An investigation on Mowlana’s interpretive metaphors based on Jary and collation of Qoranic verses

Message:
Abstract:
Jary and collation is an expression derived from narratives. It originally means "semantic solidarity and multi-significance". In fact, one of the idiomatic meanings of interpretation is matching words and verses with the events verses were said for and other external including people, conditions and requirement. Since the sophism is an expansive rang for multiplicity of meaning and since, Mowlavi is a famous theosophist, this article aims to investigate Qoranic interpretive verses based on Jary and collation. The main question is regarding Mowlavi’s style in using Qoranic interpretive metaphors. First, it is necessary to consider the semantics of interpretation and its triple methods. Next, Mowlavi’s interpretive metaphors are considered in lexical semantics, interpretation means returning to the origin. This word has been used seventeen times in fifteen verses in seven surahs. Generally, they are referred to as "interpretation in second saying in verb three" and "interpretation in dream" idiomatic semantics of interpretation: "interpretation is a real fact which Qoranic expressions and wisdoms are documented on it. Such a reality exists in the heart of all Qoranic verses, whether their original or their analogous. Such a reality does not come from their surface but it is from the hiddenite which is so high that cannot fit in to lexicon. God has entered them in to words to make human understand a small part of it (Tabatabai, 1982:75).   Interpretation is based on 3
methods
1. justifying analogous, 2.finding a way to the heart pf verses. 3 Jary and collation the word "Jary" refers to exact movement a long location (Mostafavi, 1999:77). The word "collation" means placing something on something else, in such a way that cover each other (Ibn Manzur, 19830. two notes should be considered: 1-achiving semantic comprehensive ness, 2- achieving external significant for Jary and collation. Right adjustment cases: 1-expressing the general significance of words 2-expressing the specific significance of words 3-isolationg meaning and attributing specialty. 1-expresshng the general significance of word: some narrative verses narrate the significance of a general concept. In shams divan such a coincident current is seen: we move toward date root like holy Mary because there are not any dates on willow (shams divan, 1/261). Mowlavi compares date root with the alimentary aspect, taken from the hidden world to which Theo sophists harbor from upbraid and enjoy gods food .it refers to the verse: when the time of delivery come, Mary move toward date root (surah Maryam, 23). 2-expressing the specific significance of words: many Qoranic verses are considered specific and exact whether lexically or structurally and syntactically. There are no adverbs to give them specific significance, therefore, giving specific significance to each of them has got problem. Mowlavi’s poetry is filled with this adjustment technic. An example is provided here, which is Day light: because of this god said: I swear by Day light, and the heart of the prophet got luminous (Shams divan, 2/295). Mowlavi calls Prophet Mohammad: the clarifier, which is derived from the first verses of two Quranic surah: vaz-Zoha and vash-Shams. 3-isolating meaning and attributing specialty: the late Mr. Tabatabai believes that "many of Qoranic verses resemble proverbs which do not refer to elementary cases and there are applied in cases which fit their decadence.  This is one of the cases which refer to the coincident of holy Qoran (1983: 2/72). Mowlavi has correctly applied this case: Christ’s breathe like one hundred heavens, this material body has become by his favor: wind is jealous of Christ’s breath in reviving (shams divan, 5/17). Mowlavi compares spares springs breeze to the revival aspect of Christ’s breath. Of course, revival is one of the miracles of Jesus Chris. But, according to the principle of Jary and collation, attributing it to springs breath which is one of the traits of God, is not contrary and it can be said that the poet has attributed the characteristic: I created something like a bird by soil, then I breathed in it, then it became a bird (surah Ale Emran, 49).
 Conclusion
Jary and collation in this article are considered for the adjustment of Qoranic verses which is based on semantic similarity with external cases including people and situations with specific rules. The basis of Jary and collation is the semantic solidarity and multiplicity of significance. One of the stylistic characteristics of Mowlavi in applying interpretive metaphors has triple degrees and it has many applications. He considers whim-oriented interpretation as invalid and recognizes the lauded interpretation which causes mobility and dose not negate the surface of words.
Language:
Persian
Published:
Pages:
151 to 168
magiran.com/p2015374  
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!