جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "lament" در نشریات گروه "ادبیات و زبان ها"
تکرار جستجوی کلیدواژه «lament» در نشریات گروه «علوم انسانی»-
در پهنه ادبی ایران زمین، شاهنامه فردوسی که از بزرگ ترین آثار حماسی جهان به شمار می آید، همواره در میان اقوام مختلف ایرانی جایگاهی ویژه داشته است؛ تا آنجا که به فکر بازسرایی این اثر فاخر به زبان خود برآمده اند. این توجه در میان قوم کرد، به لحاظ ویژگی های نزدیک فرهنگی و زبانی، بیشتر است. بن مایه اکثر مضامین غنایی؛ از جمله رثا، ریشه در باورهایی دارد که شناخت آن ها می تواند ما را به آبشخورهایی فرهنگی و جامعه شناختی رهنمون باشد و از آنجا که تاثیر زبان و فرهنگ در این بازگردانی نمود می یابد، تلاش شده است تا در داستان های مشترک شاهنامه کردی الماس خان کندوله ای و شاهنامه فردوسی، نمونه ابیات با محتوای مرثیه استخراج گردد؛ آنگاه علاوه بر مشخص کردن بسامد موضوع، ضمن تبیین وجوه اشتراک و تمییز وجوه افتراق و چگونگی مراسمات تدفین و سوگواری، میزان تاثیرپذیری سراینده شاهنامه کردی در بازگردانی داستان ها، از نظر زبانی و فرهنگی، واکاوی گردد.
کلید واژگان: حماسه, غنا, مرثیه, الماس خان کندوله ایIn the literary arena of the Persian Land, Ferdowsi’s Shahnameh, which is considered as one of the greatest epical works of the world, has always had a special status among different Iranian clans, so that they have been thinking of recomposing this rich work in their own language. Among the Kurdish clan, because of their close cultural and lingual attributes to the Persian language, the consideration is more powerful. The theme of most lyrical contexts including the elegy originates from beliefs whose recognition can lead us to sociological and cultural destinies. Since the effect of language and culture will be appear in this translation; the paper tries to extract samples of couplets with the lament content in common stories (Rostam and Sohrab, Siavash, Bijan and Manijeh, Rostam and Esfandyar, Rostam and Shaghad) of Alamas Khan Kandoleei’s Kurdish Shahnameh and Ferdowsi’s Shahnameh. Then, in addition to determination of the frequency of the subject, the statement of common and distinctive aspects, the way of burial rituals and funerals, the extent of the Kurdish authorchr('39')s influence in translating the stories from linguistic and cultural views will be explored.
Keywords: epic, lyric, lament, Alamas Khan Kandoleei -
جاودانگی شاهنامه مرهون بازنمایی «من عاطفی» از نوع فردیتهایی عالیست که در پیوند با اساطیر در نظام معنایی سترگ و رازآلود توصیف شده است. من عاطفی نشان از هویت هر فردست. من عاطفی در سوگ بیشتر بازنمایی میشود؛ زیرا عواطف بجوش آمده در مراثی، محل مناسبی برای ارزیابی من بازتاب یافته در آنست. موضوع مقاله حاضر، بررسی بازتاب من عاطفی در مرثیه های شاهنامه فردوسیست. پس از تبیین چهارچوب پژوهش و مشخص ساختن انواع من عاطفی که براساس علم روانشناسی بسه صورت «من محدود بشری»، «من اجتماعی»، «من متعالی» نمود مییابد مرثیه های مندرج در شاهنامه بصورت موردی تحلیل شده است. حاصل آنکه در شاهنامه، سوگواری مردان بیشتر از سوگواریهای زنان بازتاب یافته است. فردوسی شاهنامه را سرشار از اخلاق و معنویت سروده و چنینست که من عاطفی متعالی در شاهنامه، بویژه در کنشهای رفتاری رستم و سیاوش و فریدون و گاهی رودابه، دیده میشود. عموما تورانیان سه واکنش «خشم و نفرت»، «گناه و نومیدی»، «انکار و دریغ» را در سوگ عزیزان خود نشان داده اند که بازتاب من محدود آنانست؛ در مراثی ایرانیان، «من اجتماعی» و «من متعالی» بیشتر بازنمایی شده است. همسویی من های بازتاب شده با شخصیتهای شاهنامه، نشان از موفقیت فردوسی در داستانپردازی و حقیقت پذیری دارد.<-p> <-p>
کلید واژگان: شاهنامه فردوسی, مرثیه, من عاطفی, جاودانگیJournal of the stylistic of Persian poem and prose (Bahar Adab), Volume:13 Issue: 47, 2020, PP 19 -36Immortality of Shahnameh is due to the representation of "Emotional Me" that comes from the Great individuality, described in conjunction with the mythology in a deep and mysterious semantic system. "Emotional Me" indicates the identity of each agent. "Emotional Me" is more represented in the lament; because the enthusiastic "Emotional Me" at the laments is a good place to evaluate and reflect the represented me. The subject of the present essay is to examine the reflection of emotional me in the laments of Shahnameh. The lamens in the Shahnameh are analyzed in a case, after explaining the framework of the research and clarifying the types of emotions based on psychological typology –“Limited Human Me”, “Social Me”, “Transcendental me”. The result is that in Shahnameh, men’s mournings are reflected more than the women’s. Firdousi composes the shahnameh with morality and spirituality, and thus the transcendental emotional me is seen in the shahnameh, especially in the behavioral actions of Rustam, Siavash, Feraydoon, and sometimes Rudabeh. Generally, Turanians have shown in the three reactions of "anger and hatred", "sin and despair", "denial and regret" in the grief of their loved ones, that reflected their limited me. In the Persian’s laments, "social me" and "transcendental me" are more represented. The alignment of reflected “me”s with the characters of Shahnameh demonstrates the success of Firdousi’s success in the storytelling.
Keywords: Firdousi’s Shahnameh, Lament, Emotional Me, Immorality
- نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شدهاند.
- کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شدهاست. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
- در صورتی که میخواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.