به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "gamal al-ghitani" در نشریات گروه "ادبیات و زبان ها"

تکرار جستجوی کلیدواژه «gamal al-ghitani» در نشریات گروه «علوم انسانی»
جستجوی gamal al-ghitani در مقالات مجلات علمی
  • نعمت عزیزی*، محمدرضا شیرخانی، زهرا راشدی

    ادبیات تطبیقی، شاخه ای از نقد ادبی به شمار می رود که تعاریف و قلمرو آن از همان زمان پیدایش در فرانسه تا به امروز، در حال تغییر بوده و موضوع آن پژوهش هایی است که به مطالعه رابطه  ادبیات ملت های مختلف با هم و بررسی رابطه ادبیات با هنرها و علوم انسانی می پردازد.  این روابط، گاهی خود را میان شاهکارهای داستانی جهان، نشان می دهد. یکی از این شاهکارها، رمان مزرعه حیوانات اثر جورج اورول، نویسنده انگلیسی است که توانسته با زبانی تمثیلی، اوضاع سیاسی و مضامین اجتماعی مورد نظر خود را به خوبی، بیان نماید و به اشکال مختلفی بر ادبیات کشورهای دیگر تاثیرگذار باشد. از دیگر رمان هایی که به زبان های مختلف، ترجمه شده و شهرت جهانی دارد، رمان زینی برکات نوشته جمال غیطانی، نویسنده مصری است که چند دهه پس از انتشار رمان مزرعه حیوانات، به چاپ رسیده است. موضوع اصلی دو رمان، وقوع انقلاب، انحراف در آن و تزویر حاکمان است اما پرسش اصلی این است که چه شباهت های مضمونی میان این دو رمان، وجود دارد؟ نتایج پژوهش حاکی از آن است که در هشت مورد، میان مضامین دو رمان شباهت وجود دارد؛ تحقق انقلاب، تبیین قوانین، خودکامگی رهبران، تاسیس نیروهای سرکوبگر، پوپولیسم، سرکوب مخالفان، استفاده ابزاری از دین و در نهایت، استحاله انقلاب ها، از مضامین مشترک دو رمان، به شمار می روند و این شباهت ها به همراه تسلسل روایی که در وقوع حوادث دو رمان دیده می شود به اندازه ای ملموس است که می توان ادعا نمود جمال غیطانی در رمان خود، از مزرعه حیوانات جورج اورول، تاثیر پذیرفته است. این پژوهش می کوشد تا با روش توصیفی - تحلیلی و با رویکرد ادبیات تطبیقی، به مطالعه تطبیقی دو رمان مذکور بپردازد.

    کلید واژگان: ادبیات تطبیقی, جورج اورول, مزرعه حیوانات, جمال غیطانی, زینی برکات
    Nemat Azizi*, Mohammad Reza Shirkhani, Zahra Rashedi

    Comparative literature is an academic field dealing with the critical study of the literary relations between nations that, sometimes, are manifested among the fictional masterpieces of the world. One of these masterpieces is the novel Animal Farm by George Orwell, an English novelist and essayist who skillfully expressed his desired political situation and social themes in allegorical language in the novel and influenced the literature of other countries in various ways. Among the world-famous novels translated into different languages is Zayni Barakat, written by the Egyptian writer Gamal al-Ghitani and published a few decades after Animal Farm. The subject matter of the two novels is the occurrence, deviation, and hypocrisy of the rulers of the revolution but the main question is what thematic similarities there are between these two novels. The results of this research indicate that the two novels have thematic similarities in eight aspects: realization of revolution, explanation of laws, autocracy of leaders, establishment of repressive forces, populism, suppression of opponents, use of religion as a tool, and finally, transformation of revolution. Based on the American comparative literature approach and a descriptive-analytical method, this study tries to present a comparative analysis of the two novels.

    Keywords: Comparative literature, George Orwell, Animal Farm, Gamal al-Ghitani, Zayni Barakat
  • یدالله ملایری*، جهاد فیض السلام، مصطفی علوانی
    یعد التراث مصدرا هاما للادباء، ویشکل التاریخ إحدی المصادر التراثیه الغنیه التی یمکن ان یلجا إلیها الکاتب ویستلهمها فی اعماله الادبیه، والامر کذلک بالنسبه للروایی الإیرانی (محمد قاسم زاده) والروایی المصری (جمال الغیطانی) فی کثیر من اعمالهما الرواییه، لا سیما فی الروایتین المدروستین فی هذه الدراسه "توراکینا" و"الزینی برکات". وقد سلطت الدراسه الضوء علی نقاط الایتلاف والاختلاف فی استلهام التاریخ عند الکاتبین بصفته احد المکونات التراثیه وسعت إلی تبیین الدوافع والاسباب ومنها هموم الحاضر وقضایاه، واعتمدت الدراسه علی منهج البنیویه التکوینیه من خلال ابرز منظریه "جورج لوکاتش" و"لوسیان غولدمان"، حیث اکدا علی دراسه شکل الاعمال الادبیه وتاثیر البنیه التحیه علیها. کذلک استخدمت الدراسه، لکونها دراسه مقارنه، إنجارات مدرسه المادیه الجدلیه المعروفه بالمدرسه السلافیه، وهی نظریه منسجمه تماما مع نظریه البنیویه التکوینیه. واتضح من خلال هذا الدرس المقارن ان من اسباب استلهام الکاتبین للتاریخ فی النصین هی الاحداث والقضایا السیاسیه والاجتماعیه التی اثرت فی الإنسان ومن اهم هذه القضایا قضیه المراه، فکانت المراه شبه مغیبه رمزیا عند الغیطانی، فجاءت معظم شخصیات روایته ذکوریه ولعل  قصدیه الغیطانی من هذا التغییب  فیها إشاره إلی الغاء دور المراه فی المجتمع المصری، و تناول ایضا "قاسم زاده" قضیه المراه کما یظهر عبر  النصین الاصل والموازی للنص الاصل، ای من خلال العنوان ونص الروایه.
    کلید واژگان: محمد قاسم زاده, جمال الغیطانی, توراکینا, الزینی برکات, استلهام التاریخ, البنیویه التکوینیه
    Yadollah Malayeri *, Jahad Feyzoleslam, Mostafa Alvani
    Tradition is an important source for the writers, and history is one of the fundamental sources of the tradition from which the writer can refer and inspire in his literary works. The same applies to the Mohammed Qasemzadeh, the Iranian novelist, and Jamal Al-Ghitani, the Egyptian novelist, in many of their novels, especially in two novels studied in this study, ie. Turākinā and Zayni Barakāt. This study investigates similarities and contrasts of two novels in the application of history as one of their traditional components and tries to study incentives and reasons of these similarities and contrasts including concerns about the contemporary history of Iran and Egypt. The study relied on the ideas of György Lukács and Lucien Goldmann, the two distinguished figures of the genetic structuralism, who emphasized the study of the form of literary works and the impact of the infrastructure on them. The study, being a comparative study, also benefitted from the school of dialectical materialism known as the Slavic school, a theory that is fully consistent with the theory of the genetic structuralism. Finally, it became clear that among the most important incentives of application history in two texts were the events and concerns of the writers times including the issue of women. al-Ghitani's novel is by and large devoid of women, that is a sign of the ignorance of women in the contemporary Egypt society, whereas in Qasemzadeh's novel the story of women is significant, as is evident from the title and the text of the novel.
    Keywords: Mohammed Qasemzadeh, Gamal al-Ghitani, Turākinā, Zayni Barakāt, application of history
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال