به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « bahman » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «bahman» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • مریم علوی، پروین دخت مشهور *، محمد فاضلی
    زمینه و هدف

     بررسی و تحلیل تقابلهای متن برای رسیدن به ماهیت مفهوم مرکزی در اثر، ازطریق تحلیل تقابلهای دوگانه یکی از شیوه های مطالعاتی متون در روش ساختگرایان است. کلود لوی استروس، از زبانشناسان ساختگرا، قایل به تقابل دوقطبی یا تقابل معنایی است. بر بنیاد نگرش تقابلی، بسیاری از داستانهای شاهنامه از تقابلهای دوگانه شکل گرفته است؛ هدف اصلی این جستار بررسی تقابل در دو داستان بخش تاریخی شاهنامه بر پایه نظریه ساختگرای استروس میباشد.

    روش مطالعه

     نگارندگان در این مقاله به شیوه توصیفی-تحلیلی برمبنای روش سندکاوی و مطالعات کتابخانه ای در سه داستان بخش تاریخی شاهنامه یعنی داستان بهرام گور، خسرو انوشیروان، و بهمن به بحث و بررسی پیرامون تقابلهای دوگانه از نظر لوی استروس پرداخته اند.

    یافته ها

     در بخش تاریخی شاهنامه تحت تاثیر بخش اساطیری آن و نیز مفهوم ثنویت در اساطیر، همچنان با زیرساخت تقابلهای دوگانه با وقایع تاریخی مواجه هستیم.

    نتیجه گیری

     تقابلهایی موجود در بخش تاریخی شاهنامه مانند تقابل دادگری و ستم، ایران و انیران، نبرد میان خیر و شر، تقابل پدر و پسر و یا رویارویی با حیوانات درنده خو وحشی همه در خدمت تقابلهای کلیتر و درجهت تقویت سویه های متقابل بنیادین اسطوره یعنی اندیشه خیر و شر است.

    کلید واژگان: شاهنامه, تقابل, نظریه لوی استروس, بهرام گور, خسرو انوشیروان, بهمن}
    M. Alavi, P. Mashhoor*, M. Fazeli
    BACKGROUND AND OBJECTIVES

    Examining and analyzing text contrasts to achieve the nature of the central concept in a work through dual contrast analysis is one of the methods of studying texts in the constructivist method. Claude Levi-Strauss is a constructivist linguist who believes in bipolar opposition or semantic opposition. Based on the confrontational attitude, many of the stories of Shahnameh are formed from dual confrontations; The main purpose of this article is to investigate the contrast between the two stories in the historical part of Shahnameh based on Strauss's constructivist theory.

    METHODOLOGY

    In this article, the authors have emphasized the descriptiveanalytical method based on the method of document mining and library studies in three stories of the historical part of Shahnameh, namely the story of Bahram Gour, Khosrow Anoshirvan and Bahman.

    FINDINGS

    The findings of this study show that in the historical part of Shahnameh, under the influence of its mythological part and also the concept of duality in mythology, we are still faced with the infrastructure of dual contrasts to historical events.

    CONCLUSION

    The findings of the study indicate that the confrontations in the historical part of Shahnameh such as the confrontation of justice and oppression, Iran and Iran, the battle between good and evil, the confrontation between father and son or confrontation with predatory and wild animals all serve as general confrontations. And in order to strengthen the fundamental reciprocal aspects of myth, that is, the idea of good and evil.

    Keywords: Shahnameh, Confrontation, Levi Strauss Theory, Bahram Gour, Khosrow Anoshirvan, Bahman}
  • فرزاد قائمی*

    داستان «فرجام رستم» در شاهنامه و غررالسیر ثعالبی متفاوت با همه منابع دیگر است. در منابع، چهار شکل کشتن به دست بهمن، مرگ طبیعی، مرگ هر دو حریف در پایان جنگ با اسفندیار، و کشتن به دست شغاد دیده می‌شود. نقد منابع نشان می‌دهد این داستان در خدای‌نامه نبوده، از طریق کتاب مستقل رستم و اسفندیار و دو کتاب سیکسران و پیکار، در عصر نهضت ترجمه وارد منابع اسلامی شده است. تفاوت راوی داستان (آزادسرو) با راویان شاهنامه ‌ابومنصوری و گمنامی «شغاد» در منابع، خاستگاه داستان را مبهم کرده ‌است. این جستار با توجه به تداوم محتویات کهن در منابع عامیانه، در کنار نقد منابع رسمی، نقش بهمن در قتل رستم در طومارهای نقالی و حماسه‌های گفتاری و درنهایت، روایت خوسفی در خاوران‌نامه در سده نهم هجری را که محتوی افکندن رستم در چاه‌های بهمن بوده، تحلیل و ثابت کرده‌ است که کشنده رستم در کهن‌ترین منابع کسی جز بهمن نبوده، برای کاستن از تحقیر کشته شدن وی به‌دست شاه کیانی، گناهش در سیمای یک برادر ناتنی فرافکنی شده ‌است.

    کلید واژگان: فرجام رستم, شغاد (شغای), بهمن, منابع شاهنامه, حماسه عامیانه (شفاهی), خاوران نامه}
    Farzad Ghaemi*

    The story of "Rostam's death" in Shāh-nāma and Ghorar-assiar Tha'ālabi is different from all other sources. In these sources, there are four narrations of Rostam being killed by Bahman: natural death, the death of both opponents at the end of the war with Esfandiār, and being killed by “Ŝoghād/ Ŝaghād”. The source criticism of the story of Rostam and Esfandiār shows that it did not exist in Khodāy-nāma. The difference between the narrator of the story (Azād-sarv) and the narrators of Abu Mansouri's Shāhnāma and the anonymity of Ŝoghād in the sources has obscured the origin of the story. This article, considering the continuity of ancient contents in the folklore sources analyzes the role of Bahman in the murder of Rostam in narrative scrolls and epics. It also investigates an episode in Khāvarān-nāma of Khusfi (15 AD), which depicts Rostam being thrown in the camouflaged wells of Bahman. Finally, this research has proved that the killer of Rostam, in the oldest sources, was nobody other than Bahman, and in order to reduce the humiliation of being killed by a Kiani king, his guilt has been projected on the betrayal of a half-brother.

    Keywords: Rostam's death, Ŝoghād (Ŝaoghāy), Bahman, Shāh-nāma sources, folk (oral) epic, Khāvarān-nāma}
  • مصطفی سعادت *

    بنابه روایت شاهنامه فردوسی، «گشتاسب» پادشاه کیانی، واگذاری قدرت به فرزندش «اسفندیار» را مشروط به دستگیری «رستم» می‏کند. رستم در نبردی اسفندیار را می‏کشد. اسفندیار پیش از مردن سرپرستی پسرش «بهمن» را به رستم می‏سپارد تا به او آداب شاهی و رزم و بزم بیاموزد. مدتی بعد، بهمن نزد نیای خود باز می‏گردد و گشتاسب در چنین زمانی، «جاماسب» وزیر را فرا می‏خواند و به او می‏گوید که می‏خواهد از قدرت کناره‏گیری کند. هدف از نوشته حاضر بررسی چگونگی انتقال قدرت از گشتاسب به بهمن است. در این مقاله با بررسی رخدادهای پس از کشته شدن اسفندیار، نشان داده شده که گشتاسب در یک خیزش عمومی که از درون خاندان شاهی شروع ‏شده و رهبری آن بر عهده بهمن بوده، از شاهی برکنار شده‏ است. برای شاهان ساسانی که نسب خود را به بهمن کیانی می‏رساندند و حکومتشان به طور گسترده از دین زرتشت حمایت می‏کرده، خوشایند نبوده است که مردم سرگذشت کودتای بهمن علیه گشتاسب را بخوانند. به همین دلیل آگاهانه‏ سعی شده‏ تا انتقال قدرت، مسالمت‏آمیز نشان داده شود.

    کلید واژگان: شاهان کیانی, ادب حماسی, شاهنامه, بهمن, گشتاسب}
    Mostafa Saadat *

    Based on the report of Shahnameh, “Gushtasb”, the Kiani's king, announces that his condition for giving power to his son “Esfandiar” is arresting of “Rostam”. Rostam kills Esfandiar in a battle. Before dying, Esfandiiar ask Rostam to teach his son, Bahman, the royal and martial arts. Later, Bahman returns to his grandfather and at this time, Gushtasb calls “Jamasb” and tells him that he intends to step down from his monarchy. The purpose of the present study is to investigate how power is transferred from “Gushtasb” to “Bahman”. This article examines the events that took place after Esfandiar's death which were recorded in various sources. The events is show that “Gushtasb” was ousted in a public uprising by the royal family and under Bahman's supervisor. For the Sassanid kings who extended their ancestry to the Kiani's Bahman, it was not pleasant that the others read the story of a coup against Gushtasb. Therefore, they have deliberately sought to demonstrate that it was a peaceful power transition.

    Keywords: Kiani’s king, Epic literature, Shahnameh, Bahman, Gushtasb}
  • حسن شامیان*

    روایات و داستان‏های کهن و عامیانه، یکی از مناسب‏ترین بسترها جهت تجلی و ادامه حیات ایزدان و امشاسپندان و ایزدبانوان به صورت پیکرگردانی‏شده است. با توجه به منبع اصلی منظومه</em> خسرو و شیرین</em> که روایات محلی بوده است، می‏توان بازتاب چهره‎ها و شخصیت‎های اساطیری ایران باستان را در این منظومه یافت. این پژوهش با روش توصیفی تحلیلی/ تطبیقی به بررسی شخصیت‎های منظومه خسرو و شیرین</em> چون: هرمزشاه، خسروپرویز، مهین‎بانو، شبدیز و گلگون، شیرین و شاپور و مقایسه آن ها با امشاسپندان: وهومن، اشه وهیشته، خشئره وائیریه، سپنته ارمئیتی (سپندارمذ)، هئورتات و امرتات، ایزدبانو آناهیتا و ایزد باد پرداخته است. نتیجه این پژوهش آن است که شخصیت‎های اشاره شده، وجوه مشترک قابل توجهی با نمونه‏های کهن خویش دارند. همچنین این منظومه بستر مناسبی جهت ادامه حیات ایزدان، ایزدبانوان و امشاسپندان کهن ایرانی فراهم کرده است و بایسته است بیش از یک منظومه غنایی صرف مورد توجه و مطالعه قرار گیرد.

    کلید واژگان: خسرو و شیرین, بهمن, اردیبهشت, شهریور, سپندارمذ}
    Hasan Shāmyān *

    Ancient stories and folktales are one of the most appropriate contexts for the manifestation and continuation of the life of gods, goddesses and Amesha Spentan; they continue to live in different forms through metamorphosis. Khosrow and Shirin, composed by Nizami Ganjavi, is a famous tragic romance which its main source is local narratives. The mythical figures and characters of ancient Iran are present in this book. By using descriptive-analytical and comparative method, the present research tries to examine the characters of Khosrow and Shirin including Hormizd, Khosrow Parviz, Mahin Banu, Shabdiz, Golgoon, Shirin and Shapour, and to compare them with Amesha Spentan including Vohu Manah, Asha Vahishta, Kshatra Vairya, Spenta Armaiti, Haurvatat, Ameretat, Anahita and the god of wind. The results show that the characters mentioned have much in common with Amesha Spentan. Also, the book provides a platform for the presence of the ancient Iranian gods, goddesses, and Amesha Spentan, and it should be considered more than just a collected lyric poetry.

    Keywords: Khosrow, Shirin, Bahman, Ordibehesht, Shahrivar, Spenta Armaiti}
  • رضا غفوری *
    آذربرزین پسر فرامرز، یکی از یلان نامدار منظومه های حماسی پس از شاهنامه است. برای نخستین بار در بهمن نامه است که آذربرزین بدون هیچ مقدمه ای وارد داستان می شود و پس از کین خواهی از بهمن، دیگر سخنی از او به میان نمی آید. در منظومه های دیگری مانند فرامرزنامه بزرگ و شهریارنامه، روایت هایی درباره چگونگی آشنایی فرامرز با مادر آذربرزین آمده و در منظومه اخیر، حتی آینده آذربرزین نیز پیش بینی شده است. در برخی طومارهای نقالی و برخی روایات شفاهی شاهنامه روایات متعددی از سرگذشت آذربرزین نیز هست که اگرچه در ساختار داستان با روایت بهمن نامه برابری دارند، اما افزوده های دیگری نیز در این دسته روایات دیده می شود که اگر ریشه در روایات کهن نداشته باشند، بیانگر شهرت داستان های فرامرز و به تبع او فرزندش آذربرزین، در میان توده مردم بوده است.
    در این مقاله به بررسی مجموعه روایاتی که در ادب پهلوانی، درباره آذربرزین از آغاز تولد تا پایان زندگیش آمده می پردازیم؛ سپس نشان می دهیم که مهمترین خویشکاری آذربرزین در ادب پهلوانی ایران، نبرد با بهمن پادشاه کیانی است و پس از ادای این وظیفه، این پهلوان از صحنه داستان های ملی خارج می شود و به تبع آن، سیر روایات پهلوانی نیز به پایان می رسد.
    کلید واژگان: آذربرزین, فرامرز, بهمن, شهریارنامه, فرامرزنامه بزرگ}
    Reza Ghafouri *
    Azar Burzin, the son of Faramarz, is one of the famous heroes in epic texts after Shahname. In Bahman Name for the first time he appears without any introduction in the story and then after taking revenge on Bahman he disappears. In other epics like great Faramarz nameh and Shahriyar Name, stories about how Faramarz got familiar with Azar Burzin’s mother and even in Shahriyar Name, Azar Burzin future is predicted. Furthermore, in some narrations carried out by narrators of Shahnameh and some of folklores, various points about his life have been stated. Although in all these narrations about Azar Burzin one can find a structure similar to the story structure of Bahman Nameh, some additions have been made which have no realities in old narrations. However, these indicate that Faramarz and his son Azur Barzin have been famous among the people.
    In this article, the author has tried to study the narrations of Azur Barzin from his birth to his death and paid particular attention to his war with Bahman Shah.
    After this accomplishment done by Azar Burzin, the author has concluded how Azar Burzin as a hero disappears from the national stories and in turn the stories about heroic events got finished.
    Keywords: Azar Burzin, Faramarz, Bahman, Shahryar Name, Faramarz Name}
  • سید محمد آرتا *، فاطمه مدرسی، عبدالرضا نادریفر
    یکی از شگردهای ایجاد اطناب در کلام، استفاده از ساخت های همپایه با سازه های متوالی است. از آنجا که هر یک از سازه های تشکیل دهنده ساخت های همپایه، حامل یک پیام و مفهوم هستند، مناسب ترین ابزار برای توضیح یا توصیف امور و پدیده ها به شمار می روند؛ به همین دلیل، نویسنده قابوس نامه هر جا در صدد است مطلبی را با توضیحات مفصل تر به مخاطب ارائه دهد، به فراوانی از ساخت های همپایه بهره می برد. نصرالله منشی نیز در ترجمه کتاب کلیله و دمنه به پیروی از قابوس نامه از این شگرد زبانی برای گام نهادن به عرصه اطناب استفاده کرده است؛ اما از آنجا که در نثر فنی، توصیف جای توضیح را می گیرد، نویسنده کلیله از ساخت های همپایه برای توصیف امور و پدیده ها بهره برده است. لذا کارکرد ساخت های همپایه در قابوس نامه و کلیله ودمنه متفاوت است. بدین معنی که، در قابوس نامه ساخت های همپایه به منظور ارائه توضیحات مفصل تر و در کلیله ودمنه برای توصیفات دقیق تر به کار رفته اند. این پژوهش، نتیجه کند و کاوی است که به منظور تحلیل و بررسی کارکرد ساخت های همپایه در قابوس نامه و تاثیر آن بر متون نثر فنی (به ویژه کلیله و دمنه) در آفرینش اطناب انجام شده است.
    کلید واژگان: نثر بینابین, نثر فنی, اطناب, ساخت های همپایه, قابوس نامه, کلیله و دمنه}
    Seyed Mohammad Arta *, Fatemeh Modaresi, Abdolreaz Naderifar
    In the 12th paragraph of the 33rd Zand of Yasna, the name of the god “Bahman” has been followed by the adjective griftAr and another word whose spelling and meaning are not so clear. griftAr has been rendered “acceptor” and “recipient”. In this article, with respect to the meanings of griftan and griftAr, it is suggested that griftAr is a passive participle and its meaning is “perceivable”. The connection between this adjective and Bahman will be demonstrated by surveying sentences and phrases from Middle Persian texts. At the end, it will be proved that this word and that one which follows it, should be read griftArOmand and this latter one be rendered as “perceivable”.
    Keywords: griftan, griftAr, grift?r?mand, polysemy, Bahman}
  • علی نوری، بهنوش رحیمی هرسینی
    داستان بهمن، پسر اسفندیار، در شاهنامه فردوسی، با وجود استقلال ظاهری، روایتی مستقل شمرده نمی شود و درحقیقت، جزوی از روایت اصلی رستم و اسفندیار است. این داستان، به صورت مستقل، هم موضوع «بهمن نامه» سروده ایرانشاه بن ابی الخیر و هم دستمایه منظومه لکی بهمن و فرامرز سروده نوشاد ابوالوفایی، شاعر شهیر لکی سرا، در عصر صفوی قرار گرفته است. ماجرای بهمن در شاهنامه، داستانی مختصر است. در این داستان، پس از به پادشاهی نشستن بهمن، به کین جویی او از خاندان رستم پرداخته شده است. همچنین به برتخت نشستن بهمن، لشکرکشی او به سیستان (به کین اسفندیار)، اسارت زال و جنگ فرامرز نیز اشاره های مختصری شده است و درنهایت، به ازدواج بهمن با همای و مرگ او می انجامد. روایت لکی بهمن و فرامرز، تراژدی ای دردناک و جانبدارانه از مرگ مظلومانه فرامرز است. این منظومه، با شرح دلاوری های فرامرز شروع می شود، به شرح جنگ نابرابر بهمن با او می پردازد و پس از شرح مرگ سوزناک او، داستان انتقام آذربرزین را با بیانی زیبا و اثرگذار به تصویر می کشد. در این مقاله، بر آنیم تا وجوه اشتراک و اختلاف دو روایت را بررسی و مقایسه کنیم و میزان اثرپذیری نوشاد از فردوسی و نیز درجه استقلال او را نشان دهیم و سرانجام، ویژگی های خاص منظومه بهمن و فرامرز نوشاد را بنمایانیم. درمجموع، اختلافات بهمن و فرامرز لکی با روایت فردوسی در شاهنامه، به مراتب بیشتر از اشتراکات آن دو است. همچنین بهمن و فرامرز ویژگی های منحصر به فردی دارند.
    کلید واژگان: بهمن و فرامرز, آذربرزین, شعر لکی, نوشاد ابوالوفایی, شاهنامه}
    Ali Noori, Behnoosh Rahimi Harsini
    The story of Bahman in Shahnameh, despite the apparent independence, isn’t an independent narration; and In fact, it is a part of the main story of Rustam and Esfandiar; but the story, independently, becomes the subject of "Bahman-Name" of Iranshah ibn Abelkhayr and "Bahman and Faramarz" of Nowshad of Abolvafa , famous Lak poet in the Safavid era. The adventure of Bahman in Shahnameh is a brief story. In this story, after Bahman's Enthronement, he has attended to his animosity of the house of Rustam. He addressed there to Bahman's enthronement, his campaign in Sistan (to vengeance of Esfandiar), captive of Zal and Faramarz war, and finally, the marriage of Bahman with Homay and his death. But narrative of "Bahman and Faramarz", is the painful tragedy and partial description about oppressed death of Faramarz. This verse book begins with a description of Faramarz's bravery; narrates Bahman's Unequal battle with him and after describing his deplorable death, describes the story of revenge of Azar borzin in a beautiful and effective narrative voice. In this paper, we are going to analyze and compare the similarities and differences between the narrative of Ferdowsi and the influence of Ferdowsi of Nowshad and also show the degree of Nowshad's independence from Ferdowsi and finally, the particular characteristics of the verse book "Bahman and Faramarz" of Nowshad. Overall, the differences between "Bahman and Faramarz" of Nowshad and Ferdowsi's narrative, are more than their similarities.
    Keywords: Bahman, Faramarz, Azar Borzin, Laki Poetry, Nowshad of Abolvafa, Shahnameh}
  • احسان چنگیزی
    در پاره ای از زند بند دوازدهم یسن سی و سه، نام ایزد «بهمن» با صفت griftār و گونه خطی دیگری همنشین شده است. griftār را در این بند «پذیرنده، گیرنده» معنی کرده اند. در این مقاله با توجه به معانی griftan و griftār، نشان داده شده است که griftār در این پاره صفت مفعولی به معنی «قابل درک، محسوس» است و از طریق عبارات و جملات سایر متون فارسی میانه، ارتباط این صفت با بهمن نشان داده شده است. در پایان برای این واژه و گونه خطی پس از آن، خوانش griftārōmand به معنی «قابل درک، محسوس» پیشنهاد شده است.
    کلید واژگان: griftan, griftAr, griftārōmand, چندمعنایی, بهمن}
    Ehsan Changizi
    In the 12th paragraph of the 33rd Zand of Yasna, the name of the god “Bahman” has been followed by the adjective griftār and another word whose spelling and meaning are not so clear. griftār has been rendered “acceptor” and “recipient”. In this article, with respect to the meanings of griftan and griftār, it is suggested that griftār is a passive participle and its meaning is “perceivable”. The connection between this adjective and Bahman will be demonstrated by surveying sentences and phrases from Middle Persian texts. At the end, it will be proved that this word and that one which follows it, should be read griftārōmand and this latter one be rendered as “perceivable”.
    Keywords: griftan, griftār, griftārōmand, polysemy, Bahman}
  • اکبر نحوی، سارا رضاپور *

