فهرست مطالب

پژوهشنامه زبان و ادبیات روسی - سال دوازدهم شماره 1 (پیاپی 23، 2024)

پژوهشنامه زبان و ادبیات روسی
سال دوازدهم شماره 1 (پیاپی 23، 2024)

  • تاریخ انتشار: 1402/12/02
  • تعداد عناوین: 12
|
|
  • Гудкова Светлана Петровна *, Хозяйкина Анастасия Владимировна Pages 11-23

    В статье рассматриваются жанровые и проблемно-тематические особенности «итоговой» книги стихов Е. Евтушенко «Не умею прощаться. Стихотворения и поэмы». В ходе анализа установлено, что в современной отечественной поэзии находят развитие две жанрово-видовые формы «итоговой» книги стихов: рубежная или этапная и «книга-завещание», построенная по жанровому образцу «итоговой» книги стихов последней трети XIX в. В работе делается вывод о принадлежности книги стихов Е. Евтушенко ко второй жанрово-видовой форме, где важную идейно-смысловую роль играют усложнённая архитектоника, сюжетообразующие мотивы, полиграфические средства, метафорическое название. Отличительными чертами поэтики Е. Евтушенко становятся декларативность, эпатажность, ярко выраженная субъективность поэтического голоса лирического героя, тесно слитого с обликом самого поэта. Книга демонстрирует авторский взгляд на собственную судьбу и судьбу России. В ней актуализируются мотивы прощения-прощания, утраты, желание поделиться самым сокровенным, вспомнить о лучших минутах своей жизни, поблагодарить близких; биографизм сочетается с диалогической обращенностью к «другому».

    Keywords: Е. Евтушенко, «Итоговая» Книга Стихов, МетажанровоеОбразование, Композиция, Лирический Герой
  • Камелова Сания Ибрагимовна * Pages 25-41

    В статье рассматривается понятие «сленг» и анализируются особенности молодежного сленга в иранском и русском языках. Сленг − молодежный жаргонизм, образующий пласт разговорной лексики, отражающий грубо фамильярное, иногда юмористическое отношение к предмету речи, слова, живущие полноценной жизнью в современном языке, но считающиеся нежелательными для употребления в литературном языке. Понятие «сленг» все больше завоёвывает внимание в современной филологии. В настоящее время существует большое количество определений, которые зачастую противоречат друг другу. Неоспоримым остается факт, что в современном русском языке сленг является наиболее подвижным пластом лексики, который является точным отражением языковой картины мира представителей определенной культуры. В настоящее время языки существенно меняются прямо на наших глазах. Актуальность проблемы заключается в том, что молодежный сленг является одной из составляющих процесса развития языка, его пополнения, разнообразия. Без знания этого пласта лексики невозможно иметь полное представление о языке как развивающемся явлении, что необходимо при обучении русскому языку иранских студентов. Показано, что сленг является неотъемлемой частью многих языков. Он отражает специфику современной уникальной жизни.

    Keywords: Язык, Речь, Сленг, Жаргон, Просторечие, Общение, Словарь
  • Мальцева Татьяна Владимировна * Pages 43-58

    В статье рассматривается одно из произведений документально- беллетристической литературы, которое содержит сведения о Персии XIX века. Эта литература включает в себя записки, письма, путевые журналы русских дипломатов, военных и путешественников, посещавших Персию в XVIII–XIX веках. Этот пласт литературы практически не изучен. В данной статье анализируются «Письма русского из Персии» Николая Федоровича Масальского, профессионального военного-артиллериста, который в 1839 году по высочайшему повелению был командирован в Персию. «Письма» имеют форму эпистолярия, поэтому с этой точки зрения анализируются жанровые особенности текста: структура эпистолярия и художественные средства. Тематически «Письма» входят в восточный текст русской литературы. Они имеют признаки посольского дискурса. В «Письмах» всесторонне описывается маршрут передвижения, натурные реалии, церемониал встреч с шахом и высокопоставленными чиновниками, религиозные, социальные, культурные, бытовые стороны жизни персиян. В ходе анализа устанавливается, что описания незнакомого географического, социального и культурного пространства и многочисленных персидских реалий составляют ядро путевого нарратива и имеют свойства путеводителя по стране. Определяется, что выбор способов описания дескрипций травелога является формой проявления авторского начала в документальном тексте. Отмечается новаторство автора в формировании новых функциональных свойств травелога-путеводителя.

    Keywords: Восточный Текст, Посольский Травелог, Путеводитель, Эпистолярий, Образ Востока, Персия
  • Осьмухина Ольга Юрьевна*, Чекашева Надежда Владимировна Pages 59-73

    В статье анализируется феномен детства в «Педагогической поэме» А. Макаренко. Использованы сравнительно-исторический метод, а также метод целостного анализа художественного произведения. Установлено, что, во-первых, тема детства репрезентована посредством мотивов одиночества, нищеты, голода, скитаний. Во-вторых, представления о новом идеальном мире, созданном после революции, где каждый находит свое место, воплощает образ дома-коммуны. Дом- коммуна становится своеобразной эмблемой соцреалистической культуры и утопического типа сознания. С другой стороны, судьбы утраченного дома-гнезда и его обитателей рассматриваются писателем на историческом переломе и символизируют разрушение привычного образа жизни, уклада. Последствиями утраты домашнего очага являются социальное и метафизическое сиротство, безысходность, характерные для героев-беспризорников, которые в процессе воспитания обретают себя и своё место в мире.

