به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "khalil hawi" در نشریات گروه "ادبیات و زبان ها"

تکرار جستجوی کلیدواژه «khalil hawi» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • علی اکبر احمدی چناری*، دکتر فواد عبدالله زاده

    ترسیم جنبه های ادبی و اجتماعی شخصیت مشاهیر ادبی جهان در ادبیات ملی، یک جریان مرسوم است. مطالعه درباره چگونگی این بازنمایی، یکی از زمینه های قدیمی پژوهش در ادبیات تطبیقی است و ادبایی که به معرفی و شناساندن شخصیت هایی از ادبیات های دیگر به مخاطبان ادبیات ملی می پردازند، واسطه یا میانجی نامیده می شوند. از آلفونس دولامارتین، به عنوان یکی از بزرگان مکتب ادبی رمانتیسم نام برده می شود که شخصیت و دیدگاه های مکتبی او منبع الهام بسیاری از پیروان رمانتیسم فرانسوی در ادبیات جهان است. صلاح لبکی (1906-1955)، شاعر لبنانی که یکی از پیشگامان مکتب رمانتیسم در ادبیات معاصر عرب به شمار می رود، با الهام از شخصیت و سفر تاریخی لامارتین به لبنان، قصیده ای تحت عنوان لامرتین سروده است که در آن جنبه های مختلف شخصیت وی را در پرتو دیدگاه و جهان بینی رمانتیکی خود، بازنمایی کرده است. جستار حاضر، بر آن است تا بر مبنای روش توصیفی- تحلیلی، چگونگی و چرایی ترسیم چهره و شخصیت لامارتین را در سروده مورد اشاره، نشان دهد. یافته های پژوهش نشان از آن دارد که قصیده مورد مطالعه، یک گزارش منظوم صرف و توصیف ساده از زندگی شاعر نیست؛ بلکه صلاح لبکی حوادث و جنبه های ادبی و اجتماعی شخصیت لامارتین را ابزاری برای بازنمایی او به عنوان سمبل جهان بینی رمانتیکی قرار داده است تا نقشی در معرفی مکتب رمانتیسم وبزرگان آن به مخاطبان شعر معاصر عربی داشته باشد.

    کلید واژگان: ادبیات تطبیقی, بازنمایی تصویر, صلاح لبکی, لامارتین, رمانتیسم. قصیده لامرتین
    Ali Akbar Chenari *, Foad Abdollahzadeh
    Introduction

    Illustrating the countenances of renowned literary figures within the context of both native and national literatures is a prevalent literary trend that reflects the reciprocal connections between these literary traditions. In the realm of contemporary Arabic literature, the intersection with global literary expressions has paved the way for the emergence of distinguished poets and literary personalities. These individuals serve as conduits, translating the poetic endeavors of celebrated international poets into the domain of indigenous literature.The Romanticism movement is recognized as one of the foundational arenas for comparative literature on a global scale. Spanning the late 18th century and extending through the 19th century, it permeated all of Europe, capturing the interest of critics and writers alike. This era stimulated an inclination to assess various literatures and literary trends, fostering a spirit of comparison. Additionally, the Romantics displayed a fondness for exploration, venturing into distant lands and delving into historical depths. Consequently, this movement gave rise to a network of influence and reception within its scholarly domain.The trailblazers of the Romanticism movement in the Arab world, particularly in Lebanon, were exposed to French literature and the luminaries of French Romanticism during the period when French-language schools and educational institutions were active in Lebanon during the colonial era. Among these influential figures is Lamartine. Salah Labaki, captivated by Lamartine's persona, directly drew inspiration from him. In a poem titled "Lamartine," Labaki portrayed Lamartine's character and pivotal life events through a Romantic lens, thus expressing his own perspective on the subject. Given the evident influence of Salah Labaki from Lamartine, this research is conducted within the framework of the French school in comparative literature, where the research criterion involves not only resemblance but also the substantiation of the flow of influence and reception.The research necessity identified by the authors of this article pertains to the absence of a comprehensive and systematic examination of Salah Labaki's perspectives on Lamartine's character, as portrayed in the specified poem. The significance of this undertaking is heightened by Labaki's emergence at a pivotal juncture in contemporary Arabic literature, marking the inception of a literary school. The mentioned poem serves as a vivid representation of the influential impact of eminent European Romanticists like Lamartine in shaping the Arab Romanticism movement. The research approach adopted in this study is descriptive-analytical, and from a methodological standpoint, it aligns with the categorization of a comparative literature study, as elucidated in the theoretical foundations section of the research.The foundation for interpreting the studied work in this research centers on the acknowledgment that Salah Labaki has employed the events from Lamartine's life and character as a means to elucidate his own Romantic perspective. This serves the purpose of illustrating the fundamental resemblance between Labaki's worldview and that of Lamartine. Consequently, the current investigation applies the principles of the Romanticism school to analyze and delve into the examined text. Indeed, the aforementioned poem can be viewed as an outcome of Romanticism, a significant literary movement or school. It is crucial to note in this context that the influence exchange between the Romanticism school and Eastern lands operates in a bidirectional manner. For Lamartine, akin to other eminent Romanticists, these lands have perpetually served as wellsprings of inspiration, as the Orient appears to them as imaginative, mystical, and wondrous (Servat, 2003: 44), with diverse depictions of it present in European Romanticist texts.The poem "Lamartine" underscores the significant impact of one of the preeminent Romantic poets globally on contemporary Lebanese poetry, particularly in the works of Salah Labaki. Labaki, drawing inspiration from Lamartine's ideological perspectives, adopts a deeply reflective stance towards natural phenomena and human existence. His poetry deviates from the enumeration of moral virtues and traditional elegiac meanings.In this poem, Labaki's perspective on the enigmatic event of death closely mirrors Lamartine's ideological outlook. Within the Romanticist framework, death is perceived as a gateway to a transcendental and idealistic realm. Consequently, the conventional apprehension of death, a prevalent theme in traditional poetry, gives way in the poet's vision to optimism and a sense of surrender.In this poem, in alignment with the Romanticists' perspective, Salah Labaki attributes a sacred and divine significance to poets. He portrays Lamartine's character as a guide for the people, emphasizing the reformative role of Romantic ideology. Conversely, the realists, who oppose Romanticism, criticize Romanticists for being disconnected from reason and logic, accusing them of indulging in illusion and fantasy.Salah also imparts a spiritual and mythical dimension to the women who played roles in Lamartine's life, depicting them as his spiritual support on the journey of spiritual exploration and mystical ascent toward perfection. Through this approach, he somewhat rationalizes Lamartine's extramarital love affairs with his lover.According to Labaki, Lamartine's isolation and solitude stem from the Romantic belief that ordinary people fail to recognize the worth and dignity of geniuses. The Romanticists assert that only geniuses have the capacity to liberate individuals from blind imitation.Labaki's perspective on nature and natural occurrences in this poem aligns seamlessly with the views of other Romanticists, including Lamartine himself. The poet imbues the phenomena with the hues of his inner emotions and thoughts, establishing a connection with them. Within this worldview, natural phenomena deviate from their traditional representation in classical poetry, serving the purpose of conveying the poet's reflections and contemplations through the voice of the phenomena.

    Keywords: Travel Motif, Al-behar Va Al- drvysh ode, Mosafer poetry, Sohrab Sepehri, Khalil Hawi
  • شهریار باقرآبادی*، علی سلیمی
    در ادب و شعر معاصر، انبوهی از انتزاعات فلسفی و اندیشه های تجریدی، در آیینه سفری روایت گونه، تجلی و انعکاس یافته اند. سهراب سپهری و خلیل حاوی، ازجمله سرایندگان زبان فارسی و عربی هستند که سروده هایشان، متاثر از باورهای فلسفی آن هاست. آن ها در برخی از اشعار خود، این درون مایه شعری را، برای تعبیر دنیای ذهنی خویش برگزیده اند. مسافر، یکی از شاهکارهای شعری سهراب است که تصویری باور مند و وام دار از عرفان کهن شرقی در آن، پدیدار است. از منظرگاهی دیگر، قصیده البحار و الدرویش، حاوی چکامه ای است ملهم از نگرش های فلسفه غربی که در تصویری کلی؛ نمایش تضاد و تعارضی است میان دو نیم رخ از یک جهان و دو هستی دور از دسترس از دنیای اکنون که فقط در مقام مقایسه همدیگر را برمی تابند. این پژوهش به شیوه ای توصیفی- تحلیلی، به بررسی مضامین این دو قصیده پرداخته است تا این تحلیل، مبنایی برای فهم نگاه این دو شاعر به دنیای پیرامون باشد. رهاورد پایانی این جستار، بیانگر این نکته است که سپهری، برای خلق جهانی پویا و توام با هم گرایی و خلیل حاوی جهت ارایه تعبیری نفی اندیشانه و ترسیم حاکمیت تناقض در دنیای امروزی، از این بن مایه شعری بهره گرفته اند. همچنین دلالت های واژگانی و معنایی در اشعار منتخب در این پژوهش، تصویری از تاثیر تصورات و باورهای دو شاعر را بازنمود کرده اند، واژگان شعر مسافر، تصویری از باورهای مسالمت آمیز اندیشه سپهری را نمایش می دهند درحالی که بن مایه سفر در شعر حاوی و معانی درونی قصیده البحار و الدرویش برای بیان تقابل دو سوی جهان کاربست شده اند.
    کلید واژگان: موتیف سفر, البحار و الدرویش, منظومه مسافر, سهراب سپهری, خلیل حاوی
    Shahriar Bagherabadi *, Ali Salimi
    Introduction
    In contemporary world literature, many philosophical topics and abstract thoughts are presented in the form of story structureExamples of such stories are abundant in Persian and Arabic literature. In these stories, poets and writers have tried to present their specific intellectual issues to the audience. Sohrab Sepehri and Khalil Al Hawi are among the poets who have chosen the motif of travel in some of their poems. The poems of these two poets are influenced by their thoughts. In this research, the poem of the Mosafer by Sohrab Sepehari and the ode of Al-Bahar Va Al-Darwish by Khalil Al-Hawi have been analyzed in a descriptive-analytical way.
    Methodology
    This research was done by the method of comparative literature research and based on the American schoolAnd he has investigated the themes of two poems of Khalil Al-Hawi, a contemporary Arab poet, and Sohrab Sepehari, a contemporary poet of Persian literatureIn addition, an effort has been made to investigate the influence of the poet's philosophical and mystical thoughts on his poems. In this comparative study, the differences and similarities of the poems of two poets have been examined to determine that despite the common motif; What changes have the poetic themes and vocabulary accepted?
    Results and Discussion
    Sohrab Sepehri is one of the poets of Persian language who is influenced by Eastern mysticism in his thoughtsSepehri's poems are an image of mystical beliefs and inspiration from nature. On the other hand, Khalil Al-Hawi has been influenced by European and Western philosophical thoughts. The signs of influence contained in it can be seen well in his poems. In this research, the poem of the Mosafer by Sohrab Sepehri and the ode of Al-Bahar Va Al-Darwish by Khalil Al-Hawi have been compared in a descriptive-analytical way. Although both poets have used the travel motif in their poems; But due to the difference in intellectual beliefs, there are many differences in the themes and lexical arrangement of the two poems. Sepehri's poem shows an image of a convergent and peaceful world; While Khalil Al-Hawi's poetry expresses negative and contradictory interpretations in the world.
    Conclusion
    According to the results of this research, what has caused the difference in the themes of the poems of the two poets; The difference is in their intellectual point of view. Sepehri's poem shows the world where intellectual beliefs live peacefully together, While Khalil Al-Hawi's poetry has depicted the Western thinking as destructive and Eastern mysticism backward. The final result of this study shows that the intellectual basis of the poet; It greatly affects the lexical structure and themes of his poetry
    Keywords: Travel Motif, Al-behar Va Al- drvysh ode, Mosafer poetry, Sohrab Sepehri, Khalil Hawi
  • احمد نهیرات، جمیل جعفری*

    در میراث دینی به بیان انحراف جنسی ساکنان سدوم پرداخته شده وعاقبت منحرفان به تصویر کشیده شده است. خلیل حاوی نیز این داستان را در قالبی نوین، در سه قصیده بیان نموده است. در این مقاله، با استفاده از شیوه تحلیلی-توصیفی تلاش شده تا ریشه های تاریخی ودینی این داستان در برخی از قصاید حاوی بیان شده وچگونگی مناسب سازی آن با قالب های داستانی عصر نوین، توضیح داده شود. دیدگاه شاعر در این قصیده ها کاملا بدبینانه است وشاعر با استفاده از بیان نمادین، به مساله حاکمیت در سرزمین های عربی اشاره نموده وبه ته مانده های کهن گرایی وافکار ارتجاعی، با ناخرسندی نگریسته است. وی بیان آتشین خود را علیه حاکمان به دلیل اعمال استبداد وظلم، وعلیه مردم به سبب کرنش در مقابل جور وستم، گشوده است. با توجه به نتایج می توان بیان داشت که شاعر، در قصاید خود سه رویکرد متفاوت دارد: در قصیده اول "سدوم" دیدگاه وی کاملا بدبینانه وآمیخته با سرگشتگی، اضطراب ومرگ است. در قصیده دوم "بازگشت به سدوم" در دیدگاه او تغییر اساسی رخ می دهد وخوش بینی وامیدواری به خیزش عربی، جای بدبینی را می گیرد. اما دیری نمی-پاید که این خوش بینی در قصیده سوم "سدوم برای بار سوم" به بدبینی بدل شده ویاس فضای قصیده را آکنده می سازد.

    کلید واژگان: داستان سدوم, نمادپردازی, بدبینی, نوگرایی, شعر عربی, خلیل حاوی
    Ahmad Noheirat*, Jamil Jafari

    The story of Sodom appeared in religious heritage to explain the destination of pagans and the perverted people. Arab poet Khalil Hawi has utilized this topic in three odes. Using the descriptive-analytic method we tried to explain the hereditary and religious roots of these odes, furthermore we explained how Hawi modernized the story by applying it in a social and political situation in Arab countries and how he made use of pessimistic expressions in his views. The poet's viewpoint is vividly pessimistic in these odes and he relied on symbolic expression of the topic of Arab sovereignty in Arab homelands and of old dogmas and reactionary thoughts with a Grotesque diction; so, he shows his anger and wrathful attitude toward tyrant and absolute Arab sovereigns and toward Arab nations for their passivity, silence and obedience against them. The results show that our poet has had three phases toward this problem: firstly, he looks pessimistic to existence in the first ode "Sodom", so confusion, stress, and death are apparent as main themes in it. In the second ode "Return to Sodom" we confront a radical change in his attitude, because there are some hints of optimism and hope for Arab revolution; But at the third ode "Sodom for the Third Time" this hope will wither soon and a newborn pessimism will takes its place and our poet looks gloomy and sad.

    Keywords: story of Sodom, symbolism, pessimism, modernization, Arabicpoetry, Khalil Hawi
  • بهمن هادیلو*، ابراهیم ناطق تجرق

    تغیرت لغه الشعر فی العصر الحدیث إثر الظروف الجدیده التی طرات علی المجتمع العربی فقام الشعراء بتجدید لغتهم الشعریه. الشاعر خلیل حاوی کنظایره من الشعراء المعاصرین قام بتجدید فی لغته الشعریه باجزاءها المختلفه. واتخذها وسیله للإبداع ولغته الشعریه لها جمالیه ینبغی دراستها. فالمقاله هذه اعتمادا علی المنهج الوصفی- التحلیلی، یتناول الحدیث عن جمالیات اللغه الشعریه عند شاعرنا هذا محاولا للحصول علی المکونات الجمالیه فی قصیدتی «سدوم» و«بعد الجلید»، تحاکی نتیجه البحث بان لغه شعر حاوی فیها القوه فی العباره والنضاره وفی بعض الاحیان نراه یستخدم لغه زاخره بالحیاه والعاطفه. ومن بعد جمالیه اللغه الشعریه اعطی الشاعر للشعر مناخا شعوریا جدیدا من خلال استخدام التقنیات التی حققها علی الصعید الدلالی والتشکیلی وادت هذه التقنیات إلی جمالیه فی لغته الشعریه. ومن اهم عناصر الجمالیه عنده تکرار المفردات للتاکید علی المعنی وخلق الموسیقی، والتحول فی بنیه الجمل، واستخدام الضمیر الذاتی دلاله علی اهتمام الشاعر بالشعب، والمفارقه التصویریه، والإنزیاح بنوعیه الترکیبی والإستبدالی وتوظیف اسطوره تموز.

    کلید واژگان: الشعر الحدیث, خلیل حاوی, جمالیه اللغه الشعریه, عناصر الجمالیه
    Bahman Hadiloo *, Ebrahim Nateq Tajraq

    In the contemporary period, following the new conditions that occurred in the Arab society, the language of poetry changed and the poets renewed their poetic language. Khalil Hawi, like his other counterparts, innovated in different parts of his poetic language and used poetic language as a tool for creativity and a tool for creating images, so his poetic language has a special charm and beauty that deserves to be studied. The present article descriptively-analytically discusses the aesthetics of the poet's poetic language in order to achieve the aesthetic components in two poems (Sodom and Post ice). He has the power of expression and delicacy, and sometimes we see that he uses a language full of the spirit of life and emotion. Structurally, it has given a new emotional atmosphere to the poem, the use of which has led to beauty in his poetic language, including the most important elements of beauty, a part of the poet who uses it to create a distinctive image in his poetry and express special beauty in his poetic language. They include: repetition of words to emphasize meaning and music creation, change in sentence structure, use of the speaker's (intrinsic) conscience that refers to the poet's concern for the nation, visual paradox, contempt in the structural and semantic type, and the use of the myth of Tammuz.

    Keywords: contemporary poetry, Khalil Hawi, aesthetics of poetic language, poets’ elements
  • افشار قاسم آبادی*

    تحتوی اشعار خلیل حاوی علی صدی الإنسان المعاصر ومصاعبه التی تتحدث عن الالم والمعاناه والظلم الذی تحمله. فهو یعتبر الإنسان فی عصرنا الحاضر، وخاصه الإنسان العربی المعاصر، مخلوقا اسیرا وقع فی الازمه الحالیه، ومحاطا بالقمع. کما تناول فی قصایده المظلمات والازمات التی جعلت الرجل العربی الحدیث، وخاصه الجیل المعاصر، راکدا، لدرجه ان قصایده تصور ازمه عمیقه وماساه، وهذه هی نفس الازمه والحزن الذی اصبح اساس الوجود الإنسانی المعاصر؛ و الشاعر المعاصر لا یجهل وعی الإنسان المعاصر بقهره ومشاکله، ویسعی إلی تفسیر الإنسان المعاصر بالمبدا الإنسانی. خلیل حاوی لدیه افکار لإنقاذ البشر فی اشعاره و یستخدم خبراته الوجودیه و یعبر عنها. یعتقد حاوی ان الإنسان المعاصر من اجل إنقاذ نفسه جعل حریه عنوان حیاته وبشعارات مثل؛ الامل، فی انتظار المعجزه، وبالیقین، النضال، الثوره، الإنتفاضه والمثالیه یحاول العمل بهذه الافکار وجهوده ونضالاته من اجل إنقاذ الإنسانیه، وخاصه الرجل العربی، وفی کل هذه الظروف یامل فی تحقیق الحریه التی یرغب فیها.

    کلید واژگان: خلیل حاوی, الشعر, الإنسان المعاصر, الظلم, الحریه
    Afshar Ghasemabadi *

    Khalil Hawi is one of the contemporary Lebanese poets who have many reflections on contemporary man and his problems. His poems contain an echo of modern man and his struggles that speak of the pain, suffering and injustice they endure. He considers mankind in our time, especially the contemporary Arab man, to be a captive creature who has fallen into the current crisis, surrounded by oppression. He also addressed in his poems the grievances and crises that made the modern Arab man, especially the contemporary generation, stagnant, to the extent that his poems depict a deep crisis and tragedy, and this is the same crisis and grief that has become the basis of contemporary human existence. The contemporary poet is not ignorant of the contemporary man’s awareness of his oppression and his problems, and he seeks to explain the contemporary man with the human principle. Khalil Hawi has ideas for saving people in his poetry and uses and expresses his existential experiences. Hawi believed that, in order to save himself, modern man made freedom the title of his life and with slogans such as; Hope, waiting for a miracle, with certainty, struggle, revolution, uprising and idealism, he tries to work with these ideas, efforts and struggles in order to save humanity, especially the Arab man, and in all these circumstances he hopes to achieve the freedom he desires.

    Keywords: Khalil Hawi, Modern Man, Oppression, Poetry, Freedom
  • مسعود مرگان پور، حسین شمس آبادی*، حسین میرزایی نیا، عباس گنجعلی

    سبک شناسی لایه ای یکی از روش های ارزشیابی مدرن آثار ادبی است که به واسطه آن می توان متون ادبی اعم از شعر و نثر را با دقت و ظرافتی افزون تر مورد بررسی قرار داد. این سبک شناسی علاوه بر توجه به مباحث کلاسیک و سنتی، بررسی متون را در حوزه پنج لایه «آوایی، واژگانی، نحوی، بلاغی و ایدئولوژیک» به عهده دارد. در این میان لایه آوایی نسبت به دیگر لایه ها به احساسات و عواطف شاعر نزدیک تر بوده و می تواند گویای حال روحیات وی باشد. خلیل حاوی از شاعران معاصر لبنانی می باشد که اشعارش به دلیل پیچیدگی های فراوان، کمتر موشکافی گشته است؛ بنابراین بررسی اشعار حاوی از منظر لایه آوایی می تواند گزینه مناسبی برای بازگشایی گره های روح خسته و غمگینش بوده و نشانگر افکار، اندیشه ها و مقاصد فکری او باشد. با توجه به برخی از یافته های این پژوهش می توان بیان داشت که حاوی در موسیقی بیرونی شعرش تنها از وزن هایی بهره جسته که مناسب حال او باشد و یا از استواری و خوش آوایی خاصی برخوردار باشد؛ بنابراین بحر رمل را برای بیان آلام درونی، بحر رجز را برای مستحکم و خوش آوا نمودن اشعار، در مواردی اندک تر بحر کامل را برای بیان خشم هایش به کار برده و از بحر وافر که مختص فخر بوده و بحر سریع نیز از مضطرب ترین و بی ارزش ترین وزن ها در نزد شاعران است، کمترین بهره را داشته است. در موسیقی کناری نیز از قافیه مترادف که بیانگر غم و اندوه است، بیشترین کاربرد را برای احساساتش داشته، قافیه های متواتر و متدارک نیز به دلیل زیبایی، قدرت و آهنگین بودنشان بعد از مترادف، کاربرد زیادی داشته اند و قافیه های متراکب و متکاوس به دلیل تقیید در حرکت های آوایی و عارض نمودن سنگینی بر گوش، هیچ جایگاهی در بین اشعار ندارند.

    کلید واژگان: سبک شناسی, لایه آوایی, خلیل حاوی, وزن, قافیه
    Masoud Marganpour, Hossein Shamsabadi, Hossein Mirzaeenia, Abbas Ganjali
    Introduction

    The elements present in poems written by poets are the reason behind their distinction from regular, everyday language; however, each poet would make use of these elements in a way that is proportionate to their own inner emotions, different from others. As a result, each poet has a unique style which is shaped by connections among the poet’s personal set of poetic features.
    The present study is an attempt to provide answers to the following question: To what extent has Khalil Hawi been able to incorporate his thoughts into his poetry? What are the instances in his poetry where his emotions are manifested more significantly than the phonetics? This study is based upon a hypothesis according to which the poet has successfully incorporated his emotions which are mostly full of sadness and frustration into the majority of musical elements of his poetry; these thoughts and ideas can be found in the external music with respect to his selection of rhymes. Even in the side music, the type of rhymes and their last letters along with their sounds express these thoughts. Given the vertical repetitions and other factors in the internal music of his poetry, his anxious soul is put on display; the same is true in the spiritual music as well.  

    Review of Literature:
    There has been a number of separate books and studies written about this poet which are not in line with the purposes of the present study; however, below are some of the most prominent works: Khalil Hawi’s Poetry (Derasah Fanniyah) by Ali Jumaah Aydi; Al-Eiqah fi al-Sher al-Arabi al-Hadith: Khalil Hawi Nemawzaj by Khamis Alwartani; Khalil Hawi Shaeir al-Hidathah va al-Rumanciah by Abdul Majid al-Hor; and “Derasah Osloubiyah fi Qasidah al-Bahar va al-Darwish la-Khalil Hawi”.

    Method

    Using the descriptive method and content analysis through the study and examination of data, the present study seeks to investigate the stylistics of phonetic layers in Khalil Hawi’s complete set of poetry which includes five Divans: Nahr al-Remad, al-Naay va al-Reih, Biyader al-Jawu, al-Raad al-Jarig, and Min Jahim al-Comedia. Given the extensiveness of studies on stylistics, a single stylistic layer (the phonetic layer) was selected. 

    Results

    Layer Stylistics

    In Arabic, the equivalent for stylistics is “Osloubiyah” which is comprised of the word “Osloub”, derived from the main word, “Salb”.

    Sounds and the Phonetic Layer

    There are a variety of the music types in poetry. Certain known types including external music, side music, and internal music are introduced by Shafiei Kadkani. In this study, these types along with the spiritual music are examined in Khalil Hawi’s poetry.

    External Music

    External music is the area of Arabic prosody in poems. The majority of the poems written by the poet are in Bahr Ramal. The use of this Bahr relates the poem to a sad, sorrowful affection.

    Side Music

    Side music refers to musical manifestations shaped by repeating poetic words at the end of each verse. In conventional forms, prior to other items, the use of final rhymes are more common. There are a number of different rhymes in Arabic which includes: Mutiradif (synonyms), Mutiwater, Mutadarik, Muterakib, and Mutikawis.

    Other aspects of this section involves the examination of the last letter of rhymes and Taqyiid in the rhymes of the examined poems.

    Internal Music

    Repetition is a prominent feature of internal music in poetry and a fundamental subject in art aesthetics. Vertical repetitions in the poetry are of two types: 1. Repetition of letters, nouns, verbs, expressions and sentences at the beginning of several verses; 2. the repetition of one or more verses in a single poem.

    Puns

    Puns refer to the spoken similarity between two words which are different in meaning. There has been no instances of the use of complete puns in the examined poems; however several incomplete puns were identified.

    Rad al-Ajz ala al-Sadr

    In Rad al-Ajz ala al-Sadr, one of the repeated words is placed at the end of the verse and the other at the beginning, Hashw, at the end of the first hemistich, or at the beginning of the second hemistich. A number of related samples are provided.

    Spiritual Music

    Includes paradox, symmetry, and allusion:
    Paradox

    The use of this device in Khalil Hawi’s Diwans is significantly frequent.

    Symmetry

    It is one of the most-used literary devices which are abundant in the examined poems.

    Allusion

    Allusions are references to a known anecdote, a famous poem, a proverb, or the name of a well-known individual, the story of whom is not expressed in a clear manner. A number of examples of this device are also provided.

    Conclusion

    The following were obtained in this study:
    Khalil Hawi has put in his best effort to incorporate his inner states into the entire aspects of phonetic layers in his poems.
    In the external music of his poems, Hawi has used rhythms that express his inner emotions. Given the examinations carried out on his rhymes, it was shown that out of his 42 poems, 22, 12, and 6 poems were written in Bahr Ramal, Bahr Rajaz, and Bahr Kamil, respectively. Moreover, there are two poems written in Bahr Wafir and Bahr Sarii as well.
    He has also attempted to choose his rhymes with respect to his personal emotions. Out of his 42 poems, the type of rhymes in 27, 13, and 2 poems involve Mutiradif, Mutiwater, and Mutidarik. The last two type of rhymes are non-existent in the examined poems. As a result, 64.28% of rhymes across the entire poems in the Divan are Mutiradif (synonyms). Because according to experts and scholars, this type of rhymes can express the poet’s inner sorrow and sadness. Finally, 30.95 and 4.76% of rhymes are Mutiwater and Mutidarik, respectively.
    In the internal music of Khalil Hawi’s poems, repetition is abundant; most of these repetitions are vertical and used in two manners. Out of his 42 poems, the first type of vertical repetition is used in 27 poems, i.e. 64.28%. The second type is present in only 11 poems. Vertical repetition of verses are observed in only 26.19% of his poems.

    Keywords: Stylistics, Phonetic Layers, Khalil Hawi, Rhythm, Rhymes
  • ثریا رحیمی*، کبری روشنفکر
    پیش زمینه دینی حضور ابلیس در داستان آفرینش و عصیان او زیرساختی است که تصویرساز گناه، شرارت و لعنت ابدی در اذهان است. اما گاهی نویسندگان با برهم زدن دلالت های مالوف و با آشنایی زدایی از نام هایی چون ابلیس، به بازآفرینی اسطوره های دینی در قالبی نو و مفهومی گاه در تقابل با درون مایه نخستین آن می پردازند که چندان با باور عمومی سازگار نیست. پژوهش حاضر، با تکیه بر این بعد ادبیات در آشنایی زدایی از مفاهیم مالوف، با تکیه بر روش تحلیل متون باز که شرط اثرگذاری و اثرپذیری را در نظر نداشته و تجزیه آثار هنری را به منابع و تاثیرات، به منزله تجاوز به تمامیت و معنی آن ها می داند، به واکاوی نماد ابلیس در سروده های خلیل حاوی و فروغ فرخزاد می پردازد که با خوانشی دیگرگون از این نماد، مرزهای مقدس مفاهیم دینی را درنوردیده اند و با کاربست چهره قرآنی این موجود و داستان ها و رموز مربوط به آن، به بازآفرینی ابلیس در قالبی هنری روی آورده اند و بیان می دارد که چگونه آبشخورهای مشترکی چون افکار اگزیستانسیالیستی و آشنایی با آثار رمانتیک های غرب از یک سو و تلخ کامی های پی درپی دو شاعر در زندگی بر بیان سروده های آن دو در این مجال اثرگذار بوده است، به گونه ای که شعر فروغ را، فریاد انسانی در بند و شعر خلیل را، ندای وطن گرایی به بن بست رسیده ساخته است.
    کلید واژگان: ادبیات تطبیقی, شعر معاصر عربی و فارسی, ابلیسانه ها, خلیل حاوی, فروغ فرخزاد
    Sorayya Rahimi *, Kobra Roshanfekr
    In the religious context, the Devil’s rebellion in the creation myth represents sin, evil, and eternal damnation. But sometimes writers, by disturbing familiar signs and defamiliarization of names such as the Devil, recreate religious myths which are of a new form and which, regarding their content, oppose the original ones and, thus, are not very consistent with public opinion. The present research, focusing on the practice of defamiliarization of familiar concepts, examines the symbolic representation of the Devil in the poems of Khalil Hawi and Forough Farrokhzad who, with a different conception of this symbol, have transcended the borders of religious concepts. As deconstruction of literary works into their sources and influences destroys their entirety, the article employs a methodology which does not consider the way the text has influenced other texts and has been influenced by them. Thus, we study the poems of two poets who have no relation to each other and are not influenced by each other. In fact, what makes the article to focus on the foregoing poems of Farrokhzad and Hawi is that they enable us to find new meanings in relation to the Devil, meanings which are a form of deviation and a new expression of the concept of the Devil. These points provide a context in which we can study the content of the poems of the two poets in a comparative manner. So, the article tries to reexamine the poems of Farrokhzad and Hawi to demonstrate that they have used Koranic images and stories to recreate the Devil and that how their shared resources such as existential thoughts and familiarity with the works of Western romantics along with their successive failures in life have affected their poems in this regard so that Farrokhzad’s poetry is the cry of the captive humanity and Hawi’s is the scream of a patriot who has reached deadlock.
    Keywords: Comparative literature, Contemporary Persian poetry, Contemporary Arabic poetry, Devil, Khalil Hawi, Forough Farrokhzad
  • روح الله نصیری
    ما إن تذکر الحرکه الشعریه للنصف الثانی من القرن العشرین حتی یذکر خلیل حاوی فی طلیعه البارزین من روادها. یبدو ان حاوی بحکم ثقافته الفلسفیه المعمقه لا یمکنه ان یرضی لشعره باقل من ان یکون فتحا فی باب الإدراک الإنسانی، ولا یمکنه ایضا ان یرضی للشعر باقل من ان یکون فتحا مستمرا فی باب الرویا والاداء التعبیری. اما الرمز الاسطوری لا یاتی فی دیوان «بیادر الجوع» خطفا بل یاتی متانیا تغرزه ثنایا القصیده، وتشکل منه باناه وتبصر فکری إطارا وخطوطا ولونا فی اللوحه التی تشکل منها القصیده. لهذا یعنی هذا البحث مستخدما الاسلوب الوصفی - التحلیلی بدراسه توظیف الرموز الاسطوریه فی دیوان «بیادر الجوع».
    کلید واژگان: خلیل حاوی, الاسطوره, لعازر, الافعی, وعول الجبل
    Khalil Hawi is one of the most famous poets of 20th Centuries’ second half. His deep awareness about philosophy caused tendency toward human understanding, dreaming and inspiration. His poetic language is mystical, pictorial and mythical. His aim in mystical poetry is to depict his goal in the reader’s mind and make the audience understand the meaning. Hi does not want to express the meanings exactly: he talks about the subjects that are not simply analytical. The present article applies the mythical secrets in descriptive – analytical method.
    Keywords: Khalil Hawi, myth, viper, Goat
  • Dr. Ahmadreza Heidarian Shahri, Dr.Kolsum Seddighi
    Dystopia, or ruined city, is a model of the formation of an unpleasent territory whose residents try to access a different kind of utopia and it is originates from the failure of the intellectuls and the founders of the utopia to give existence to this imaginary place which paved the way for the appearance of an opposite thought against their aspiration. By considering the scarcity of the conducted research on Khalil Havi’s poetry, and especially the alienatiation of this philosopher poet as the most prominent of planners of dystopia pattern in Arabic contemporary literature, this research attempts to answer two fundamental questions by reviewing Havi’s poetry from dystopia literature point of view, and surveying poetic thoughts in relation to the contemporary era:1-what are the main features of dystopia space and thought in poets’s language, cognition, and poetry? 2- what approaches are shown in Havi’s final images of dystopia in the contemporary era? This article, reviewing the concept of dystopia and its forming path, considers the elements and constituting componants of dystopia domain in Havi’s poems. These components include stagnant time, the intervention of time in place, the dominance of evil and corruption in the world, and the reflection of the poet’s whispering about the disappearance of the traditional chastity of man. The final result of the present study shows that the aim of Havi for dystopia review and design is to invite man to a humanistic vision and a paramaterialistic approach in the contemporary world.
    Keywords: Khalil Hawi, time, dystopia, contemporary poetry
  • الدکتور علی نجفی ایوکی، فاطمه یگانه
    الحق ان التراث الدینی ذو مکانه مرموقه فی شعر خلیل حاوی (1919-1982) الشاعر اللبنانی المعاصر ویشکل مکونا اصلیا وخفیا لقصائده. فقد اتاحت الاستفاده من إمکانیات هذا التراث للشاعر ان ینوع فی اسالیبه بالابتعاد عن الغنائیه والخطابیه ومنح لغته الشعریه بعدا جمالیا. والمقاله هذه تعمد إلی دراسه استدعاء التراث الدینی (التوراه، الإنجیل والقرآن) و توظیفه فی شعرالشاعر تحت قوانین التناص، اعتقادا بان اشد الشعراء اصاله و تفردا، یحور إلی الموروث، ویقع فی ما یسمیه رولان بارت «التذکر»، وان الإنفراد المطلق امر یعز علی ای انسان، إلا إذا شاء الا یقیم ایه علاقات بین الالفاظ. من المستنبط ان الشاعر من خلال تناصاته الدینیه یحرص علی ان یتحدی القضایا السیاسیه والاجتماعیه للوطن العربی، فضلا عن انه یرکز علی التناص العکسی فی الکثیر الاکثر ویعطی النص الدینی الخفی لسبب او لآخر مضمونا ماساویا.
    کلید واژگان: التناص, خلیل حاوی, التوراه, الإنجیل, القرآن, الانزیاح
    Dr Ali Najafi Ivaki, Fatemeh Yeganeh
    Really the religious tradition has a lofty position in the poetry at the contemporary Lebanese poet, Khalil Hawi.In fact it comprises a basic and hidden factor of his odes. Using the potentials of this tradition gave the poet an opportunity to create diversity in his poetical methods by avoiding lyrics and oratorical. And therefore, to enhance the aesthetics dimension of his poem words. This study attempts to examine the reference to the religious tradition (the Torah, the Gospel, the Quran) and its application in Hawis poems by means of intertextual technicues. Thinking that the who poets are noble and unique, return to the tradition and are involved in things that Roland Barthes calls "remembring". absolute unigueness is difficult for a man. Unless he wants to connect the words. It is inferred that Hawi tries to challenge political and social issues of Arabic countries with the help of religious intertexyuality. In addition, he paysparticular attention to reverse intertextuality. and gives a tragic implication to his hidden religious text for certain causes.
    Keywords: Intertextuality, Khalil Hawi, the Torah, the Gospel, the Quran, Defamiliarization
نمایش نتایج بیشتر...
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال