آرشیو دوشنبه ۲۷ خرداد ۱۳۹۸، شماره ۷۰۸۴
صفحه آخر
۱۶
ترجمان

از هری پاترها تا اثر تازه الیف شافاک

چالش های ترجمه در غیاب کپی رایت

محسن بوالحسنی

چاپ و نشر کتاب های پرفروش بین المللی در کشور ما همیشه با چالش ها و اما و اگرهای بسیاری همراه بوده و بخش عمده ای از این اما و اگرها به بحث عدم عضویت ایران در کنوانسیون جهانی حق نشر برمی گردد. وجه مصداقی این ماجرا، از ترجمه آثاری منشا می گیرد که در ایران چاپ و منتشر می شوند و نه نویسنده و نه ناشر بین المللی آن هیچ حقی در قبال اثری که از آنها در کشور ما ترجمه می شود ندارند و از طرفی دیگر، میدان نشر و ناشران ایرانی هم اصولا به میدانی برای مسابقه تبدیل می شود و هر کس گوی سبقت را زودتر به دست بیاورد خود را به عنوان اولین ناشر معرفی می کند و قدر و منزلتی برای خود قائل می شود که تقریبا هیچ وجه حرفه ای ندارد جز بازار گرمی برای فروش.

برخی از خدمات سایت، از جمله مشاهده متن مطالب سال‌های گذشته روزنامه‌های عضو، تنها به مشترکان سایت ارایه می‌شود.
شما می‌توانید به یکی از روش‌های زیر مشترک شوید:
اشتراک شخصی
در سایت عضو شوید و هزینه اشتراک یک‌ساله سایت به مبلغ 1,390,000ريال را پرداخت کنید.
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامه‌ها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارت‌های بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارت‌های اعتباری بین‌المللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکان‌پذیر است.
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی همه کاربران به متن مطالب خریداری نمایند!
توجه!
  • دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت می‌گیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمی‌کند.
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.