    Keywords: Русская Литература ХХ Века, «Педагогическая Поэма», Феномен Детства, Образ Беспризорника, Традиция
  • Пращерук Наталья Викторовна * Pages 75-92

    В статье проза Бунина 1920−40-х гг. исследуется в аспекте меняющегося отношения писателя к России в условиях изоляции от нее. После 1917 г. Бунин переживал непоправимость свершившегося («Окаянные дни», «Именины», «Пингвины», «Безумный художник», резкая публицистика). Наиболее концентрированно эта позиция обозначена в рассказе «Конец»: «России – конец». С начала 1930-ых гг. жгучая боль вытесняется смирением и приятием свершившегося факта. Той России нет – но жива память о ней, и Россия принадлежит вечному миру культуры. Художник возвращает ее подлинный образ, «метафизически просветленный» («Странствия», «Жизнь Арсеньева»). Нападение фашистов на Советский Союз Бунин воспринял как страшное испытание для русских людей. Черты Совдепии стерлись, и Бунин обретает Родину заново – уже не как символическое пространство в культуре, а как действительно существующую. В таких обстоятельствах он создает «Темные аллеи» – книгу о любви и книгу о России.

    Keywords: И.А. Бунин, Эмиграция, Россия, Изоляция, Утрата И ОбретениеРодины
  • Токарев Григорий Валериевич, Яхьяпур Марзие * Pages 93-105

    В статье рассмотрены тактики идентификации Л.Н. Толстого, отражённые в дневниках его жены С.А. Толстой за период с 1862 по 1900 годы. Поставленная цель была достигнута путём использования методов и приёмов сплошной выборки характеризующих Л.Н. Толстого высказываний, дискурсивного и прагматического анализа, пропозициоанальной функции. Установлено, что размышления о муже являются одной из ключевых тем дневника С.А. Толстой. В ходе анализа записей были выявлены следующие тактики характеризации: высокая положительная оценка его качеств, признание исключительности мужа; низкая оценка хозяйственной хватки; утверждение работоспособности, упорства, писательского трудолюбия мужа, квалификация его как человека, у которого слово расходится с делом; как равнодушного к жене и семье человека; как человека корыстного, эгоистичного, прагматичного; непоследовательного, противоречивого, неустойчивого, с быстро меняющимся настроением; как любовника, самца; как человека честолюбивого, неравнодушного к славе, к шуму вокруг своего имени, к вниманию со стороны других людей; как человека злого, недоброжелательного. Софья Андреевна не воспринимает его как духовно родственного человека. Она считает, что интересна супругу как женщина и как кропотливая исполнительница разнообразных поручений.

    Keywords: слова: Личность, Характеризация, Идентификация, С.А. Толстая, Л.Н.Толстой, Дневник
  • Бурцев Владимир Анатольевич * Pages 107-128

    Предметом рассмотрения статьи является категория обращения в Риториках и торжественных одах М.В. Ломоносова. Ставилась задача показать, что категория обращения в одах Ломоносова используется в соответствии с ее риторической кодификацией в ломоносовских учебниках риторики: как субъектная форма речи, призванная выразить авторское отношение к предмету речи, и как средство риторического украшения, способствующее достижению прагматической цели – оказать воздействие на адресата. В статье описывается ломоносовская интерпретация категории обращения на фоне предшествующей риторической традиции, дается общая характеристика употребления лексических классов существительных в роли обращения. Анализируется употребление наиболее частотных в вокативной функции слов – Муза, Россия, Боже. В целях сравнения изучается употребление нарицательных неличных имен в роли одических обращений. Продемонстрировано, что семантика обращения обязательно наполняется смыслом, идущим от панегирического контекста. Выявлены также лексические сферы (образно-метафорические синонимы), закрепляемые в одах за исследованными вокативами. Сделанные выводы подтверждают предположение о том, что языковая практика Ломоносова является воплощением его филологических взглядов.

    Keywords: слова: М.В. Ломоносов, Торжественные Оды, Обращение, Риторика, Риторические Фигуры
  • Комлева Елена Валерьевна * Pages 129-145

    Статья посвящена выявлению способов языковой репрезентации концепта «родина» в текстах колыбельных песен. При этом концепт понимается как ментальная сущность, отражающая не только совокупность наиболее значимых признаков объекта, но и представления, ассоциации, переживания, которые с ним связаны. Актуальность данного исследования определяется тем, что анализируемый концепт «родина», несомненно, входит в число базовых концептов многих языков, так как отражает социально значимые отношения между человеком и местом его проживания и, как следствие, присущие конкретному социуму культурные ценности. В пользу ключевого характера концепта «родина» в концептосфере русского языка свидетельствует распространенность данного концепта в текстах колыбельных песен, с которых для человека начинается знакомство с миром. Через трансляцию духовных ценностей, моделей поведения, наличие педагогического воздействия текст колыбельной песни обнаруживает связь с педагогическим дискурсом. Тексты колыбельных песен объединяет репрезентация базовых концептов русского языка, к числу которых относится концепт «родина», имеющий в анализируемых текстах специфическое выражение и предназначение.

    Keywords: Концепт «Родина», Колыбельная Песня, Речевое Воздействие, Адресат, Адресант
  • Сивова Татьяна Викторовна * Pages 147-167

    В статье представлены результаты, носящего полидискурсивный характер исследования (материалом послужили лексикографические источники, данные проведенного нами направленного ассоциативного эксперимента, материалы Национального корпуса русского языка), посвященного реконструкции на материале колористических дескрипций фиалки сегмента цветовой концептосферы флористического пространства русского языка. В результате исследования: 1) выявлен состав основных значимых в визуализации растения терминов цвета (12 единиц); описано расширение цветового спектра; установлены сферы денотации терминов цвета; 2) раскрыт функциональный потенциал колористических дескрипций, реализуемый в онтологической, терминологической, изобразительно-выразительной, хронотопической, прототипической функциях; 3) установлен состав терминов цвета, основанных на колористической дескрипции фиалки (47 единиц), описаны сферы денотации цветообозначений; 4) выявлена специфика их функционирования, заключающаяся в вариативности трактовки цветового значения, в значимости корректной опосредованной цветопередачи, в широкой оценочности, в актуализации культурологического потенциала (цвета прецедентных феноменов).

    Keywords: Лингвистика Цвета, Концептосфера, Термин Цвета, Фитоним, Языковое Сознание
  • Калаши Нахидех * Pages 169-184

    В данной статье выявляются и описываются ключевые концепты иранской и русской культур, сравнивается языковая картина мира двух народов через лингвокультурологический анализ сказок А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке» и Самада Бехранги «Черная рыбка». Создание и развитие у обучающихся лингвокультурной компетенции сегодня является одной из важнейших задач обучения иностранному языку (в нашем случае − русскому языку как иностранному в Иране). В связи с этим актуальность темы статьи заключается необходимости формирования лингвокультурной компетенции у учащихся для коммуникативного использования лексических средств русского языка во всех видах речевой деятельности; необходимости формирования у учащихся умения видеть общее и отличное в другом языке, культуре, ценить и уважать свою культуру и культуру другого народа. Лингвокультурные смыслы, обнаруженные при анализе, позволят обучающимся полнее и глубже понимать как свою родную культуру, так и культуру изучаемого языка.

    Keywords: Лингвокультурологический анализ, текст, ключевые концептыкультуры, Иран, Россия, А.С. Пушкин, Самад Бехранги
  • Куряев Ильгам Рясимович * Pages 185-199

    В статье анализируются способы создания образа города в прозе Д. Данилова. Большую роль в развёртывании текста играет рассказчик, который также приобретает роль наблюдателя. Функция наблюдения в свою очередь актуализирует визуальный аспект в тексте. Благодаря этому репрезентация города как пространства оказывается связанной с самим актом наблюдения, который не только сводит город к набору визуальных образов, но и конструирует из них специфическое монтажное единство. При этом само наблюдение обретает форму «наивной» фиксации типичных образов, деталей, отчего акцентируется внимание на обычных, банальных образах. Благодаря этому город в анализируемых произведениях Д. Данилова предстаёт лишается своей определённости, связанной с конкретным именем. Город показан как условное пространство, в то же время наполненное деталями, отличающимися конкретностью. Это позволяет прозаику включить читателя в развёртывание образа города не только через интерактивную игру, заключающуюся в попытках угадать город, но и через актуализацию читательского опыта проживания пространств собственного города.

    Keywords: Дмитрий Данилов, Город, Пространство, Наблюдение, Визуальность
  • Садеги Сахлабад Зейнаб * Pages 201-216

    Статья посвящена исследованию литературно-критических воззрений В. Г. Белинского – создателя историко-литературной концепции, давшей картину развития русской литературы от Ломоносова до Пушкина и Гоголя. Белинский считал наивысшим достоинством литературы отражение социальных явлений жизни. Он считал, что Пушкин создал русскую литературу как искусство, но его творчество лишено заостренно-социального значения. В статье сделан вывод о том, что критика Белинского была настроена на революционные преобразования в обществе. Этим объясняется его утверждение, что Пушкин выполнил свою миссию и должен уступить место таким представителям «реальной» поэзии, как Гоголь и Лермонтов. В современном иранском литературоведении до настоящего времени уделялось недостаточно внимания исследованию творческого наследия одного из самых влиятельных литературных критиков первой половины XIX века. В данной статье осуществлен сопоставительный анализ идей Белинского, определяющих значение Пушкина, Гоголя и Лермонтова для развития русской литературы.

    Keywords: Белинский, Критический Взгляд, Пушкин, Гоголь, Лермонтов