    بهمن نامه متنی حماسی در سرگذشت بهمن پسر اسفندیار است. دکتر عفیفی مصحح این منظومه نام شاعر آن را ایران شاه بن ابی الخیر ضبط کرده است و دکتر متینی مصحح کوش نامه- منظومه ای دیگر از این شاعر- نام او را با دلایلی ایران شان بن ابی الخیر درست دانسته است. تاریخ دقیق نظم بهمن نامه نیز روشن نیست و پژوهش گران گفته اند که در قرن پنجم - اواخر قرن پنجم و یا اوایل قرن ششم - به نظم درآمده است. بنابراین هنوز درباره نام درست شاعر و زمان دقیق نظم بهمن نامه شک و تردیدهایی وجود دارد. در این مقاله پس از وارسی حوادثی که گوینده بهمن نامه در دیباچه منظومه از آن ها یاد کرده است و نیز با نگریستن به دست نویس های مجمل التواریخ و القصص که نخستین بار از گوینده منظومه در آن ذکری رفته، با دلایلی اثبات شده است که نظم بهمن نامه کمی پیش از 10 ذی حجه 495 به پایان رسیده بوده است و پس از گرشاسب نامه کهن ترین متن حماسی ملی ایران بشمار می رود. نام ایران شان هم به رغم غرابت آن از اصالت برخوردار است و آن گاه درباره فقه اللغه و معنای ایران شان و نمونه هایی دیگر از نام های مشابه آن بحث شده است.

    کلید واژگان: بهمن, بهمن نامه, ایران شاه, ایران شان, تاریخ نظم بهمن نامه}
    Akbar Nahvi, Sara Rezapur*

    Bahmannameh is an epic account of Bahman, son of Esfandyar. Dr Afifi, proofreader of this poem specifies the author’s name as Iranshah ibn Abi’l-khair, and Dr Matini proofreader of Koushnameh, another epic of this author, for some reason assumes the name Iranshan ibn Abi’l-khair to be correct. The exact date of composition of Bahmannameh is not clear and it is said to have been composed at the end of the fifth and beginning of the sixth century. Thus uncertainties still remain as to the exact name of the poet and date of its composition. This essay with reference to Mojmal-attavarikh-valghesas manuscripts, and also studying the events referred by the composer of the poem in its preface has proved based on certain evidence that the composition of Bahmannameh had already been completed slightly before the tenth of month of Zihijeh 495, and after Garshaspnameh it is considered as the oldest national epic of Iran. Furthermore the name of Iranshan despite its oddness is quite genuine. It is verified with reference to the Fiqh al- lughah and its meaning and other examples of similar names are also discussed.

    Keywords: Bahman, Bahmannameh, Iranshah, Iranshan, composition date of Bahmannameh}
  • رحمان مشتاق مهر، احمد گلی، سید آرمان حسینی آب باریکی *

    شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی و نیز سایر منظومه های پهلوانی ایران زمین، پیوسته مورد توجه سرایندگان کردزبان بوده است. یکی از این داستان های پهلوانی که در شاهنامه فرزانه توس باختصار آمده و بعدها در ادبیات فارسی و نیز کردی به صورت منظومه ای مستقل سروده شده، ماجرای به تخت نشستن بهمن و نبرد و درگیری او با خاندان رستم است. شاعر توانای کرد، سید نوشاد ابوالوفایی نیز نبرد بهمن و فرامرز را به فارسی (بحر متقارب) منظوم ساخته است. نگارندگان در این جستار می کوشند ابتدا داستان به تخت نشستن بهمن و حمله به سیستان در شاهنامه فردوسی را بیان کنند، سپس منظومه بهمن و فرامرز سروده سید نوشاد ابوالوفایی را از جهت روایت، محتوا و وقایع داستان بررسی کنند.

    کلید واژگان: فردوسی, شاهنامه, بهمن, فرامرز, سید نوشاد ابوالوفایی}
    Rahman Moshtaghmehr, ahmad goli, Seyyed Arman Hosseini Abbariki*

    Hakim Abolqasem Ferdowsi’s Shahnameh and also other heroic compositions in the Persian land have constantly been considered by the Kurd composers. One of these heroic stories briefly dealt with in Shahnameh and later in Persian literature and also in Kurdish language composed independently, is the adventure leading to the ascension of Bahman to the throne and his battle and conflict with Rostam’s family. Prominent Kurd Poet, Seyyed Noshad Abolvafaei has also versified this battle in Farsi (Moteghareb meter). This research first narrates coming to throne of Bahman and his attack on Sistan in Shahnameh, and then deals with Noshad’s Bahman and Faramarz in terms of narrative, content and events in the story.

    Keywords: Ferdowsi, Shahnameh, Bahman, Faramarz, Seyyed Noshad Abolvafaeil}
  • محمد جعفری قنواتی
    یکی از مباحث مهم در ادبیات شفاهی، مقایسه روایت های شفاهی یک متن با روایت های کتبی همان متن است. در این مقاله، روایت های شفاهی و کتبی داستان بهمن مقایسه شده اند. از میان روایت های کتبی، داستان بهمن در شاهنامه فردوسی، داستان بهمن در تاریخ ثعالبی و منظومه بهمن نامه سروده ایرانشاه بن ابی الخیر و از میان روایت های شفاهی، شانزده روایت انتخاب شده است. نگارنده کوشیده است تفاوت زبان و نوع روایت را در روایت های شفاهی و کتبی این داستان نشان دهد. در این زمینه تاکنون هیچ مقاله ای منتشر نشده است؛ ازاین رو مقاله حاضر نخستین پژوهش درباره این موضوع است.
    کلید واژگان: ادبیات شفاهی, داستان بهمن, شاهنامه فردوسی, تاریخ ثعالبی, منظومه بهمن نامه}
    One of the important subjects in folk literature is to compare an oral version of a text with its written version. In this article، the oral narrations of Bahman saga has been compared to its written version. Among the written texts، Bahman Saga in Shahnameh Ferdowsi، Tarikh-e-Thaalabi (The Thaalabi History) and Bahman-Nameh of Iranshah-ibn Abelkheyr، and among the oral narrations، 16 of them have been chosen. The writer has tried to show the linguistic and narrative differences between the written and oral versions of this saga. This is the first study conducted in this field.
    Keywords: Oral version, Written version, Bahman, Nameh, Iranshah, ibn Abelkheyr}
  • رضا غفوری، محمدرضا امینی
    بی تردید بررسی تطبیقی روایت های مختلف و مقایسه ی اجزای داستان های حماسی و به ویژه مقایسه ی آنها با منابع شفاهی و مردمی، میتواند به تحلیلهای دقیقتری در شناخت ابعاد مختلف این داستانها بیانجامد. یکی از داستان های حماسی ایران که با روایت های گوناگونی نقل شده، داستان پایان زندگی بهمن فرزند اسفندیار است. از آنجا که در این داستان برای نخستین بار یکی از قهرمانان منظومه های حماسی ایران در نبرد با اژدها کشته می شود؛ جستوجو در چگونگی و علل این امر بی سابقه و مهم، می تواند بسیاری از نکته های مبهم و تاریک را روشن کند. زیرا اژدهاکشی از دیرباز یکی از محوریترین اصول پهلوانی و قهرمانی، در میان اقوام و ملل جهان بوده است. در مقالهی حاضر برای فراهم آوردن زمینه ای مناسب برای تحلیل علل این پدیده، نخست قهرمانان اژدهاکش درحماسه های ایرانی جستوجو شده و برحسب ویژگی های اساسیشان همچون برخورداری از فره، دسته بندی شده اند. سپس روایت های گوناگون مرگ بهمن که در منابع کتبی و شفاهی به ثبت رسیده استخراج و در سه دستهی کلی تقسیمبندی شده است. تحلیل دقیق تر مرگ بهمن در نبرد با اژدها و حضور آذربرزین نوه ی رستم در این آوردگاه با دو کارکرد متفاوت، نشان می دهد که علل احتمالی ابداع این سرانجام شوم و بی افتخار برای فرزند اسفندیار، چگونه و از کجا می تواند سرچشمه گرفته باشد.
    کلید واژگان: 1, اژدها 2, بهمن 3, آذربرزین 4, فرامرز}
    R. Ghafouri, M. R. Amin
    A comparative study of different narrations of an epic, especially its oral versions would Certainly lead to a deeper understanding of its various aspects. One of the Iranian epics, narrated differently at least in three versions, is the story of Bahman's death. Bahman, the son of Esfandyar, is the first hero of the Iranian epic who is killed by a dragon. Studying the reasons of this unprecedented issue would clarify the vague points of it, because fighting with and killing a dragon has been a substantial heroic touchstone in all cultures and in different parts of the world. In the present paper, firstly the theme of killing a dragon by heroes is investigated in Iranian epics and then with the help of important characteristics of these heroes, such as benefiting from splendor, "farrah" ["glory" or divine mystical charisma], these heroes are classified in two categories. Secondly, the different narrations are collected and classified in three categories. Finally, by analyzing Bahman's death and considering the presence of Azar-Barzin, the grandson of Rostam in two different functions, the origin of the probable reasons of this grave inauspicious destiny of Bahman is investigated.
    Keywords: Dragon, Bahman, Azarbarzin, Faramarz}
  • وحید رویانی
    بهمن نامه یکی از منظومه های مهم حماسی پیرو شاهنامه است که در اواخر قرن پنجم یا اوایل قرن ششم سروده شده است. این منظومه از چهار بخش تشکیل شده که بخش اول آن ماجرای بر تخت نشستن بهمن و ازدواج او با دختر پادشاه کشمیر است. بخش اول این اثر، منظومه عاشقانه مستقلی است که ویژگی های یک اثر غنایی برجسته را دارد. در این مقاله با مقایسه دو داستان نشان داده شده که این بخش منظومه در مواردی چون توصیف صحنه ها، شخصیت پردازی، استفاده از مضامین، نوع حوادث، شیوه روایت، ضرب المثل ها و... تشابه بسیار زیادی به ویس و رامین فخرالدین اسعد گرگانی دارد.
    کلید واژگان: بهمن نامه, ویس و رامین, تشابه, حماسه, غنا}
    Vahid Rooyani
    Bahman-nāme، a late 5th-century (A. H.) or early 6th-century (A. H.) epic poem، is one of those significant poems that used the Shāh-nāme as a model. This story was composed by Īrānshāh in four parts. The first part recounts the adventures of Bahman، son of Esfandīār، who، at the behest of Rostam، marries Katāyūn، the daughter of the king of Kashmir. Although generally this poem belongs to the epic genre، the first part is more lyrical in nature than heroic. In fact this part comes close to being a distinct love story. By comparing the narratives of Vis and Rāmin and Bahman-nāme، the author، in this study، is trying to show that Īrānshāh، in writing his book، not only benefited from Vis and Rāmin as a model، but he also used this book for depiction of scenes، developing the characters، selecting stories and themes، types of events، styles of narrative، parables.
    Keywords: Vis, Rāmin, Bahman, nāme, model, epic, lyric}
  • فاطمه معین الدینی، مینا ایران فر
    فانتزی و فرایندهای آن در ادبیات یکی از مباحث نو و قابل بررسی در گستره ادبیات فارسی به خصوص آثاری است که در ارتباط تنگاتنگ با اسطوره ها و حماسه ها قرار دارند، از جمله مولفه های حیاتی در فضای وهم انگیز، فانتزی جادو و جادوگریست. این مقاله تلاشی است برای دستیابی به نقاط تشابه و تفاوت کاربرد این مولفه در دو متن حماسی گرشاسپ نامه و بهمن نامه و سعی دارد ابتدا تعریفی اجمالی از فانتزی ارائه کند، پس از آن، مشخصات گرشاسپ و بهمن در دو منظومه مذکور بررسی شود و در نهایت، با ذکر شواهد مربوط، به مقایسه بسامد کاربرد جادو در دو منظومه بپردازد.
    کلید واژگان: فانتزی, اسطوره, جادو, گرشاسب, بهمن}
    Fatemeh Moinaddini, Mina Iranfar
    Fantasy and its dimensions in literature is one of the new objects of study in the area of Persian literature especially those works which are closely related to epics and myths. Fantasy of sorcery and witchcraft are of vital features of scary atmosphere. In this article, the similar and different use of this feature was attempted to be achieved in the two epics of Garshasb-nameh and Bahman-nameh. At first, a brief introduction about fantasy was tried to be given. Afterwards, the characteristic of Garshasb and Bahman in these two epic were analyzed. Finally, by giving some related evidence, the frequency of the use of sorcery was compared in these two collections.
    Keywords: Fantasy, Myth, Sorcery, Garshasb, Bahman}
  • Ali Asghar Baba, Safari *, Kourush Manuchehri
    Literary varieties are divided into Epic, Lyric, Pedagogical, and Dramatic literatures according to content. These varieties are interfered by each other; in other words, a lyric work may have some epic episodes and there may be some signs of pedagogical or lyric in an epic work; the presence of one literary variety in another variety, sometimes, adds to the work variation and attraction and sometimes causes the interruption of tone and language in literary works. Bahman-Name (5th and 6th Hegira century) is written by Iranshah-ibn-e Abi-al-khier is one the epic poems which is not devoid of lyric aspects. Reviewing the lyric themes and their harmony or disharmony with the epic text was done in this article, since epic and lyric are so different from each other in literature. Lyric themes, available in this poem, were extracted and classified in this article which resulted in identifying 12 lyric themes like: apology, oath, praise, elegy, eulogy, gravamen, pride, lampoon, and so on. Epic tone and archaism of language is observed in these lyric themes, too. The presence of lyric themes does not partition the epic tone and this work has a unity in tone.
    Keywords: Bahman, Name, Iranshah, Epic Literature, Lyric Literature}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال