skin colour in the subjects’ unders tanding of themselves and calls religion an influential factor in shaping their identity. The other two works by Modood that are approached in this research are Multiculturalism (2013) and Ethnic Minority in Britain: Diversity and Disadvantage (1997). The former praises difference as an inseparable element of a multicultural society and the latter is an attempt to criticize the multicultural society and it claims that culture has been reduced to a commodity. Paul Williams in Paul Gilroy (2013) scrutinizes the reasons Gilroy opposes ethnic absolutism to depict a closer relation between culture, race, and ethics. On the other hand, "Shakespeare’s Position in Levinas Philosophy" (2019) by Bigdeli and Royanian and "Atwood’s Pre and Pos t-Apocaliptan World: Manifes tation of the Levinasian Subject in the Face of the Other" (2017) by Monfared and Bezdoudeh both give references to the concept of time and the subject in Levinas’ philosophy and are used as secondary sources. The research has also utilized some sources that have directly discussed Zadie Smith’s works. Philip Tew is a scholar, who has had an influential role in interpreting Zadie Smith’s works and life. In Zadie Smith (2010), he opens his discussion by delineating a timetable sugges ting major events influencing Smith from 1960 to 2009. The book traces biographical influences on Smith’s works and highlights Smith’s ethnic minority background in shaping her view of multicultural London. It, then, provides a short overview of her firs t three novels. In another book, Reading Zadie Smith: The Firs t Decade and Beyond (2013) edited by Philip Tew, a collection of 12 essays by scholars, approaches Smith’s novels from various perspectives. Smith owes her reputation to White Teeth, her firs t book that is dealt with more sufficiently by critics comparing to The Autograph Man. In this s tudy, Philip Tew’s "Celebrity, Suburban Identity, and Transatlantic Epiphanies: Reconsidering Zadie Smith’s The Autograph Man" and Tracey K. Parker’s ‘"I could have been Somebody’: The Articulation of Identity in Zadie Smith’s The Autograph Man" from the collection have been taken into account. According to Marandi et al. in "Identity and Multiculturalism in The Autograph Man by Zadie Smith" (2013), Smith challenges multicultural discourse; however, the current s tudy demons trates the effects of multiculturalism on the acculturation process and its consequences on the subjects’ identity. Dave Gunning in "Ethnicity, Authenticity, and Empathy in the Realis t Novel and Its Alternatives" (2012) introduces Smith and three other writers as realis t novelis ts and discusses the unique s tyle of each one approaching realism in a multicultural society. Peter Childs and James Green in Aes thetics and Ethics in Twenty-firs t Century British Novels: Zadie Smith, Nadeem Aslan, Hari Kunzuru and David Mitchel (2013) discusses three novels of Smith namely The Autograph Man in which the characters are compared with those at White Teeth and discusses the extent society and American culture may influence Alex’s fantasy. Martina Paulová in "Zadie Smith: A New Talent of British Literature" (2007) compliments Smith for her talent in depicting multicultural London. In "Paving the Way from Multiculturalism to Interculturalism in Zadie Smith’s Novels" (2016) Cris tina Chifane and Liviu Augus tin Chifane portray the transition from a multicultural to an intercultural paradigm designed to reflect the changing landscape of modern society. It gives a detailed character analysis of Smith’s 4 novels from WT to NW. What is common among the characters is welcoming a cosmopolitan identity and rejecting pure identity in multicultural societies. Whereas the article focuses on the transition from multiculturalism to interculturalism the present s tudy represents the lack at multicultural London to trace the reason for major problems that hunts the selected characters due to their view of the culture and subjectivity in "totality" and not tolerating the face of the Other. Tracey L. Walters in Today’s Writers and Their Works: Zadie Smith (2014) claims that Smith in The Autograph Man more than focusing on racial issues highlights the religious identity in multicultural society. The s tudies portrayed pave the way to discuss the extent to which the Other is influential in the acculturation process of ethnic minorities in multicultural societies depicted by Smith in The Autograph Man.

    Methodology and Discussions

    This research employs an ethico-socio-cultural approach to delineate the role of the Other in the acculturation process of ethnic and religious minority subjects in multicultural London represented by Zadie Smith in The Autograph Man (2002). In this s tudy, J. W. Berry’s Acculturation process, Paul Gilroy’s cultural Marxis t reading of race and politics of ethnic minority settlement in multicultural London, have been considered under the light of the ethical philosophy of Emmanuel Levinas to examine the way the subjects can reclaim their identity in a multicultural society. To follow the way the acculturation process works in the novel, the researcher regards meeting Kitty in New York City, in the second book, as a turning point in the life of Alex Li-Tandem. By putting Kitty in the place of alterity and appreciating her difference, Alex enters the realm of integration. So, Kitty enables Alex to live in the real, present, world. Whereas, in the firs t book, Alex-Li has chosen the "marginalization" process, moving to New York is the beginning of "separation" and meeting Kitty acts as the key to "integration". At this s tage, he can praise the Other’s difference and feels responsible towards Kitty rather than simply praising her as an idol. Once he can put Kitty in her place of alterity, he can proceed to the integration process. Acceptance of the Other leads to the subjects’ ability to enter into a relationship with the present. After getting back to London, Alex is able to recite Kaddish and accept differences among people surrounding him. This could be proof of his successful acculturation process.

    Conclusion

    By taking an ethico-socio-cultural approach, this s tudy delineates the role of the Other in the acculturation process of ethnic minorities and its consequent relation to reclaiming their identity. Family, place of residents, friends, and religion are all significant in the ethnic minority subjects’ contribution in the acculturation process. It could therefore be assumed that recognizing the Other’s difference and placing the Other in its alterity are the keys to a successful acculturation process in multicultural societies.

    Keywords: acculturation, conviviality, ethnic absolutism, identity, integration, marginalization, multiculturalism, the Other
  • Mohammad Hossein Haddadi * Pages 75-92
    When it comes to the concern of transfer of form and content in lyrical literature translation, the first step would be the question that “does basically the essential capacity to transfer the form exist in the target language and literature?” Friedrich Rueckert's innovative and creative solution to this problem is that at the first step, he has entered the poetic form from persian language and literature in German prior to translating poems of Hafez, making use of Persian language capacities in German language and literature. The consolidation of lyrical form of ġazal in German, gave him the opportunity and possibility to move across richness of german language, culture and literature and reminds a new way of thinking about how to transfer form source language to target language. This thought played an important role in realizing his motto "World Poetry is Global Reconciliation" and was in line with the idea of world literature.
    Keywords: Translation Studies, Lyrical Literature Translation, world literature, form, content, Scholar
  • Narjes Khodaee* Pages 93-115

    Chris toph Ransmayer’s novel The Las t World is a successful example of the creative reinterpretation of myths. The novel has a dynamic plot, mixes the his torical sources about the life of the Roman poet Ovid with borrowed motifs from Metamorphoses, and alternates between premodern and modern time levels and worlds. In myth and the his tory of civilization, the author observes the same des tructive forces and phenomena of decay that point to present conditions and future catas trophes. The present essay has examined the peculiar mixture of reception and appropriation of the old myths in Ransmayer’s The Las t World, as well as their creative reference to the concept of the his torical novel. Besides, the philosophical and social aspects of the work have been discussed to relevant theoretical debates. When examining the content-related and formal aspects of the Las t World, different narrative s trategies could be shown: While the intertextual play with known narrative materials, the variable recoding of mythical symbols and the mixing of various spatial and temporal levels can be unders tood as pos tmodern traits, this novel has different characteris tics characteris tic features that mark a closeness to modern works, especially when the novel in impressive pictures and s tories thematizes the increase in des tructive potentials in cultural his tory or subliminally criticizes the devas tating consequences of ins trumental reason in the present.

    Research method

    Although the Las t World brings out the irrational and the fantas tic and shows pos tmodern features, especially in the choice of fabrics and design of the figures, some narrative attitudes and narrative s trategies enable a modern reading of the novel. For this reason, the s tudy of the Las t World deals with theoretical debates that Max Horkheimer and Theodor W. Adorno had in relation to the decadence of reason in modern times and which were radically interpreted in pos tmodern thinking and thought through to the end by Jean-François Lyotard. Also, the author’s playful handling of known materials is analyzed and, based on Hans Blumenberg’s anthropological research, interpreted as "work on myth". S tate of research The Las t World was translated into Persian by Mahmmud Haddadi in 1939 but found no adequate echo in the Iranian research literature. The present s tudy refers to a selection of German-language research articles and reviews, for example a comprehensive interpretation by Thomas Epple with the title Chris toph Ransmayr. The Las t World (1992). Besides, Florian Grimm’s reflections are in Journey into the Pas t. Tendencies of the pos tmodern His torical Novel (2006) as well as some contributions from the anthology The Invention of the World has been included in the analyzes for the work of Chris toph Ransmayr (1997).

    Conclusion

    In the Las t World, Ransmayr simulates the juxtaposition of non-simultaneous elements and illus trates the interweaving of myth and logos with narrative techniques. Overall, it conveys a gloomy worldview and shows a world marked by chaos and disintegration, in which the search for meaning has become absurd. Although the characters he portrays waver between des tructive and creative forces, the characters and phenomena that mark a decadent orientation of civilization overgrow in the novel. The novel consis ts of 15 chapters that offer a repertoire of different motifs, characters, and views. The adapted mythical motifs and materials are charged with complex meanings and enable differentiated, both modern and pos tmodern readings and interpretations. In some representations, the figures s tand in a semi-mythical framework and operate unconsciously according to their blind ins tincts, and in other contexts, they are equipped with calculating reason. A man s teers towards calamity and accelerates with every s tep those apocalyptic processes of dissolution, which were announced as threatening chaos in mythical s tories and which have found an aes thetic interpretation in pos tmodern thinking.

    Keywords: myth, reception, modern, pos tmodern, decay
  • Zohreh Ramin*, Seyed Hossein Sadat Hosseini Khajooee Pages 117-138

    The goal of this s tudy is to analyze through Drake’s model of the human side of organizational principles, The Remains of the Day by Kazuo Ishiguro. The novel will be analyzed using Barthes’s literary codes which originate from Taoism and Zen philosophy as sources of creative thinking. Ishiguro novels foreground the behavioral and classical organizations, hence welcome a comprehensive s tudy between literature and social sciences. The role of humanis tic organizations in providing a better chance of growth both for the organization and its human compartments has exceeded the boundaries of social sciences and management, as behavioral approach of leading organizations has become a major development in honoring personal identity. Michael Drafke has determined the kind of proper interaction between decision-makers and subordinates in field researches. These theories of the human side of organizations are mos tly for behavioral management, a short coming in the literature have been addressed. The epis temology and ontology of the behavioral approach have been to the benefit of decision-makers and subordinates. In The Remains of the Day, the dominant organizational implications are classical. The core claim of this s tudy is that it informs a blending of behavioral and classical approaches to be implemented between decision-makers and subordinates who are unequal educationally and characteris tically as a pragmatic s trategy. This s tudy concludes that an appropriate blending of these two approaches can have pragmatic results to pave the way for implementing a full behavioral approach that is able to es tablish an equilibrium between humanity and organization.

    Introduction

    Organizations have to be reformed in order to fulfil the mos t important requirements of humanity for the sake of empowerment of the human side of organizations. The gradual change from classical view of organizational decision making to behavioral cooperation for the same goal has been in this direction. Ishiguro’s novel is written in an expanded humanis tic tradition to demons trate a new approach towards Drafke’s organizational principles.

    Background of Study

    Rothfork in Confucianism in Kazuo Ishiguro’s The Unconsoled has considered "innovation as a byproduct of Confucianism and personal identity as a fleeting phenomenon that can be defined by social roles" (3). Watts considers Taoism as the generating force behind any innovative movement and regards Confucianism a dry and heavy school of thought. In the present novel these two philosophies of thought have found a place to interact with each other as Lord Darlington and S tevens as Confucian school followers and Miss Kenton and Mr. Farraday as Taois ts. Mohagheghe Neishabori and Ilkhani and Sokhanvar in Power Analysis from Foucault’s Viewpoint on the Remains of the Day by Kazuo Ishiguro has considered S tevens a normalized individual that los t his individuality under the pressure of external power. Miss. Kenton has been a resis ting individual based on Foucault’s categorization, but this resis tance has been in the context of dominant power. According to this s tudy Miss Kenton is Taois tic in her approach, however the dominant power of Confucian thought could not let her innovation glorify.

    Method and Discussion

    The theoretical s tructure which is used here is the human side of organization principles by Drafke and the analysis of the novel would be by Barthes’s literary codes to the recognition of the favorite managerial device that has been preferred. The winning of Darlington Hall by Mr. Farraday can be the symbol of behavioral organizational management’s triumph over classical one. S tevens’s neglecting in attending the deathbed of his father implies the disregard of a classical manager to the fate of one’s close relatives and one’s subordinates consequently.

    Conclusion

    Organizations whether behavioral or classical need to be reformed according to humanis tic requirements to the extent that the survival of the organization be not at s take. It seems due to proofs which are presented, a combination of the two managerial devices can be the bes t s trategy for handling organizations more humanis tically and a better fate for organizations and individuals can be achieved.

    Keywords: Behavioral Organizations, Classical Organizations, Zen, Discovery DrivenGrowth Theory, Organizational Decision Making
  • Leilaba Baeinia*, Bahman Zarrinjooee Pages 140-163

    The purpose of this article is to examine the multiple s tructure of s torytelling in S toryteller (1981) by Leslie Marmon Silko (1946- ), an Indian American author using the ideas of Hayden White, Susan Sontag, and Roland Barthes, and to provide a his torical- artis tic reading concerning the role of images within the photographs which are intertwined with the culture, life and his tory of the people of Leguna Pueblo and Silko’s narratives. In other words, the s tructural and aes thetic relationship between photography, collective and individual memory, his tory and s torytelling is examined. Having used Lee Marmon’s photographs and traditional narratives of pas t Silko, similar to a his torian, interweaves what happened in the pas t into a narrative emplotment. In addition, according to White’s view that his tory is a kind of narrative whose closes t relation is with fiction, it can be pointed out that the interpretive patterns of his torians are a bridge between the two worlds of his tory and literature. The photographs in this work are visual-his torical documents that record a choherent s tructure of pas t experiences and events at a specific time and place, which like the his torical discourse and remnants enter the realm of time. Thus, from the perspective of modern his toriography, these photographs themselves become his torical events and are part of the process of decoding the his torical events of a nation. Silko’s narratives along with the art of photography and his toriography creates a kind of multiple narrative literature and discourse of literary his toriography.

    Background of the Studies

    Leslie Marmon Silko was born in New Mexico. She was the pioneer of literary movement, the renaissance of native Americans. She learnt the traditional s torytelling of her grandmother. She has brooded upon the identity of native Americans, the white oppression and the women’s marginality. Mos t of her books are described as living experience or as documenting particular and useful cultures for sociological analysis. Silko has illus trated the s truggle of native peoples in America to save all of the aspects of Native American life, as well as their unique culture. Through the interaction of s torytelling and photography, we can refer to a collection of s torytelling by Leslie Marmon Silko called S toryteller, which is a collection of his tory, narrative, culture, poetry and photographs of the people of Pueblo, and in which the his torian, narrator and photographer come together in a combination of narrative-visual space. S toryteller, has also concerned with s torytelling that is an integral part of Native American tradition.

    Materials and Discussions

    Throughout the analysis of the text, photographs and narration, the article applies the theories of Hayden White concerning his toriography, Susan Sontag, and Roland Barthes regarding reading photography to show how the combination of his tory, s torytelling and photography in the single space of Silko’s s tories create a kind of literary his toriography. The focus is on the importance of photographs which are placed inside her text. So far as there are many memories and narratives inside each photograph, the process of reading the text turns into gazing at the photographs. The people and objects in the photographs call on the reader to relate these images to the narrative text; images that in turn allow him/her to re-read the pas t, the world around people, their his tory and their land. What has happened in the his tory of a nation never changes. But the ways they interpret it and the elements of his tory are cons tantly changing. Native American his tory hasbeen affected by such changes. Having considered such a point, Silko seeks to change the dominant discourse of his toriography about the Pueblo people, referring to what has been passed down to her from generation to generation, along with her father’s photographs. Unlike fiction, his torical works are made up of events that took place outside the author’s mind. The event depicted in a literary work may not be as recorded in his tory. The his torian is faced with an inconsis tent number of events that have already taken place, and from this he mus t choose the elements of the s tory he wants to narrate. He shapes his s tory by quoting some of these events and omitting other ones, while emphasizing some of the events. In other words, the his torian creates his s tory by gathering a series of his torical events together in the form of a narrative with a specific plot. In dealing with Silko’s text it becomes clear where narrators and his torians are left out of s torytelling, photography comes to their aid. Her text tells not only a s tory but also his tory. Thus, S toryteller could be considered as a means of obtaining and transmitting his torical truth in relation to Pueblo people.

    Conclusion

    In S toryteller, Silko similar to a his torian, chooses a combination of all different methods of his toriography. In a reciprocal interaction, she relates the photograph to the narrative and the narrative to the photographs. In other words, the s tructure of the photographs is interrelated to the s tructure of her narratives. Silko invites the reader to examine the photographs as remnants of the his tory of Pueblo people. She creates a discourse of his torical facts and s tory, a text-image combination, which in itself, as a literary his toriography, creates multi-layered meanings of image and text. Silko combines verbal and visual elements in a challenging way. The photographs in her text allow the narrator to replace the narrative with an image that silences the narrator in the process of remembering. In conclusion, Silko’s work is a cognitive tool in which narrative, his tory, and imagery are intertwined with memory and at the same time s torytelling. The common ground between Silko’s narratives in relation to the art of photography and his toriography is the narrative element that has created a kind of multiple narrative literature and a discourse of literary his toriography; a kind of his toriography that highlights the unique place of literature in exploring, preserving, and unders tanding the pas t.

    Keywords: S torytelling, His toriography, Photography, Collective, IndividualMemory, Leguna Pueblo
  • Ali Saeidi *, Mahnush Eskandari Pages 165-185
    In the present study, we have studied and compared the subordinate relative clauses in complex sentences in Persian and Russian. A relative clause is the same adjective but, unlike adjective, it appears as a dependent clause in the complex sentence. In this paper, we examine the types of Persian subordinate relative clauses and their comparison with the Russian subordinate relative clauses, the subordinate conjunctions in these two languages, the position and movement of these clauses in Russian and Persian sentences. The purpose of this study is to study, analyze and descriptive accurate comparison of the subordinate relative clauses in Persian and Russian and to extract and analyze their similarities and differences in these two languages, in order to facilitate the teaching of Russian complex sentences to Persian language students. The positions of the subordinate relative clauses are identical in the Russian and Persian complex sentences, but unlike in the Persian language, these clauses do not have the ability to move from near the reference word to the end of the sentence. Their classification, punctuation, and the subordinate conjunctions in the subordinate relative clauses in these two languages are different.
    Keywords: subordinate relative clause, conjunctive words, conjunctions, main clause, Russian language, Persian language
  • Aliakbar Pormouzeh, Hoda Shabrang * Pages 187-210
    The present study in an analysis of violence and racism in the three novels of Tony Morison in light of Slavoj Žižek (1949-) theory of violence. Subjective violence refers to visible crime and terror in the social and individual level. Objective violence is both visible and invisible, manifested in forms of systemic violence in racism, hate-speech, discrimination, and systemic violence as the catastrophic effects of economic and political systems. In A Mercy, slave trade, rape, and mercy represented ontological violence, subjective violence, and systemic violence, respectively. In Paradise, that is a reaction to racism and consequence of segregation laws, not only subjective violence is still committed, but also it is changed into invisible or objective forms such as interracial violence and intergenerational conflict. In God Help the Child, while all forms of violence are still performed, interracial conflict (between members of a colored family) reveals that new layers of violence and exploitation are reproduced which challenged the post-racial claims and endorses colorblind racism and emergence of racial identity crisis. Therefore, Morison considers racial norms as social and ideological constructions of colonialism that are regularly transformative and generative.
    Keywords: Intergenerational conflict, interracial violence, subjective, objective violence, ontological violence, systemic violence, symbolic violence, racial identity crisis
  • Azadeh Rajaei, Davood Borzabadi Farahani * Pages 211-237

    English Homework, Achievement, and Motivation IntroductionIn many countries of the world, homework accounts for a considerable proportion of study time (Cooper, 1989; Cooper, Lindsay, Nye, & Greathouse, 1998; Xu, 2005). At the same time, the effectiveness of homework has been discussed a lot, and studies investigating the relationship between homework and achievement have produced mixed results. Most previous research on homework has focused on homework time and analyzed the relationship between homework and achievement (Cooper, Robinson, & Patall, 2006). However, according to Corno (1996), homework is a complex process affected by a variety of factors. Previous research fails to reflect the complexity of the variables involved in homework assignment and homework completion, and the methodological pitfalls of many studies make it difficult to draw firm conclusions about the strength of the homework achievement relationship (Trautwein, 2007). Background StudiesThe few empirical studies to date that have included homework variables indicate beneficial effects of  homework. For instance, in their comprehensive study Trautwein, Niggli, Schnyder, and Lu¨dtke (2009) asked teachers about their homework attitudes and behaviors. Overall, they found a relatively low emphasis on drill and practice tasks and a high emphasis on motivation. Cooper (1989) distinguished between homework containing same-day tasks and homework including elements of practice and preparation and found that cognitively more demanding homework assignments were much more favorable and beneficial.In another study, using structural equation modeling, Keith and Cool (1992) found that giving a combination of practice and project homework was positively associated with a higher motivation, which in turn was positively related to achievement. Method The present study examines the effect of different types of homework on learners' language achievement and motivation. Six types of homework have been introduced naming practice, preparation, extensive, guided discovery, real world, and project homework. In this study 3 groups of intermediate level students were chosen from ILI in Babolsar each group containing 17 adult female learners. The first group had only practice homework (the ILI workbook), the second group received preparation homework and the third group had to do extensive homework. The treatment took a whole term (20 sessions) and the ILI final exam scores in addition to an oral exam were used to measure the students' achievement. A questionnaire was also employed which consisted of close and open ended questions. Furthermore, 12 learners (4 learners of each group) participated in a semi-structured interview in Farsi at the end of the term.Conclusion / Discussion The results of the final and oral exam were analyzed using SPSS and the qualitative data of the questionnaire and the interview have been examined with N-VIVO (8).The 2nd and 3rd groups outperformed in both final and oral exams. The group with extensive homework outperformed the other two in oral exam. And the group with extensive homework had the highest level of motivation while preparation homework group was next.

    Keywords: practice homework, preparation homework, extensive homework, achievement, Motivation
  • Morteza Babak Moein * Pages 239-260

    Eric Landowski distinguishes two different and possible forms in searching for joy and happiness based on two different forms of taste and desire: ‘the longing to enjoy from’ and ‘the longing to be enjoyed from’. In regard to ‘the longing to be enjoyed from’ which is the main topic of discussion here, he proposes two different takes of ‘enjoy’.The first take defines subject’s sense of enjoyment built on a one-way relationship of possessing the other person or worldly element. The second one describes the sense of joy based on a reciprocal interaction between the subject and the world which Landowski calls ‘to like’.He also poses two different interactions on subject’s association to the world, which one is attached to the idea of ‘use’ and the other to ‘praxis’.The present paper tries to describe and explain Landowski’s train of thought on taste and desire system and analyze the key concepts of the field as well as proving that in Proust’s significant novel, In Search of Lost Time, the interaction between Marcel and Swann and the beloved is based on possessive desire and is founded on idea of ‘using’. On the other hand, their interactions with the worldly elements are grounded on affectionate intentions established by the praxis with the world, meaning the elements are not considered as objects but subjects or semi-subjects.

    Keywords: enjoy from, possession, to like, use, praxis, Landowski
  • Lida Matin Parsa * Pages 261-292

    A psycho-cultural study of 9/11 attack and its pertinent trauma, reflected in Ian McEwan’s Saturday illuminates the manipulated structures of cognition and cultural identity and the way the unreliable narrators in this narrative are causing cognitive dissonance through their socio-culturally-made trauma resulted by the cognitive manipulation of the 9/11 event. The way the narrator and characters in the selected novel cope with the 9/11 attack displays the cleft Festinger refers to as the cognitive dissonance as a distasteful condition led by the awareness of inconsistencies between beliefs, attitudes, or actions. However, People inherently aspire to the consistency, so they are impelled to reduce the dissonance between what actually occurred and what has been manipulated. While through the narrations, the narrators symbolically act as history-tellers reflecting the 9/11 era, the reliability or unreliability of what they narrate should be socio-culturally investigated. Based on Festinger’s theory of ‘cognitive dissonance’ and Elaine Auyoung’s idea on ‘huge cognitive leaps’, the cognition of a person changes and adapts itself to sociocultural settings and events. So any narration is prone to subjectivity and subsequently not necessarily reliable.  Consequently what happens through the cognitive manipulation is meaning construction that makes narrations of cultural traumas unreliable. Thus, McEwan’s aesthetic representation of the 9/11 trauma makes the reader encounter an unreliable version of a cultural trauma, connoting the fact that the borderline between fact and traumatic fabrications is hard to distinguish due to cognitive manipulations.

    Keywords: 9, 11 attack, cognitive dissonance, cognitive leap, unreliable narration, cultural trauma
  • Faranak Hashemi * Pages 293-322

    The translation of Persian Literature started in the 16th century in Germany. Due to historical and social changes, new translations, corrections, and adaptations of such works were made. One of the most well-known Persian works that has been translated numerous times over the centuries are the Rubaiyat poems of Khayyam. This paper introduces varieus German translations of Khayyam’s Rubaiyat which includes translations from Persian into German and also indirect translations, mostly from English into German. Some examples of these translations according to Koller’s Formal Aesthetic Equivalence are given and reviewed. Also the analogy of interlingual comparison or “simple comparison” that is the comparison of the original text with its translation in the target language according to Reiss’ theory will be analized moreover, intralingual comparison or in other words “multi-comparison” in which various translations of a certain text are being compared will be discussed. 

    Keywords: literary translation, German language, Khayyam’s Rubaiyat, intralingual comparison, interlingual comparison