فهرست مطالب

پژوهشنامه ادبیات کردی - سال هشتم شماره 2 (پیاپی 14، پاییز و زمستان 1401)

پژوهشنامه ادبیات کردی
سال هشتم شماره 2 (پیاپی 14، پاییز و زمستان 1401)

  • تاریخ انتشار: 1402/01/28
  • تعداد عناوین: 12
|
  • علی حسن سهراب نزاد*، نگار نوری صفحات 1-17
    ادبیات شفاهی بخشی از فولکلور است که میراث سنت های داستانی و غیر داستان مردمان گذشته است .ایلامیان به عنوان بخشی ازمردم کرد ، با تمدنی کهن وگنجینه ای از فرهنگ بکرشفاهی دارای متل ها وقصه های دیرینه است که مدتی است ثبت آنها مورد توجه محققان و پژوهشگران حوزه ادب عامه قرار گرفته است. امروزه نقدهای زیادی وجود دارد که بر کارکردهای ساختاری استوارند. ساختارگرایان همواره در پی آن بودند که به الگوهایی دست یابند تا به کمک آنها، قصه ها را مورد بررسی قرار دهند. هدف از این پژوهش، بررسی افسانه ها، داستان‎ها ومتل های کردی ایلام براساس نظریهءگریماس است. به دلیل فقدان مطالعه علمی و لزوم بررسی ساختاری و شهرت زیاد این نظریه، کوشیده شده به این سوال اصلی پاسخ داده شود، بازنمود بررسی افسانه ها، قصه ها ومتل های ایلامی بر اساس نظریه گریماس چگونه است؟برای رسیدن به پاسخ سوالات، با روش کتابخانه ای 127 متل از 5 کتاب انتخاب شده اند و سپس با الگوی تقابل های دوگانه و زنجیره های سه گانه گریماس ارزیابی گردیده است. نتیجه این بررسی نشان دهنده وجود شش کنشگر در متل ها است. از نظر حضور و عدم حضور شخصیت ها، سیزده گروه را می توان مشخص کرد .در بعضی از قصه ها، یک یا چند کنشگر غایبند که فرستنده بیشترین بسامد را از این نظر دارد. دردسته بندی انواع شخصیت ها مردان بیشترین کاربرد ومخلوقات کمترین کاربرد را دارند .زنجیره های روایی گریماس نیز در همه متل ها دیده می شوند.
    کلیدواژگان: روایت شناسی، نظریه گریماس، ادبیات عامه، زنجیره های روایی، متل های کردی ایلام
  • مهدی احمدی خواه*، علیرضا شوهانی صفحات 19-34
    مطالعه در فرهنگ و ادب عامه و بررسی سویه های مختلف اعتقادی، تاریخی و ادبی آن منجر به شناخت بیشتر از چگونگی شکل گیری نوع نگرش و سیر تحول فکری و اجتماعی جوامع است. از مهم ترین سویه های اعتقادی در فرهنگ و ادب عامه، موضوع دعا و نفرین است. دعا و نفرین در فرهنگ و ادب عامه کلهری نمود و کاربرد فراوانی دارد. پژوهش حاضر برآن است با استفاده از رویکرد مصاحبه و روش تحلیلی- توصیفی به بررسی گزاره های زبانی دعا و نفرین در گویش کلهری بپردازد. مهمترین هدف پژوهش حاضر یافتن پاسخ های اقناعی برای سوالات پژوهش می باشد، که عبارتند از: 1- دعا و نفرین چه جایگاهی در نوع نگرش کردهای کلهر دارد؟ 2- این دعا و نفرین ها ریشه در کدام بخش از فرهنگ دیرینه کلهری دارند. 3- شان بیان این دعا و نفرین ها چیست؟ از مهمترین یافته های پژوهش آن است که گویشوران کلهری اغلب به دعا و نفرین و عواقب آن معتقدند. بن مایه های دعا و نفرین در گزاره های فرهنگ کلهری در سه مقوله باورهای دینی، روابط و مناسبات اجتماعی و مضامین تاریخی جای دارند. بالاترین بسامد از آن بن مایه های دینی و کمترین فراوانی مربوط به بن مایه های تاریخی است. همچنین بسامد دعا و نفرین های حاصل از مناسبات اجتماعی در مرتبه دوم است.
    کلیدواژگان: دعا و نفرین، بن‎مایه، ادب عامه، کردی کلهری
  • احمد شریعت پناه، ناصر حسینی*، اردشیر صدر الدینی صفحات 35-50
    یکی از مباحث مهم و قابل توجه در عرفان اسلامی، مبحث تجلی است. به گونه ای که شعرای اهل عرفان و تصوف در اکثر دیوان اشعار خود به صورت گسترده به موضوع حسن و جمال محبوب پرداخته اند. دیوان شاعر عارف عرب زبان، ابن فارض (576-632 ق) و ملای جزیری کرد (975- 1050ق)، سرشار از تجلی جمال محبوب است و نام آنان در حوزه عرفان و تصوف در کنار نام کسانی همچون شیخ شهاب الدین سهروردی، ابن عربی، صدرالدین قونوی، مولوی بلخی و مولانا خالد شهرزوری جای گرفته است و اشعار آنان که مزین به موضوع زیبایی بودند، در حلقه های ذکر صوفیه سروده می شده اند. در این مقاله دیوان اشعار این دو شاعر عارف، با تکیه بر زیبایی جمال محبوب، به روش توصیفی-تحلیلی مورد بررسی قرار گرفته است. نتایج تحقیق نشان می دهد که اشعار هر دو شاعر وجه تشابه فراوانی به هم دارند. این تشابهات بیان می دارند که موضوع حسن و جمال در هر زمان و به هر زبان، از حیث محتوی و شیوه بیان، از یک سرچشمه فکری و فطری جاری شده است.
    کلیدواژگان: عرفان اسلامی، جمال محبوب، تجلی، ابن فارض، ملای جزیری
  • یوسف علی بیرانوند*، علی اشرف میرزایی صفحات 51-64
    ملامنوچهر کولیوند از شاعران لک است که زبانی نزدیک به زبان فارسی دارد. وی در زمان قاجار زندگی می کرده است. هدف این پژوهش آن است که با روش توصیفی-تحلیلی اشعار ملامنوچهر را بر اساس سطوح سبک شناسی مورد بررسی قرار دهیم. پس از بررسی اشعار وی، به این نتایج دست یافتیم: 1- سطح زبانی: الف) سطح آوایی: ملامنوچهر از وزن های عروضی به جای هجایی استفاده کرده و قافیه های عربی، فارسی و لکی را به کار برده است. ردیف های شعر او بیشتر لکی است. انواعی از جناس، سجع و واج آرایی در شعر او دیده می شود. ب) سطح لغوی: گاهی ملامنوچهر واج «ه، ت، ب» پایانی و «د» میانی و پایانی را از واژه ها حذف می کند. تبدیل واج «ز» به «ژ» که در لکی رایج است، در دیوان ملا نیز وجود دارد. واژه های کهن لکی که اکنون کاربرد کمی دارند در دیوان وی دیده می شوند. وی واژه های عربی را نسبتا زیاد به کار برده است. تعداد کمی واژه ترکی و نیز واژه های کهن فارسی در دیوان ملا وجود دارد. ج) سطح نحوی: ملامنوچهر فعل های لکی را بیش از فعل های دیگر زبان ها به کار برده است. وی از برابرنهادهای لکی «این» و «آن» و ضمیر اول شخص لکی استفاده کرده است. 2- سطح ادبی: تشبیه، مجاز، کنایه، استعاره، تلمیح، تضمین، مراعات نظیر، اغراق، تضاد و تنسیق الصفات نیز در دیوان ملامنوچهر دیده می شود. 3- سطح فکری: مضامین شعر ملا، وصف پیری، ستایش، توصیف بهار، ساقی نامه، شادی گرایی و توصیف طبیعت است.
    کلیدواژگان: ملامنوچهر کولیوند، لکی، سبک شناسی، فهلویات
  • طاهر لاوژه* صفحات 65-80
    شعر عرفانی از طریق زبانی ویژه و ساختاری استوار در صورت و معنا پدید می آید و دقت در آن، میزان موفقیت شاعر را در دسترسی خلاقانه به ساحت آن تعیین می کند. محوی شاعر بلند آوازه کرد در سروده های خویش از مضامین عرفانی بهره می برد، تا صور خیال شاعرانه خود را بیافریند و یافته های معنوی خویش را به گونه ای هنری ارایه دهد. هدف اصلی پژوهش حاضر، تحلیل اشعار محوی از منظر خلق مفاهیم عرفانی، توسع مفاهیم صوفیانه برای مضمون آفرینی از طریق زبان عرفانی و میزان خلاقیت شاعر در ورود به عرصه زیبایی شناسی شعر صوفیانه است. پژوهش حاضر به روش تحلیلی و با توجه به برخی مبانی نقد و نظریه به ارزیابی فرم و محتوای تعدادی از برجسته ترین تصاویر شعری در اشعار عرفانی محوی پرداخته است. نتایج نشان می دهد شاعر در بیان معانی و مفاهیم اشعار خویش با تاکید بر نمادپردازی، درک کاملی از مضامین عارفانه و قلمرو شعر صوفیانه دارد و با استفاده از آموزه های خویش، تصویرهای بدیعی در اشعار عرفانی خود آفریده است؛ اما به سبب ناتوانی در کاربرد قابلیت های زبان عرفان و عدم ورود به این عرصه قادر به خلق نمادهای ویژه خویش نیست و رمزوارگی کلمات او اغلب در حوزه استعاره می ماند؛ اما در عرصه شکل و فرم، نوآوری ها و خلاقیت هایی در غزلیات کردی دارد که قابل توجه می نماید. در این پژوهش رابطه زبان و اندیشه وی در این زمینه بر رسی می شود. در کلیت دیوان محوی، وجوه زبانی و معنوی دریافت های عارفانه وی کمتر به فضای بی کران نمادآفرینی برای خلق تجارب عرفانی می پیوندد.
    کلیدواژگان: شعر عرفانی، دیوان محوی، زبان عرفانی، استعاره و نماد، صورت و معنی
  • هیوا حسن پور*، تورج خسروی شعبانی صفحات 81-103
    تحلیل گفتمان ادبی، به تحلیل داده های زبانی و فرازبانی متن ادبی برای رسیدن به مفاهیم و تعابیر متفاوت از آن گفته می شود. این پژوهش به شیوه توصیفی-تحلیلی به بررسی و تحلیل رمان حصار و سگ های پدرم از منظر تحلیل گفتمان حاکم بر آن پرداخته است. ضرورت انجام این پژوهش در آن است که نشان می دهد متن ادبی تنها داده های زبانی و زیبایی شناسانه نیست و می توان از رهگذر داده های زبانی و فرازبانی، تعابیر و برداشت های متفاوتی از آن به دست داد. این داستان را از لحاظ گفتمان می توان در سه بخش دسته بندی کرد: گفتمان غالب، گفتمان تازه و نافرجامی گفتمان تازه. گفتمان قدرت با تک صدا کردن زبان و جامعه و سرکوب گفتگو و دیگر ارتباطات، در جهت گسترش قدرت و تثبیت هرچه بیشتر آن گام می نهد که خود در ساخت جامعه و سوژه های همگون تاثیر فراوانی دارد. در نهایت، از آن جا که هیچ گفتمانی نمی تواند به تمامی خود را تثبیت کند، در تقابل با گفتمان غالب، گفتمانی تازه سر برمی آورد که شخصیت اول داستان آن را نمایندگی می کند. با تولید گفتمان تازه که یکی از ملزومات آن هویت تازه است، سوژه، هویت تازه ای پیدا می کند و به تدریج گفتمان پیشین به حاشیه می رود؛ اما در نهایت گفتمان تازه راه به جایی نمی برد.
    کلیدواژگان: حصار و سگ های پدرم، گفتمان غالب، گفتمان تازه، قدرت، سلطه، سوژه، هویت
  • اسماعیل برواسی*، علی گنجیان خناری صفحات 105-121
    سواره ایلخانی زاده شاعر بلندآوازه کرد و احمد عبدالمعطی حجازی شاعر مشهور عرب (مصری) از شعرای معاصر در قرن بیستم هستند که در اشعارشان، زمزمه نکوهش زندگی شهری آمیخته با صنعت و مدرنیته و گرایش به زندگی بی آلایش روستایی به گوش می رسد، چندان که شهرگریزی یکی از ویژگی های برجسته سروده های این دو شاعر است. از آن روی که تاکنون جستار مستقلی به تحلیل تطبیقی پدیده شهرگریزی در شعر سواره و حجازی نپرداخته است، لذا نگارندگان در پژوهش حاضر برآنند تا به بررسی تطبیقی شهرهراسی در سروده های دو شاعر بپردازند. مساله بنیادین پژوهش حاضر این است که پدیده شهرگریزی، چگونه و در چه قالب هایی در سروده های دو شاعر نمود یافته و با چه مفاهیم و مضامین شعری ای پیوند خورده است؟ در راستای بررسی این مساله، نگارندگان از بن مایه های مکتب ادبیات تطبیقی آمریکایی و رویکرد توصیفی-تحلیلی مبتنی بر بررسی درون مایه سروده های دو شاعر بهره گرفته اند. ابراز تنفر از نمادهای صنعت و مدرنیته، دلزدگی از فضای آلوده و عناصر و المان های شهری، احساس پژمردگی و دلتنگی، بی رحمی و روابط اجتماعی سرد، روی برتافتن از شهر و گرایش بازگشت به روستا از پربسامدترین نمودهای شهرگریزی در سروده های دو شاعر است. حجم شهرسروده های حجازی و پردازش جنبه های گونه گون شهرگریزی در اشعار وی، بسیار بیشتر از شهرسروده های سواره است. اما دغدغه شهرگریزی در تصاویر شعری سواره بیشتر معطوف به آمیزش با جلوه اسطوره ای و رازآلود طبیعت و غرق شدن در زمزمه زلال سنگریزه های چشمه ساران است.
    کلیدواژگان: شعر کردی، شعر عربی، شهرگریزی، سواره ایلخانی زاده، عبدالمعطی حجازی، ادبیات تطبیقی
  • علی محمد موذنی، تیمور مالمیر*، گلباخ حسین احمد صفحات 123-137
    رمانتیسم در ادبیات کردی مانند ادبیات سایر ملل خاورمیانه، تحت تاثیر رمانتیسم غرب شکل گرفته است. اصطلاح رمانتیسم در ابتدای قرن بیستم به ادبیات معاصر کردی وارد شد. «ادبیات رمانتیک» در ادبیات کردی خاصه در شعر به طور غیرمستقیم و تحت تاثیر ادبیات رمانتیک ترکی به وجود آمد. حکاری به گویش شمالی در کردستان ترکیه، پیرمرد، گوران و شیخ نوری شیخ صالح به گویش میانه در کردستان عراق توانستند مکتب رمانتیسم را در ادبیات کردی پایه گذاری کنند. رمانتیسم در شعر کردی بعد از آنها توسط تعدادی از شعرا به تکامل رسید و از لحاظ فرم و شکل، مضمون و محتوا، کاملا از دستور کلاسیسم اجتناب کرد. گوران، بنیان گذار شعر نو در گویش میانه، توانست شعر رمانتیک کردی را در کردستان عراق به اوج برساند. در این مقاله، ضمن بررسی ارتباط شعر نو و رمانتیسم در ادبیات کردی، عبدالرحیم رحیمی حکاری را به عنوان پایه گذار و موسس شعر رمانتیک کردی در گویش شمالی معرفی نموده ایم. همچنین درباره تاریخ پیدایش، رواج، علل ظهور و گسترش مکتب رمانتیسم در ادبیات کردی بحث کرده ایم. کاربرد مولفه های رمانتیسم در اشعار و آثار شاعران کرد را بررسی کرده ایم.
    کلیدواژگان: رمانتیسم کردی، شعر معاصر کردی، عوامل پیدایش شعر رمانتیک کردی، عبدالرحیم رحیمی حکاری، پیرمرد، گوران
  • ناصح ملائی* صفحات 139-155

    بن واتاکانی یەدەبی بەرگریی بە گشتی و شیعری بەرگریی بە تایبەت جۆربەجۆرن. بن واتای چاوەڕوانیی سەرکەوتن و دەرکەوتنی داھاتووی ڕوون یەکیکە لەو بن واتایانەی کە لە شیعری شاعیرانی یەم بوارەدا ڕەنگدانەوەییکی بەرچاوی ھەیە. شوینەواری یەم بن واتایە چ لە یەدەبی بەرگریی جیھانیی و چ لە یەدەبی ناوچەیی و نیشتمانیی دا بەڕوونیی دیارە. ھەبوونی یەدەبی بەرگریی بە چاوەڕوانیی سەرکەوتن بۆ بزاڤە بەرگریی کارەکان و داھاتووییکی ڕوون بۆ نەتەوەکانیانەوە بەندە کە تەنیا دەتوانیت بە دەستی منداڵان، واتە بەرە و وەچەکانی داھاتوو ڕوو بدات. عەبدوڵا پەشیو وەکوو یەکیک لە کۆڵەکەکانی یەدەبی بەرگریی ھەریمی کوردستانی باشوور لە نیوەی دووھەمی سەدەی بیستەم دا، ھەوڵی داوە جیگای یەم بابەتە لە دڵی شیعرەکانی خۆی دا بکاتەوە و کاریگەرییەکی باشتر و زۆرتر بە مەبەستە شیعرییەکانی خۆی ببەخشیت. لەم وتارەدا ھەوڵ دراوە بە تویژینەوە لە دەفتەری دوازدە وانە بۆ مناڵان و چەند شیعریکی قەدەغەی پەشیو، و بە پشت بەستن بە شیوازی گیڕانەوەیی-شیکارییەوە، کاریگەریی قووڵی یەم بن واتایە لە سەر مەبەستە شیعرییەکان و شیوازی شیعریی شاعیر لە یەدەبە بەرگرییەکەی دا دەر بخات. یەم لیکۆڵینەوەیە لە بەشیکی یەنجامەکانی دا دەری دەخات یەکیک لە گرنگترین بن واتا شیعرییەکانی پەشیو چاوەڕوانیی سەرکەوتن و پیشبینیی دەرکەوتنی داھاتووییکی ڕوونە کە بەرەی داھاتوو پیکی دینیت. توانستی شاعیر لە ھەڵبژاردنی وشە ڕاگەیینەرەکان و کەڵک وەرگرتن لە وینەسەرەتاییە ناسراوەکان بووەتە ھۆی یەوەی کە مۆرکیکی تایبەت بە شیوازەکەیەوە بنەخشیت و بەھیزتری بکات تاکوو کاریگەرییەکی قووڵتر لە سەر بەردەنگ دانیت

    کلیدواژگان: بن واتا، چاوەڕوانیی سەرکەوتن، پیشبینیی داھاتووی ڕوون، شیعری بەرگریی، کوردستانی عیراق، عەبدوڵا پەشیو
  • حسین میکائیلی* صفحات 157-170

    زمانی کوردی وەک هەموو زمانیکی تر پیویستە بۆ مانەوە و گەشەکردن بگۆڕدری و دان وستانی لەگەڵ زمانانی تردا هەبی، بەڵام هەر گۆڕانیک لە زماندا دریژەی گۆڕانە سروشتییەکەی نییە و پەسند ناکری. زمانی شیواوی نووسین و قسەکردنی یەمڕۆ بیجگە لە نموونەی یاوارتە دەرەنجامی کەمتەرخەمی و خەمساردی یاخیوەرانی کوردی و بەتایبەت خویندەوارەکانمانە. هەڵەزمانییەکانی کوردی بە هۆگەلی جۆراوجۆر وەک نەبوونی فیرکاری و خویندنەوەی فەرمیی و دروست، کەمیەزموونیی وەرگیڕان و شیوەی وەرگیڕانی قەرزی، شیواویی زمانی میدیاکان و هتد وەدی هاتوون و تا دی، ڕوو لە زیادبوونن. یەم وتارە لەمەڕ خەسارناسی یەو هەڵەزمانییانە دەدوی وا بە هۆی ناشارەزایی وەرگیڕان و هۆگەلی تر هاتوونەتە نیو زاری ناوەندیی (زاراوەی موکریانی) کوردییە. نووسراوەی بەر دەست، تویژینەوەیەکی چۆنیتی یانە (کەیفی)یە و بە شیوەی تیۆریک و وەسفی داڕیژراوە و بیجگە لە هینانەوەی چەند نموونە لە چەشن و جۆرەکانی هەڵەی ڕیزمانی، لە نیوەنیوەی دەق و کۆتایی وتارەکەدا ڕیکارگەلی بەرگری و خۆلادان لەو هەڵانە یاماژەی پیکراوە. یاکامی تاوتوی کردنی باسەکە دەریدەخا کە گۆڕین و دەسکاریی ناشارەزایانەی سینتاکسی کوردی، لە چاو قەرزکردنی وشەی بیانی، زەرەری زیاترە و زمان بەرەو نەمان دەبا.

    کلیدواژگان: زمانی کوردی، زاری ناوەندیی، هەڵەی زمانی، وەرگیڕان، وەرگیڕانی قەرزی
  • یدالله پشابادی* صفحات 171-181

    به پیی لیکۆڵینەوەی یەدەب ناسان و زمان ناسان وشه له دریژایی زەمەندا، به هۆی یەوەی که له سیستم و ڕەوتیکی دیاریکراوی زمانیدا بەکاردەڕوات، دوای ماوەیەک کارتیکەری و وزەی زمانی و واتایی نامینی و تا ڕادەیەکی زۆر یاسایی دەبیتەوه. نووسەر و شاعیر بۆ ژیاندنەوەی وشه و بارگاوی کردنی دەست دەدەنه یاڵ وگۆڕکردن و گویزانەوەی له نیو بنەماڵەیەکی واتاییەوه بۆ نیو بنەماڵەیەکی تری واتایی. یەم گویزانەوەیە کارتیکەری و هیز و وزەیەکی نویی پی دەبەخشی. یەم ڕەوته که به «هیبریدیزاسیۆن» ناسراوه، دیاردەیەکی بەرچاوی یەدەبییه. له یەدەبی کوردیدا شیرکۆ بیکەس به پانتاییەکی زۆرەوه یەم هونەرەی بەکارگرتووه. یەم وتارە به شیوەی تەوسیفی-شیکاری دەپەرژیته سەر لیکدانەوەی لیکیاڵاوی له شیعری شیرکۆدا. یەم شاعیره له چەندین بەستینی واتایی پەیوەندیدار به مروڤ، پیشە و کاری مرۆڤ، یایین، کەرەسه و پیداویستیی ژیان، سروشت، زمان و یەدەب، مۆسیقا، دەرهەست و بەرهەست و شوین-کاتەوه، یەم هونەرەی بەکارهیناوه و زمانیکی بەهیز و پڕوزەی یافراندۆتەوه. شاعیر لەم بوارەدا گرنگایەتییەکی زۆری به مرۆڤ و هەریمی شیعر و سروشت داوه و لە بەستینی یەم چەمکانەدا وینای بەرزی خەیاڵیی وەکوو شوبهاندن و خواستنی نویی یافراندووه.

    کلیدواژگان: هیبریدیزاسیۆن، شیعری هاوچەرخی کوردی، شیرکۆ بیکەس، ناتەبایی واتایی، خواستن، پەیکەرەی هونەری
  • وەحید نەعمەت ڕەمەزان* صفحات 183-193

    بابەتی هەجووی ل دەڤ هۆزانڤان یاغایوکی بیداری شاعیری کیم هاتییە نیاسین، یەڤی ل سەدی 18ز ژیایی، مخابن هەتا نها دیوانا وی یا شیعری نەهاتیە چاپکرن، ب تنی چەند شعرین کیم نەبن، ییک ژ بابەتین هەری گرنگ یین ناڤا هۆزانا یەڤی هۆزانڤانی هۆنەری هەجووکرنی یە، یەڤ هۆنەری دبت ییک ژ جۆرین شعرا سترانکی، یەڤی هۆنەری بەشەکی نەکیم ژ شعرا کلاسیک ڤەگرتی. یەڤ ڤەکۆلینە ل سەر ڕیبازا وەسفی - شرۆڤەکاری هاتییە یەنجامدان، مە د ناڤا ڤەکۆلینیدا ییکەم جار ب تیۆری باس ل بابەتی هەجووی کرییە و پاشان ب شیوەیەکی پراکتیکی و پشتبەستن ل سەر نموونین هۆزانی ژ هەلبەستین بیداری کرییە و تیدا ب خشتە یەو بابەت هاتینە دیارکرن، تیدا دیاردبت ژ سەرجەمی یەوان هەلبەستین وی یین تا نها ل بەردەستن و مە ڤەکۆلین ل سەر یەنجامدایی ژ هژمارا (4) هۆزانان (3) ژ وان ب هەجوو هاتینە نڤیسین، کەواتە ڕیژەیا پتریا هۆزانین وی ل سەر شیوازی هەجوو هاتینە ڤەهاندن، وەرگرتنا یەڤی ڕیژا مەزن د ناڤ هەلبەستین بیداریدا سەرنجا خواندەڤانی خوە ڕادکیشت. بیداری ییک کەس بۆ هەجوویا خوە دیارنەکریە، بەلکو پتر یەوی گرۆپ و دەستە کرینە یارمانجا تیریت هەجوویا خوە، یەوی د ناڤ هەجوویا خوەدا گیانەوەر، گرۆپین دینی، سۆفی، عارف، زاهد، بالندە هەجووکرینە. پتریا هەجوویا بیداری د چارچووڤی هەجوویا دینیدایە و هەروەسا مفا ژ هەجوویا جڤاکی ژی وەرگرتییە.

    کلیدواژگان: شعرا کردی، ئاغائوکی بیداری، هەجوویا جڤاکی، هەجوویا دینی
|
  • Ali Hasan Sohrabnejad *, Negar Nuri Pages 1-17
    Oral literature is a part of folklore that is the legacy of fictional and non-fictional traditions of the past people. has taken. There are many critiques today that are based on structural functions. Structuralists have always sought to find patterns in which to examine stories. Among narrators, Greimas has a particular interest in popular literature, which is applicable to Kurdish motifs. The purpose of this study is to study the myths, stories and Kurdish myths of Ilam based on Greimas theory. Due to the lack of scientific study and the need for a structural study and the great reputation of this theory, an attempt has been made to answer this main question, what is the representation of the study of Elamite myths, tales and motels based on Greimas theory. To answer the questions, 127 motels were selected from 5 books using the library method and then evaluated with the pattern of double confrontations and triple chains of Greimas. The result of this study indicates the existence of six actors in motels. Thirteen groups can be identified in terms of the presence or absence of characters. In some stories, one or more actors are absent, with the sender having the highest frequency in this regard. In the classification of character types, men are the most used and creatures are the least used. Greimas narrative chains are also seen in all motels.
    Keywords: Narratology, Greimas Theory, Popular Literature, Narrative Chains, Kurdish Riddles of Ilam
  • Mehdi Ahmadikhah *, Alireza Shohani Pages 19-34
    Studying common culture and literature and investigating its different religious, historical, and literary strains lead to a better understanding of how perspectives are formed and the course of intellectual and social evolution of societies. One of the important beliefs in common culture and literature is the topic of prayer and cursing. Prayer and cursing have many uses in Kalhuri culture and literature. The present study aims to investigate the linguistic propositions of prayer and cursing in Kalhuri dialect by using the interview approach and analytically-descriptive method. The main questions include: What is the role of prayer and cursing in the attitude of Kalhur Kurds and what is the purpose of expressing each of these prayers and curses? One of the findings of the research is that Kalhuri speakers often believe in prayers and curses and their consequences. Another finding is that the essences of prayer and cursing in the linguistic statements of Kalhuri culture are organized in three categories: religious beliefs, social relationships, and historical themes. The highest frequency belongs to the religious sources and the lowest frequency is related to historical sources. The frequency of prayers and curses resulting from social relations is on the second place.
    Keywords: Prayer, Cursing, Motif, Common Culture, Kalhuri Kurdish
  • Ahmad Shariatpanah, Naser Hosseini *, Ardashir Sadraddini Pages 35-50
    One of the important topics that is visible in the subjects of Islamic mysticism and is worthy of research is the topic of manifestation. The poets of mysticism and Sufism have extensively discussed the topic of beauty and popular beauty in most of their poems. The Works of the mystic poet of Arabic language, Ibn Faraz (576-632 AH) and the Kurdish poet, Mullah Jaziri (975-1050 AH), is full of manifestations of the beloved’s Jamal. Their names in the field of mysticism and mysticism are next to the names of people such as Sheikh Ishraq Suhrawardi, Ibn Arabi, Sadr al-Din Qonavi, Maulvi Balkhi and Maulana Khalid Shahrzuri, and their poems, which were decorated with the theme of beauty, were written in the circles of Sufiya Zikr. In this article, the poems of these two mystical poets, relying on the beauty of Jamal of the Beloved have been analyzed in a descriptive-analytical way based on the American comparative school. The research results show that the poems of both poets have many similarities. These similarities show that the topic of beauty and beauty has flowed from an intellectual and natural source in every time and in every language, in terms of content and expression.
    Keywords: Islamic Mysticism, Beloved’s Jamal, Manifestation, Ibn Faraz, Mullah Jaziri
  • Yosofali Beiranvand *, Aliashraf Mirzai Pages 51-64
    Mulla Manochehr Koulivand was one of the Lak poets who had a language close to Persian. He lived during the Qajar period. In this research, our aim is to study Mulla Manochehr's poems based on stylistic levels by descriptive-analytical method. After analyzing his poems, the following results were achieved: 1- Linguistic level: a) Phonetic level: Mulla Manouchehr used prosody metre instead of syllabic metre and used Arabic, Persian and Laki rhymes. The radifs of his poetry are more Laki. Various types of puns, riming proses and phonemes are seen in his poetry. b) Lexical level: sometimes Mulla Manochehr removes the final vowels "h, t, b" and middle and final "d" from the words. Changing the phoneme "z" to "zh" which is common in Lakhi is also found in Mulla's poems. Old Laki words that have little use now can be seen in his poems. He has used a lot of Arabic words. There are the low number of Turkish words as well as old Persian words in poems of Mullah. c) Syntactic level: Mulla Manochehr has used Laki verbs more than the verbs of other languages. He has used the equivalent of Laki "this" and "that" and I personal pronoun of Laki. 2- Literary level: simile, trop, kenning, metaphor, allusion, implication, symmetry, exaggeration, oxymoron and conglobatio are also seen in poems of Mulla Manochehr. 3- Intellectual level: The themes of Mulla's poems are description of old age, praise, description of spring, description of spiritual wine, happiness and description of nature.
    Keywords: Mulla Manochehr Koulivand, Laki, Stylistics, Fahlaviat
  • Taher Lavzheh * Pages 65-80
    Mystical poems emerge through a special language and a stable structure in form and meaning and accuracy in that determines the success of poets in their creative access to its field. Mahvi, a famous Kurdish poet, used mystical themes in his poems to create his own poetic imagination and to present his spiritual findings. The main purpose of the present study is to analyze obliterated poems from the perspective of creating mystical concepts, developing Sufi concepts for thematic creation through mystical language, and the extent of the poet's creativity in entering the field of Sufi poetic aesthetics. The article evaluates the form and content of some of the most prominent poetic images in mystical poems in an analytical manner. The results show that the poet had a correct understanding of mystical themes and knowledge of the realm of Sufi poetry in expressing the meanings and concepts of his poems and emphasizing symbolism and using his teachings, he creates relatively original images in his mystical poems But due to the inability to use the capabilities of the language of mysticism and not entering this field, it is not able to create its own symbols; the mystery of his words often remains in the realm of metaphor. Although we find some new meanings in his Kurdish poems in the whole of his divan, the linguistic and spiritual aspects of his mystical perceptions are less connected to the infinite space of symbolism for the creation of mystical experiences.
    Keywords: Mystical Poetry, Mahvi’s Book of Poetry, Mystical Language, Metaphor, Symbol, Form, Content
  • Hiva Hassanpoor *, Touraj Khosrawi Shabani Pages 81-103
    Literary discourse analysis refers to the analysis of linguistic and meta-linguistic data of a literary text to reach different concepts and interpretations. This research is based on a descriptive-analytical investigated and analyzed Sherzad Hassan’s The Yard and My Father’s Dogs from the perspective of the dominant discourse. The necessity of conducting this research is that it also shows that the literary text is not only linguistic and aesthetic data, and different interpretations can be obtained through linguistic and meta-linguistic data. In terms of discourse, this story can be classified into three parts: dominant discourse, new discourse, and failure of the new discourse. The discourse of power, by monotonizing language and society and suppressing dialogue and other communication, takes a step towards expanding power and consolidating it as much as possible, which itself has a great impact on the construction of society and homogenous subjects. Finally, since no discourse can fully establish itself, a new discourse emerges in opposition to the prevailing discourse, which is represented by the first character of the story. With the production of a new discourse, one of the requirements of which is a new identity, the subject finds a new identity and gradually the previous discourse goes to the sidelines, but in the end the new discourse does not lead anywhere.
    Keywords: The Yard, My Father’s Dogs, dominant discourse, New Discourse, Power, Domination, Subject, identity
  • Esmaeil Barwasi *, Ali Gangiyan Khenari Pages 105-121
    Swara Ilkhanizadeh was a famous Kurdish poet and Ahmad Abdolmo’ati Hejazi was a famous contemporary Arab poet of the twentieth century whose poetries criticize urban life mixed with industry and modernism, and a tendency to living in pure rural areas, As the notions of city reluctance are regarded as prominent features stated in the poems of the two poets. Since an independent study has not yet done a comparative analysis of the phenomenon of city reluctance in the poetry of Swara and Hejazi; therefore, the authors intends in the present study to comparatively analyze city phobia in the poems of the two poets. The fundamental issue of the present study is how and in what formats the phenomenon of city reluctance is manifested in the poems of the two poets and to what concepts and poetic themes is it related. In order to explore this issue, the authors have used the foundations of the American school of comparative literature and a descriptive-analytical approach based on the study of the themes of the poems of the two poets. Expressing hatred of the symbols of industry and modernity, boredom with polluted spaces and urban elements and a feeling of wilting and nostalgia, cruelty and cold social relations, leaving the city and tending to return to villages are the most frequent manifestations of city reluctance in the poetries. The number of Hejazi poems and the processing of various aspects of city reluctance in his poems is much more than the poems written by Swara, but the city-avoiding concern in the poetic images of Swara is more focused on mythical and mysterious of the nature and on drowning in the clear murmur of the pebbles of springs.
    Keywords: kurdish poetry, Arabic Poetry, City-avoiding Concern, Swara Ilkhanizadeh, Abdolmo’ati Hejazi, comparative Literature
  • Ali Mohammad Moazzeni, Teymoor Malmir *, Gulbakh Hossain Ahmad Pages 123-137
    Romanticism in Kurdish literature, like the literature of other nations in the Middle East, was formed under the influence of Western romanticism. The term romanticism was introduced to contemporary Kurdish literature at the beginning of the 20th century. Romanticism in Kurdish literature, and especially in poetry, was formulated under indirect influences of Turkish romantic literature. Hekari, Piremird, Goran and Sheikh Nouri Sheikh Saleh were able to establish the school of romanticism in Kurdish literature. Kurdish romantic poetry was developed by a number of poets after this first group and they completely avoided the order of classicism in terms of theme and content. Goran, as the precursor of contemporary Kurdish poetry, was able to elevate Kurdish romantic poetry to its peak. In this article, we introduce Abdul Rahim Rahimi Hekari as the founder of Kurdish romantic poetry. We also discuss the history of romanticism; its origin, its dominance, and the reasons behind its emergence and expansion in Kurdish literature. Then we present the components of romanticism in the poems and works of Kurdish poets, as well as the relationship between modern and romantic poetry in Kurdish literature.
    Keywords: Kurdish Romanticism, Contemporary Kurdish Poetry, Factors for Emergence of Kurdish Romantic Poetry, Abdulrahim Rahimi Hekari, Piremird, Goran
  • Naseh Mellayi * Pages 139-155

    The motives of resistance literature in general and resistance poetry in particular are different. The motive of expectation of victory and attainment of a bright future is one of the motives of resistance poetry that has a wide expression in the poetry of resistance poets. The effects of this motive are evident in both the world literature of resistance and in regional and national literature. The existence of resistance literature depends on the expectation of victory and a bright future, which can only be achieved by children, that is, future generations. As one of the pillars of resistance literature of the Iraqi Kurdistan in the second half of the twentieth century, Abdullah Pashew tried to include this issue in his poems to give a more influential meaning to his poetic concepts. This article wants to show the tremendous impact of this motive on the poetic concepts and style of the poet, by examining the poetry book of Twelve Lessons for Children and a Few Forbidden Poems, and relying on the descriptive-analytical method. One of the important results of this article is that a significant motif of Pashew’s poetry is the expectation of victory and attainment of a bright future. The poet’s ability to choose inspirational words and well-known archetypes has made the poet’s style stronger.

    Keywords: Motive, Expectation of Victory, Prediction of a Bright Future, Resistance Poetry, Iraqi Kurdistan, Abdullah Pashew
  • Hossein Mikaeili * Pages 157-170

    Kurdish, like any other language, needs changed and exchange to survive and develop. However, any change in language is not acceptable and natural. The chaotic writing and speaking of Kurdish in these days, except some cases, result from the negligence of its speakers, especially the literates. Kurdish language errors are caused due to different reasons such as not having a formal and accurate reading/writing form, inability of translators and loan translation, the chaos in media language, etc. This paper dealt with the language errors created in Mukryani accent of the central dialect of the Kurdish language due to diverse reasons like inexperience of translators. This study is qualitative/descriptive research in which examples of different types of language errors as well as strategies to avoid errors in Kurdish speaking and writing. The results of this research revealed that non-professional manipulation in Kurdish language syntax is more harmful than lexical borrowing and destroys the language.

    Keywords: Kurdish, Central Dialect, Language Errors, translation, Loan Translation
  • Yadollah Pashabadi * Pages 171-181

    According to the research conducted by literary scholars and linguists, the word loses its semantic influence and capability over time due to its application within a specific linguistic system, turning into a somewhat routine phenomenon. To resurrect and enrich words, the litterateur or poet allows them to undergo paradigmatic and syntagmatic processes, granting a kind of freshness and new life to them by placing a word from one conceptual family next to one from another. Furthermore, this displacement of words adopts a modern form of power and function. Known as hybridization, this is a prominent process in literature. In the Kurdish literature, Sherko Bekas has employed this art particularly widely. This descriptive-analytical research seeks to analyze hybridization in Sherko Bekas’ poetry. The poet has created art by utilizing the technique in several semantic areas relevant to man, his occupation and conditions, religious, tools and instruments in his life, nature, language and literature, music, abstract and non-abstract concepts and time-space. He has thus granted greater power to his language of poetry and developed a new language. He has also provided man and the domains of poetry and nature with particular significance in that regard.

    Keywords: Hybridization, Contemporary Kurdish Poetry, sherko bekas, Semantic inconsistency, Metaphor, Artistic Device
  • Waheed Ramadhan * Pages 183-193

    Aghakokey Bedary, who lived in the eighteenth century, was a poet who is not very well-known to the contemporary reader. Apologetically, his entire works in poetry have not been published yet, except for a number of his poems that were published separately. One of the prominent themes and techniques in his poems is the use of satire.  This technique was commonly used by the classical poets as it is considered a type of lyrical poetry. The current study is based on a descriptive analytical method. A comprehensive theoretical background about satire is given in the first part of the study. Then, some of Bedary’s poems, served as data in this study, are practically analyzed to show how satire is used. The results are displayed in tables. The results indicate that satire is used in three poems from the four poems that the researcher used a data. Hence, it can be said that most of his poems contains satire. This technique by Bedarey has attracted the attention of many readers. Technically, Bedarey has not targeted a specific person or name for his mockery in his poems. Instead, he has mocked religious figures, groups of people, intellects, animals, and even birds. Finally, it is clear that most of his poems contain religious satire as well as social satire.

    Keywords: kurdish poetry, Aghakokey Bedary, Religious Satire, Social Satire