فهرست مطالب

میراث شهاب - پیاپی 103 (بهار 1400)

نشریه میراث شهاب
پیاپی 103 (بهار 1400)

  • تاریخ انتشار: 1400/12/25
  • تعداد عناوین: 15
|
|
  • Muhammad-Hussein Rajabian Page 3

    Examining the manuscripts written by Imami scholars in different regions such as Jabal Amel, Arab Iraq and ancient Bahrain, can expand our knowledge and awareness about the history of Imami scholars in the past. A notable part of the article presents notes on Ancient Bahrain scholars based on a number of manuscripts they wrote. It also delivers a few points about some private libraries of Ahsaei scholars such as the library of Sayyid Khalifa Ahsaei, Sayyid Muhammad bin Sandid Husseini Qatifi, Namdar Bahraini and Mirza Abdullah Effendi. New findings about Zad al-Abedin written by Ibn Tawus, Abdullah bin Saleh Samahiji, Ali bin Mohammad Bahrani, Mohammad bin Nasser Qatifi, Mohammad bin Saeed Qatifi, Suleiman Mahouzi, Morteza bin Halwan, Bani Jamra village are also included in this article. In the end, there is a discussion about the significant place of the Old Bahraini scholars in hadith and transmitting the ancient Imami heritage.

    Keywords: Sheikh Tusi, the book: al-fihrist (the list), Old Bahrain, Sayyid Khalifa Ahsaei, Sayyid Muhammad ibn Sandid Husseini, personal libraries of scholars
  • Rasoul Jazini Dorcheh Page 75

    Abu al-Reza Ravandi is a six-century Twelver Shia scholar and writer from Kashan. He paid special attention to the narration, correction and annotation of a number of Arabic dictionaries and literature books. He had also allowance from elders of literature in Isfahan, Neishabour and Baghdad to narrate these works. Abu al-Reza narrated the book of al-Gharibain by Abu Obaid Heravi through its Neyshaburi transmission, and tried to correct his own version of that book. In Shia permission-letters, the name of Abu al-Reza is mentioned in a number of noteworthy dictionaries and maqamat books (special old literary genre: short rhythmic stories). His annotations on his version of the book Al-Himasa (the epic), part of which is taken from previous explanations and some of his own, were compiled in the form of the book “Al-Hmasa zat al-hawashi” (annoted al-hamasa). Abu al-Reza has been engaged in collecting ancient and authentic copies of dictionaries and literature books, some of which have been written by literature scholars and elders, or read on them, or have included their comments.

    Keywords: Ravandi, Abul Reza Fazlullah Ibn Ali, The book: the two strangers in the Qur’an, Hadith (Al-Gharibain), Shia permission-letters, Islah al-mantiq (Reform of logic), Duristi, Hassan bin Hussein bin Ali, the book: al-himasa (Epics), Hariri maqamat book, Manuscripts
  • Amrullah Shojaei Page 115

    After referring to a number of lists of Mullah Hadi Sabzevari’s students, the author counts twenty-two students who have not been mentioned there or have gained new knowledge about them. Then two of them are addressed in more detail: Mohammad Hassan bin Zain ul-Abedin Sabzevari and Mirza Mahmoud Tuni.

    Keywords: Sabzevari, Hadi, Thirteenth-century Shia philosophers, Mohammad-Hassan, Tuni, Mahmoud
  • Hossein Masrrat Page 139

    This is a short report on “Tazkerat Khulasat al-Ash’ar” by Mir Taqi al-Din Mohammad Kashani (9651024- AH). The author examined the Yazdi poets and orators in Tazkera and was surprised how they are little in number (13 ones). He, then, listed the names of 67 poets of that era, raised the question of whether Kashani was not aware of other Yazdi poets, or he has set them aside based on his own taste. He went on to point out some shortcomings of the recent correction of Tazkera.

    Keywords: Kashani, Mir Mohammad-Taqi, Persian language poetsof the 10th-11th centuries, Khulasat al-Ash’ar, Zubdat al-Afkar(Summary of poems, the best of thoughts), Poets, orators ofYazd
  • Page 145

    The article introduces the translation and interpretation of the Quran into English, which was compiled by Behrouz Forutan in collaboration with Seyyed Hossein Marashi and a group of editors and scientific and literary experts during more than a decade of effort. The present translation is based on four foundation: the purpose of translation, the language of the Qur’an, fidelity to the text of origin and destination, and finally that the Qur’an is for the general public and not a specific segment of the people. To translate this work, 4 Persian translations and 10 English translations of the Qur’an have been examined, and 40 authentic classical and modern Shia and Sunni interpretations have been used. The total of this work is about 800,000 words and is published in 6 volumes.

    Keywords: Quran translations, Interpretations of the Qur’an, Englishtranslation of Quran, Forutan, Behrooz, Marashi, Seyyed Hossein
  • Page 153

    Professor Seyyed Mohammad Asfiaei (13291400- SH) was one of the most brilliant, professional and experienced bibliographers and codicologists. The untimely demise of this not well-known scientist greatly saddened his friends and admirers, and the outbreak of COVID-19 pandemic prevented him from being honored appropriately. To remember him and paying honor to his years of cooperation with Grand Ayatollah Marashi Library in buying and listing manuscripts section, and also upbringing manuscripts cataloguers, “Shahab Heritage” magazine has included a brief memoir in this issue. This part includes three notes written by his friends and colleagues, and a selection of his bibliographic comments published in some parts of the Library’s catalogues. These comments are of a great significance due to their meticulous and scientific analysis which for young cataloguers is a classroom by itself.

  • Mahmoud Tayyar-Maraghi Page 205

    After a short biography of Mohammad-Ali Taskhiri, this article delivers a list of his own works or works related to him in four groups: His books, mainly in Arabic, along with their non-Arabic translations; Translation of other works done by him; Works written under supervision; Books written by others about him in Persian and Arabic.

    Keywords: Taskhiri, Mohammad Ali, 14th, 15th century, scholars, Bibliography
  • Ali-Akbar Safari Page 237

    This article is a short report on the journey of Yahya Taremi Zanjani (d. 1352 AH) to Hajj in 1345 AH (1304 SH), which was shortly after the destruction of the tombs of the infallible Imams in Baqiya by the Wahhabis. His brief note is mainly about the need to rebuild Baqiya and its solution.

    Keywords: Rahlatun Hijaziyya, Kalimatun Tayyiba (book), TarmiZanjani, Yahya, Hajj travelogues, History of Baqiya
  • Mehdi Asgari Page 253

    Isfahan Philosophical School includes several different philosophical approaches in which philosophical issues are sometimes studied with great difference. In the meantime, not much attention has been paid to the school of Mulla Rajab-Ali Tabrizi and his students. Tabrizi has had special views in philosophy. One of these views is that existence is common between necessary-being and possible-being in letters but difference in meaning. He addresses this point in his book Al-Asl al-Asil (the genuine principle) in short and in the book proving necessary being (Ithbat e wajeb) in detail. In addition to rejecting that existence is common in meaning, the treatise Ithbat e wajeb addresses issues such as proving the obligatory essence, denying the combination from necessary being, the obligatory monotheism, and denying Ibn Kamunah’s objection, denying the sameness of the essence with its attributes and related hadiths. The main subject of the present article is correcting the treatise “Summary of some contents of Mulla Rajab-Ali’s Risala al-Ishtirak (A Treatise on sharing)” which opens by an analytical introduction

    Keywords: Tabrizi, Mullah Rajab-Ali, Ithbat e wajeb (Provingnecessity being) (book), verbal sharing of existence, shared meaningof existence, summary of some contents of the treatise on sharing byMulla Rajab-Ali (book)
  • Hossein Poursharif Page 275

    This article introduces in brief an ancient and unknown castle that has almost disappeared inside the city of Qom. The author, while naming some other girls’ castles, talks about concerns of these naming. Introducing the external parts and the remaining parts of this Sassanid building and the materials used in it, is another part of the text. In the following, in addition to locating the castle precisely, the historical course of its destruction and negligence of the officials is discussed.

    Keywords: Qom historical monuments, Qala Dokhtar (Girls’ Castle) inQom, Sassanid era Buildings