به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "prosody (aruz)" در نشریات گروه "ادبیات و زبان ها"

تکرار جستجوی کلیدواژه «prosody (aruz)» در نشریات گروه «علوم انسانی»
جستجوی prosody (aruz) در مقالات مجلات علمی
  • غلامعباس ذاکری، سید محمد حسینی*

    "الزحاف" باللغه العربیه یعنی الابتعاد عن المبدا وبمعنی زحف الطفل. وفی اصطلاح علم العروض العربی، یطلق علی خیارات متعدده تسهل علی الشاعر العربی عملیه إنشاد الشعر. وفی الشعر الفارسی، یطلق علی اصول ومبادی لا مفر منها تقریبا، وعلی الرغم من صعوبه الالتزام من قبل الشاعر الفارسی إلا انها جعلت الشعر الفارسی اکثر إیقاعا وتناسقا من الشعر العربی، لدرجه ان ید الشاعر العربی اکثر انفتاحا فی اختیاره للکلمات من الشاعر الفارسی. حاول هذا البحث من خلال مصادر عروضیه فارسیه وعربیه وهی متوفره فی المکتبات، استخراج قواعد الزحاف واسبابها من کتب العروض العربی المختلفه ومقارنتها مع قواعد العروض الفارسی. وقد توصل البحث فی هذه المقارنه، إلی ان الشعراء الفرس لا یمکنهم اتباع عروض الشعر العربی علی الإطلاق، لذلک ابتکر علماء العروض الفارسی قواعد جدیده مستمده من الشعر الفارسی، وبما ان العروض الفارسی لیس بعیدا عن العروض العربی، فلیس من الضروره بمکان ابتکار آلیه جدیده لوزن الشعر الفارسی.

    کلید واژگان: البیت, الزحاف, العروض, المصراع
    Gholam Abbas Zakeri, Seyyed Mohammad Hosseini *

    "Zahāf" in  Arabic lexicon means 'to become remote from the origin; crawling of the child'. In Arabic prosodic terminology, 'zahāf' refers to poet's numerous options that make easy compose poems for Arab poets. In Persian poetry they are inevitable principles though are difficult to follow, make Persian poetry more harmonic. Arab poets compared to Persian poets have more options in using different forms of words. The present article by using documentary research, extracts zahāfs principles and their causes from different Arabic prosody books and compares them with Persian prosodic traditions. The comparison shows that Persian poets cannot follow Arabic prosody all the times. So, Persian prosodists explore new rules. However, Persian prosody is not so remote from Arabic prosody to make necessary completely new mechanism for Persian rhythm.

    Keywords: Distich (bayt), Zahāf (distribution, modification), Prosody (aruz), Line (meṣrāʽ)
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال