جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "مینوی خرد" در نشریات گروه "ادبیات و زبان ها"
تکرار جستجوی کلیدواژه «مینوی خرد» در نشریات گروه «علوم انسانی»-
هدف از پژوهش حاضر که به روش توصیفی- تحلیلی انجام شده ، پاسخ به این پرسش است که مفهوم استعاره «راستی» در دو متن مینوی خرد و گلستان سعدی دارای چه حوزه های مبدایی بر اساس نظریه «استعاره معاصر» هستند و نتیجه مقایسه آن ها با یکدیگر چیست.. داده های تحقیق نشان می دهد که 5 نام نگاشت : شیء، عمل، مسیر، سخن و زیورآلات برای مفهوم «راستی» در دو متن مینوی خرد و گلستان سعدی یافت شده است. نام نگاشت های شیء وعمل با تفاوت بسامد، در هر دو متن مشترک بود. [راستی مسیر است] و [راستی سخن است] فقط در مینوی خرد و [راستی زیورآلات است] فقط در گلستان سعدی مشاهده شدند. از آنجا که گفتمان در دو وجه عملی (تمدن) و نظری (فرهنگ) بر ذهنیت ها اثر می گذارد، شاید بتوان گفت که [راستی زیورآلات است] به عنوان نشانی از وجه تمدنی گفتمان ، در گلستان بیشتر مورد تاکید بوده در حالیکه [راستی سخن است] و [راستی مسیر است] تاکید بر وجه فرهنگی گفتمان در مینوی خرد دارد، که البته هیچکدام از این دو وجه بر دیگری ارجحیتی ندارد و فقط نشان از آن دارد که در ایران پیش و پس از اسلام گفتمان «راستی» اهمیت داشته است.
کلید واژگان: مینوی خرد, گلستان سعدی, راستی, نام نگاشتThe purpose of this research is to use analytical and literature review methods to compare and analyze the the moral virtue of “Truth” metaphor in two famous Middle Persian and Dari Persian texts(“menog I xrad” and “Golestan Saadi”). We also aim to understand the source domains of this metaphor based on the contemporary metaphor theory theory. Our analysis showed that five name- of- mapping; including Thing, Act, Path, Speech and Accessories were found in“menog I xrad” and “Golestan Saadi” . Thing and Act are two name-of-mapping which are common in both texts but [truth is a Path] and [truth is a Speech] was just appear in Mēnōg-ī-xrad and [truth is an Accessory] was just appeared in Golestan Sa'di. As discourse will show two aspects of Civilization and Culture in mentality of readers, maybe we can conclude that [truth is an Accessory] is the civilizational aspect of discourse which is emphasized in Golestan while [truth is Speech] and [truth is a Path] both shows the cultural aspect of discourse in Mēnōg-ī-xrad. Of course there is no priority between these two aspects which were discussed and just shows that in pre-Islamic and post Islamic period Truth was an important discourse in Iran.
Keywords: Menog I Xrad, Golestan Saadi, Truth, Name Of Mapping -
مینوی خرد متنی به زبان فارسی میانه و شامل پرسش ها و پاسخ هایی است که «دانا» نامی از مینوی خرد می پرسد و وی، به آن ها پاسخ می دهد. گلستان سعدی، کتابی منثورمشتمل بر دیباچه و هشت باب به قلم سعدی است. این پژوهش به روش توصیفی- تحلیلی انجام شده و هدف از آن مقایسه استعاره مفهومی نیکی در این دو متن است. نیکی با 50 مورد رخداد در مینوی خرد و با 18 مورد رخداد در گلستان از پر بسامدترین فضایل اخلاقی است. پس از استخراج تمامی نام نگاشت های نیکی در دو متن، 18 نام نگاشت مانند شیء، عمل و... برای مفهوم نیکی یافت شد. نام نگاشت های شیء، عمل، حالت و ویژگی با تفاوت بسامد، در هر دو متن مشترک بود. پربسامدترین نام نگاشت ها[نیکی شیء است] با 44% در مینوی خرد و [نیکی عمل است] با 39% در گلستان مشاهده شد. [نیکی شیء است] درغالب موارد در مینوی خرد، دلالت بر یک شیء دایما در حال حرکت دارد. شاید وجود نام نگاشت[نیکی موهبت است] در مینوی خرد، نشان از تفکر تقدیرگرای زروانی رایج در اواخر دوره ساسانی داشته باشد.همچنین شاید بسامد بالای نام نگاشت [نیکی عمل است] در گلستان ، نشان از عملگرایی نگارنده گلستان دارد.کلید واژگان: مینوی خرد, گلستان سعدی, استعاره مفهومی, نیکی, نام نگاشتMēnōg-ī-Xerad is a text, written in middle Persian, that contains a series of questions asked by Dana and answered by Mēnōg-ī-Xerad. Golestan-e-Sa’di is a prosed book that contains an introduction and eight chapters written by Sa’di. Using descriptive-analytical method, the preset study aimed at comparing the frequency of goodness metaphors in these two texts. Goodness was the most frequent virtue in these two texts, with 38 occurrences in Mēnōg-ī-Xerad and 17 occurrences in Golestan-e-Sa’di. Analysis revealed 19 names of mapping, such as “Things”, “Act” and so on. “Thing”, “Act”, “State”, and “Instrument” were the common names of mapping in the two texts but with different frequencies. [Goodness is a Thing] with 44% occurrences in Mēnōg-ī-Xerad and [Goodness is an Act] with 47% in Golestan-e-Sa’di were the most frequent names of mapping. [Goodness is a Thing] in most cases in Mēnōg-ī-Xerad refers to a constantly moving thing from a person to another or from a place to a person. Perhaps the existence of the name of mapping [goodness is a blessing] in Mēnōg-ī-Xerad is due to Zurvanite fatalistic beliefs that were common in the late Sassanid era. Also, the frequent name of mapping [Goodness is an Act] in Golestan indicates the pragmatic views of its writer.Keywords: Mēnōg-ī-Xrad, Golestan-e-Sa’di, conceptual metaphor, Goodness, Name of mapping
-
کیش زروانی از جمله انشعابات دین زردشتی است که از دیرباز در ایران باستان رواج داشته است. این کیش حول محور زروان) خدای زمان) می چرخد؛ بر اساس کیهان شناخت این کیش، زروان به عنوان خدای اعلی و پدر اورمزد و اهریمن شناخته می شود، که پس از به وجود آوردن این دو، آفرینش و خلق جهان را به اورمزد و اهریمن می سپارد. زروانیسم کیش و مکتبی فکری و فلسفی است که به قول برخی صاحبنظران تاریخ ادیان از شاخه های دین زردشتی به حساب می آید که پیرامون بدنه این دین پیچیده و بارور شده است در حالیکه در ریشه با این درخت مشترک است. این بررسی بر آن است تا تاریخ اساطیری کیش زروانی را بیشتر باز شکافد و با معرفی بیشتر اسطوره زروان و کیهان شناخت و فلسفه زروانی، بر اساس سه متن پهلوی بندهش، گزیده های زادسپرم و مینوی خرد جنبه های بیشتری از آموزه های این کیش ایران باستان را باز شناسد.کلید واژگان: زروان, کیهان شناخت, اورمزد, اهریمن, بندهش, گزیده های زادسپرم, مینوی خردZurvānīsm is a religious movement in the history of Zoroastrianism which was existed in ancient Iran since long time ago. In this cult Zurvān (the god of time) has a leading role. According to its cosmology, Zurvān is known as the Supreme Lord and father of Ohrmazd and Ahriman; that he gives them the power of creation of the world. Zurvānism is a hypothetical religious movement that according to some scholars it is based on the Zoroastrianism. This study is trying to study the mythological history of Zurvānite cult and explain Zurvān and Zurvānīsm cosmology based on the three Pahlavi texts: Bundahišn, Gozīdahā-ye Zādsparam and Mēnōg-i Xrad; in order to know more the doctrine of this ancient cult of Iran.Keywords: Zurvān, Zurvānīsm
-
مینوی خرد متنی اندرزی به زبان فارسی میانه و شامل پاسخ هایی است که شخصیت خیالی "دانا" از مینوی خرد می پرسد. گلستان سعدی، کتابی منثور مشتمل بر دیباچه و هشت باب به قلم سعدی است. پژوهش حاضر به روش توصیفی- تحلیلی به مقایسه استعاره مفهومی دشمنی در دو متن مینوی خرد و گلستان سعدی می پردازد. دشمنی با 5 مورد رخداد در مینوی خرد و با 4 مورد رخداد در گلستان سعدی یکی از رذایل اخلاقی مشترک در این دو متن است. پس از استخراج همه نام نگاشت های دشمنی در دو متن، 4 نام نگاشت: شیء، عمل، ابزار و وضعیت برای مفهوم دشمنی یافت شد. نام نگاشت های شیء و عمل با تفاوت بسامد، در هر دو متن مشترک بود. پربسامدترین نام نگاشت ها «دشمنی عمل است» با 40% رخداد در مینوی خرد و با 75% رخداد در گلستان مشاهده شد. «دشمنی شیء است» در مینوی خرد20% رخداد و در گلستان سعدی 25% رخداد مشاهده شد. «دشمنی ابزار است» و «دشمنی وضعیت است» فقط در مینوی خرد مشاهده شد که شاید دلالت بر این امر داشته باشد که نگارنده یا نگارندگان مینوی خرد علاوه بر این که معتقد بودند که دشمنی می تواند یک عمل باشد، اعتقاد به ابزار بودن و وضعیت بودن دشمنی نیز داشتند که در گلستان سعدی مشاهده نشد. وجود 75% رخداد «دشمنی عمل است» در گلستان سعدی شاید دلالت بر عمل گرا بودن نویسنده این اثر دارد که دشمنی را بیش از هر نام نگاشت دیگری یک عمل می داند.کلید واژگان: مینوی خرد, گلستان سعدی, دشمنی, نام نگاشتMinooye Kherad is a consultative text in Middle Persian including questions and replies to which an imaginary character named “Dana” asks Minooye Kherad and he replies to them. Gulistan is a prose including an introduction and eight chapters written by Saadi. The present study has been done with a descriptive-analytical approach and compares conceptual metaphor of animosity in Minooye Kherad and Gulistan. Animosity is a common moral abomination of the two texts and its happening in Minooye Kherad and Gulistan was 5 and 4, respectively. After derivation of all animosity metaphors in both texts, four metaphors were found regarding conception of animosity namely as: object, action, device, status. Even though with a difference in frequency, object and action were common in both texts. The most frequent metaphor is “Animosity is an action.” which was observed in Minooye Kherad and Gulistan with occurrence of 40% and 75%, respectively. “Animosity is a device.” and “Animosity is an action.” were only observed in Minooye Kherad that may imply on the fact that even though the writer or writers of Minooye Kherad believed that animosity can be an action, it can also be a device and a status which was not observed in Gulistan. 75% occurrence of “Animosity is an action”, in Gulistan may imply on the writer as a pragmatic one that recognizes animosity as an action more than anything else.Keywords: Minooye Kherad, Gulistan, Animosity, Metaphor
-
مینوی خرد یکی از مهم ترین اندرزنامه های دوره فارسی میانه و ادبیات پهلوی و از متون به دینان است. این اثر کم حجم، سرشار از پند و اندرزهای زیبا و خردمدارانه دینی و تجربی در زمینه های گوناگون است. شاهنامه اثر بزرگ فردوسی، چکیده و میراث دار فرهنگ ایران باستان و پیش از اسلام و نیز نگهدارنده این فرهنگ از خطر نابودی است. مسئله پژوهش این است که آیا پند و اندرزهای مینوی خرد بر شاهنامه تاثیر گذاشته و آیا فردوسی به این اندرزنامه خرد محور توجه داشته است؟ روش پژوهش، توصیفی - تحلیلی و برپایه مطالعه متون و مقالات، همچنین گردآوری شاهدها و بیان تاثیرات است. نتیجه بررسی دو اثر، بیانگر تاثیر این خردنامه کوتاه بر شاهنامه بزرگ در زمینه های گوناگون پند و اندرز است. جایگاه والای خرد در شاهنامه در فرهنگ ایران باستان ریشه دارد و مینوی خرد در انتقال این موضوع به شاهنامه نقش بسزایی داشته است. فردوسی تنها گزارنده این مفاهیم اخلاقی نیست؛ بلکه با قریحه و ذوق هنری و ادبی بسیار خود، بر غنای این مضامین افزوده؛ آنها را پرورده و به مخاطبان خود عرضه کرده است.کلید واژگان: پند و اندرز, خرد, فرهنگ ایران باستان, مینوی خرد, شاهنامهMinooye Kherad is one of the most significant letters of advice in the Middle Persian Period and the Pahlavi literature, including the books of Behdinan. This rather short book is full of the wise and beautiful religious and practical advice in diverse fields. Shahnameh, the master piece of Ferdowsi is the essence and protector of the ancient Persian culture. The research focuses on whether the book Minooye Kherad has influenced the contents of Shahnameh or not. It also studies whether Ferdowsi has been inspired by this book or not. The descriptive-analytic methodology is based on studying the books, articles and analyzing different data. The result of this research indicated that Shahnameh has been influenced by this short book in the concepts related to moral advice. The great role of wisdom in Shahnameh emerges from the culture of Ancient Persia. And the book Minooye Kherad has had a significant role in transferring this valuable characteristic. Ferdowsi is not the creator of these moral concepts, but he has added to the richness of these moral concepts by the help of his literal and artistic talents and has offered them to his audiences in his MasterpieceShahnameh.Keywords: Moral Advice, Wisdom, Culture of Ancient Persia, Minooye Kherad, Shahnameh
-
ادبیات تعلیمی و به ویژه اندرزگویی در ادب فارسی پیشینه ای به دیرینگی تاریخ دارد. این ادبیات، نخست شفاهی و نانوشته بود و بعدها در دوره نویسندگی به رشته تحریر درآمد. ادبیات اندرزی به معنای ویژه آن در عصر ساسانی رواج یافت و از دو سرچشمه سنت های شفاهی و منابع نوشتاری به ادبیات فارسی دری وارد شد. مینوی خرد یکی از آثار دوره میانه از زبان های ایرانی و متعلق به دوره ساسانی است که در این پژوهش در مقایسه با آفرین نامه ابوشکور بلخی، شباهت های مضمونی و فکری آنها بررسی و تحلیل می شود. در این مقاله به این پرسش پاسخ داده خواهد شد که آیا آفرین نامه ابوشکور بلخی از متون اندرزی در دوره میانه زبان های ایرانی تاثیر پذیرفته است یا خیر. این پژوهش برپایه روش تحلیل مقایسه ای به انجام رسید. هدف از این گفتار، یافتن سرچشمه هایی از مضامین تعلیمی است که در آفرین نامه ابوشکور بلخی بیان شده است. در این مقایسه چنین دریافت شد که آفرین نامه ابوشکور بلخی تاثیرپذیرفته و الهام گرفته از آثار اندرزی در دوره ساسانی است و شباهت های میان آنها انکارناپذیر است.کلید واژگان: مینوی خرد, آفرین نامه, ابوشکور بلخی, اندرز, خردورزی
-
خوانش دقیق و درک عمیق یک متن، بدون در نظر گرفتن متون پیشین و هم زمان با آن، امکان پذیر نیست و هیچ اثری از آثار پیش از خود مستقل نیست. موضوع ارتباط یک متن با متون دیگر، نخستین بار مورد توجه باختین قرار گرفت و سپس توسط ژولیا کریستوا و ژرار ژنت، گسترش یافت. شباهت و همانندی روایت ها و خرده روایت های شاهنامه با دیگر آثار پیش از آن و هم چنین شباهت دیدگاه های فلسفی و دینی مطرح شده در شاهنامه، به ویژه در دیباچه آن، با برخی متون پیش از آن هم چون اوستا، کارنامه اردشیر بابکان، یادگار زریران، یادگار بزرگمهر، بندهش، مینوی خرد و دیگر آثار و روایات حماسی و ملی، وجود بینامتنیت میان این آثار را تایید می کند و به شناختن آن ها و بازخوانی شاهنامه از طریق آن ها، کمک می کند. در این مقاله، با مقایسه محتوایی دیباچه شاهنامه فردوسی و متن ترجمه شده مینوی خرد به فارسی، به روابط بینامتنی این دو اثر از منظر نظریه ژنت پرداخته شده و نتیجه این بررسی نشان می دهد که بی شک، مینوی خرد یکی از پیش متن های اصلی حکیم فردوسی در سرایش شاهنامه بوده است.کلید واژگان: فردوسی, شاهنامه, مینوی خرد, بینامتنیت, ژنتReading and profound understanding of a text is impossible without considering its former and contemporary texts. The question of the relation between texts was firstly noticed by Bakhtin, and developed by Julia Kristeva and Gerard Genette. The similarities between narratives and sub-narratives of Shahnameh and other works prior to them, and also the similarities between philosophical and religious views in Shahnameh, especially in its preface, and some older texts such as Avesta, Karnamag-e Ardeshir-e Pabagan, Yadegar-e Zariran (Memorial of Zarer), Yadegar-e Bozorgmehr, Bondahesh, Menog-e Khrad, and other works like epics and national narratives confirm the existence of intertextuality in these works which contribute to knowing them and rereading of Shahnameh based on these works. Through comparing the content of the preface of Shahnameh and the translated version of Menog-e Khrad in Farsi, this study investigates the intertextual relation of these two texts based on Genettes viewpoint. The results show that Menog-e Khrad has undoubtedly been one of the most significant manuscripts used by Ferdowsi in his composition of Shahnameh.Keywords: Ferdowsi, Shahnameh, Menog-i Khrad, Intertextuality, Genette
-
«سخن گویی» صفتی است که فردوسی در شاهنامه (به جز مواردی که آن را درباره ی انسان زیاده گو به کار می برد) به کسانی ناشناخته می دهد و آن را با ویژگی های نیک دیگر چون بیدارمغز، بینادل، روشن دل و... همراه می کند. تصویری که فردوسی از سخن گوی مرد شاهنامه ارائه می دهد، تصویری است از انسانی ناشناخته؛ اما کامل. وجود مردی مینوگوهر و ناشناخته در ادبیات مانوی زروانی پیشینه دارد. می توان بر آن شد که بار معنایی واژه ی ترکیبی سخن گوی را در معنای انسان کامل، واژه ی wāxš (روح) از ریشه ی vak- (سخن گفتن) می کشیده است؛ چنان که در متنی مانوی به فارسی میانه، انسانی مینوگوهر با واژه ی wāxš و به ریختی ناآشکار و روح وار نشان داده می شود که صرفا سخن او قابل شنیدن است. در متن زروانی دادستان مینوی خرد نیز شخصیت «مینوی خرد» که با «دانا» سخن می گوید و راه را بدو می نماید، مبهم و روح وار است. با توجه بدین پیشینه که از سنجش متن (M 2/I) مانوی و متن پهلوی زروان گرای مینوی خرد و وزیدگی های زادسپرم برمی آید، شاید بتوان مقصود از سخن گوی را در شاهنامه، متاثر از اندیشه های مانوی زروانی که بسیار به هم نزدیک است، انسانی مینوگوهر و کمال یافته دانست که هیاتی ناشناخته دارد؛ اما راه نماینده ی دیگران است.کلید واژگان: شاهنامه, سخن گوی, w?x?, مانویت, مینوی خرد, زروانیه
-
سعدی با وجود این که اصل آزادی و اختیار انسان را هرگز به طور کامل نفی نکرده، به شدت تحت تاثیر اندیشه های جبرگرایانه و تقدیرگرایی ناشی از آن بوده است. اغلب سعدی پژوهان در ریشه یابی جبرگرایی وی، اندیشه های اشعری را مهم ترین عامل دانسته اند؛ در حالی که این رویکرد ریشه ها و سرچشمه های کهن تری دارد و چنان که یافته های این پژوهش نشان می دهد، سعدی جدا از اقتضای اوضاع سیاسی و مذهبی و اجتماعی خاص روزگار خود، و در عین اثر پذیری از اندیشه های اشعری با اندیشه های زروانی نیز آشنا بوده است. این جستار به منظور راه یابی به اصالت اندیشه های سعدی در این زمینه و همسو با تبیین هر چه بیشتر این موضوع انجام گرفته و در آن به بیان مهم ترین اصول این نوع تفکر، یعنی اهمیت و نقش موثر آسمان و ستارگان، قدرت دهر و روزگار و به ویژه اهمیت تقدیر و بخت در زندگی انسان از دیدگاه سعدی و تطبیق آن با یکی از منابع اصلی اندیشه های زروانی مینوی خرد پرداخته شده است.
کلید واژگان: سعدی, مینوی خرد, اندیشه های زروانی, آسمان, تقدیر و بخت -
«دادستان مینوی خرد» یکی از متن های فارسی میانه زردشتی است. موضوع آن، پرسش های شخصیتی تخیلی به نام «دانا» از شخصیت تخیلی دیگری به نام «مینوی خرد» یا روح خرد، و پاسخ های اوست. این متن، به سبب در برداشتن اندرز و حکم، یکی از اندرزنامه های پهلوی به شمار می رود. علاوه بر این، مطالب اساطیری و گی هان شناختی فراوانی نیز در آن دیده می شود. تالیف آن را به دوره ساسانیان و احتمالا زمان خسرو انوشیروان نسبت داده اند. از نظر مطالعات زبانی بویژه موضوع واژه سازی، در زبانهای ایرانی میانه نیز این متن حائز اهمیت است.
در فارسی میانه، واژه از نظر ساخت اشتقاقی بر چهار نوع است: بسیط (ساده)، مشتق، مرکب و عبارت. هر یک از این انواع، خود دارای گونه های مختلف است که به روش های مختلف ساخته می-شود؛ به ویژه واژه های مشتق، براساس پیشوندها و پسوندهای مختلف، و واژه های مرکب، براساس نوع دستوری هر یک از دو جزء ترکیب، تنوع و گوناگونی بسیاری دارند. در این پژوهش که بررسی واژه-سازی در این متن است تنها اسم ها و صفت های بسیط و مشتق از نظر ساخت اشتقاقی مورد نظر بوده اند؛ واژه های بسیط بر اساس منشا، به سه دسته و واژه های مشتق بر اساس نوع وند اشتقاقی به دو دسته تقسیم-بندی شده اند. در هر یک از تقسیمات، شیوه ها و الگوهای مختلف ساخت واژه استخراج و با ذکر نمونه هایی ارائه شده است. در پایان، ویژگی های خاص این متن شامل الگوهای کمیاب و خاص، و وندهای کم بسامد و نازایا جمع بندی و ارائه شده است.
کلید واژگان: مینوی خرد, فارسی میانه زردشتی, ساخت اشتقاقی واژه, اسم و صفت, بسیط, مشتق, وندهای اشتقاقی“Dādestān-e Minūy-e Kherad” is one of the Zoroastrian middle Persian texts whose subject is the questions asked by an imaginary character, named “Dānā”, and the responses of another imaginary character named “Minūy-e Kherad”. Since it contains advices, it is considered as a Pahlavi andarz-nāmeh. Furthermore, mythological and cosmological subjects are found in this text. It is supposed that the mentioned text has been compiled in Sassanid’s era. This text is of great importance from linguistic point of view, particularly word formation.Based on the derivational morphology, there are four types of words in middle Persian: simple, derivative, compound and phrase. Each type has different forms. Derivative and compound words have many different kinds, respectively based on different affixes and part of speech of the words combined. The present study investigates simple and derivative nouns and adjectives from derivational morphology point of view. According to their origin, simple words are divided into three groups and complex words into two groups based on their derivational affixes. In each category, word formation methods and patterns are extracted and shown with some examples. In the end, specific features of the text including special and rare patterns and low frequent and non-productive affixes are mentioned.Keywords: Minūy, e Kherad, Zoroastrian middle Persian, derivational morphology, Noun, adjective, Simple, Derivative, Derivational affixes -
افسانه دهاک،مثال برجسته ای از دادو ستد افسانه ها و پیوندهای چند سوی هاساطیر، در گستره جهانی است. نمونه ای است تمام عیار،از دگرگونی و دگردیسی یک نمود اسطوره ای،با همه بنیادها و بن مایه های دیرینش.نمود و کارکرد پتیاره ای اهریمنی از ویشوه روپه،اژدهای سه سراسطوره های کهن آریایی در ریگ ودا، تا اژی دهاک سه کله سه پوزه شش چشم،در اوستا،و از آن تا ضحاک ماردوش خون خوار،در متن های پهلوی و فارسی نو.این افسانه،از منشا تا آن چه که در دو اثر دوران میانه؛مینوی خرد و روایت پهلوی،و از آن تا شاهنامه می بینیم دچار دگرگونی و تحولات بسیاری شده است که نگارندگان در این جستار بر آنند تا با استناد بر این متن ها و مقایسه میانشان، تمایزات و تشابهات اسطوره ای- حماسی شخصیت ضحاک را نشان دهند.
کلید واژگان: مینوی خرد, روایت پهلوی, شاهنامه, ضحاک, وجوه اسطوره ای و حماسیDahak myth is a significant example of intercourse of myths and multi directional bonds of mythology all over the world. It's a perfect case of transformation and deformation of mythical appearance with all its ancient foundations. An appearance and function of devilish shrews from Vishove Rope, an Aryaee ancient myths about a three head dragon in Rigvoda, to three- head, three- snout, and six-eye dragon in Avesta, and from that to Zahak in Pahlavi and novel Farsi contexts. This myth, as we see, from the origin to the two works of medial eras, i.e. MinoyeKherad and Revayat Pahlavi and from that to Shahnameh has encountered a lot of transformations and evolutions. In this paper it was tried to show the distinctions and similarities of Zahak mythical- heroic characteristic by referring to these documents and comparing them.Keywords: MinoyeKherad, Revayat Pahlavi, Shahname, Zahak, Mythical, Heroic -
متنهای پازند از جمله آثار به جای مانده از دوره ی میانه ی زبان فارسی است. پازند همان آوانویسی متن پهلوی به الفبای اوستایی است. متن «پازند مینوی خرد» از اندرزنامه های دوره ی میانه است که متن پهلوی آن در ایران موجود بوده است. این کتاب شامل 62 پرسش و پاسخ است که بین دانا و مینوی خرد مطرح میشود. واژه ی خرد که در مفهوم«خواستن، تدبیر، هدف، پند، هوش، فهم و عقل» بکار رفته است در متن مینوی خرد در مفهوم خرد افزونی، خرد پرهیزگاران، خرد غریزی و خرد همه آگاه آمده است. در این مقاله ابتدا پرسش و پاسخهایی که خرد در آن ها بکار رفته است آورده شده، سپس به تجزیه و تحلیل مفهوم آن پرداخته میشود.
کلید واژگان: خرد, پازند, مینوی خرد, اندرز نامهPazand texts, including works left from the Middle Persian. Pazand is the same of the transcription of Pahlavi text in the Avestan alphabet. The Pazand text of «mēnōg xrad» is one of the Middle Persain Andarznameh that its Pahlavi text has been available in Iran. This book contains 62 questions and answers between Dānā and mēnōg xrad. The term xrad that means «desire, purpose, mind, intelligence, understanding, and wisdom» has been used in the meaning of «The growing xrad», «The xrad of Righteous », «Instinctive xrad», and «xrad that is all aware». In this article first I have brought up the questions and answers that the xrad has used, then I analyzed the concept.
Keywords: xrad, Pazand, mēnōg xrad, Andarznameh -
مدیریت بر جوامع کوچک و بزرگ از دیرباز امری مهم و حیاتی به حساب آمده، در ایران باستان نیز این امر مورد توجه خردمندان واقع شده است. مینوی خرد که در حقیقت یکی از اندرزنامه های ایران باستان و به زبان پهلوی است، توصیه های متعددی به طبقات گوناگون اجتماع، و از جمله، مدیران و حکمروایان دارد. این توصیه ها به صورت پراکنده در لا به لای این کتاب ارزشمند مطرح شده اند. مقاله حاضر که به روش سندکاوی و کتابخانه ای تهیه شده، قصد دارد با استخراج نکته های مدیریتی، طبقه بندی و تحلیل آنها. صفات، ویژگی ها و وظایف مدیران را در ایران باستان نشان می دهد...
کلید واژگان: مینوی خرد, مدیریت, اندرزنامه, قدرت, ویژگی های مدیر کارآمدManaging large and small communities has been considered a crucial and vital task since long ago. In ancient Iran, the wise have paid attention to the above, too. Minoo-i-khrad (heaven of wisdom), a tract of wise sayings and advice in Pahlavi language contains numerous teachings for the various classes of society including managers and rulers. The sayings are in fact scattered throughout the invaluable work.The author who has prepared the article based on document analysis and library research, intends to collect, classify and analyze managerial hints in order to show the traits, specifications and duties of the managers in ancient Iran. The material is then analyzed, classified and presented according to descriptive method. Of prime importance, is the wise and right insight of our ancestors cast upon and their logical expectations from a decent manager. Here, the reader finds out how our ancestors, corrected the behavior of the managers in order to keep the community safe both in this world and the next.
- نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شدهاند.
- کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شدهاست. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
- در صورتی که میخواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.