به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "description" در نشریات گروه "کتابداری و مدیریت اطلاعات"

تکرار جستجوی کلیدواژه «description» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • رضا شهرابی، فهیمه باب الحوائجی*، نجلا حریری، فاطمه نوشین فرد
    هدف

    تبیین وضعیت فعلی گردش کار در بخش تنظیم و توصیف اسناد و عرضه خدمات آرشیوی به مراجعان در معاونت آرشیو ملی سازمان اسناد و کتاب خانه ملی ایران و بررسی چالش های موجود در این حوزه ها.

    روش پژوهش:

     روش پژوهش به صورت ترکیبی شامل روش کیفی و پیمایش تحلیلی است. پرسش از متخصصان آرشیو ملی برای آگاهی از شرایط فعلی و مدل سازی از گردش کار مطلوب و تهیه پرسش نامه و پرسش از آرشیویست ها با هدف بررسی میزان انطباق فرایندهای تدوین شده با شرایط فعلی در حوزه های کاری مدنظر در آرشیو ملی ایران انجام شده است.

    یافته ها و نتیجه گیری

    براساس پاسخ های دریافت شده، به دلیل شرایط مطلوب طراحی شده در بخش های تنظیم و توصیف اسناد، و رقمی سازی و عرضه خدمات آرشیوی اسناد، راه اندازی زیرساخت نرم افزاری جامع مدیریت اسناد که براساس فرایندهای مطلوب عملیاتی بشود، به طورکامل وضعیت موجود را پوشش خواهد داد.

    کلید واژگان: تنظیم و توصیف اسناد, خدمات آرشیوی, دیجیتال سازی اسناد, فرایندهای سازمانی, سیستم مدیریت اسناد
    Reza Shahrabifarahani, Fahimeh Babalhavaeji *, Nadjla Hariri, Fatemeh Nooshinfard
    Purpose

    The purpose is to clarify the current status of archival records arrangement and description process and archival services in the National Archives of Iran, and identify the challenges of the sections.

    Method and Research Design: 

    Both qualitative and analytical survey were used as the research method. The research was accomplished in two stages. In the first stage, five expert archivists of the National Archives of Iran were interviewed and in the second stage, 21 employees of the National Archives of Iran filled out a questionnaire.

    Finding and conclusion

    Based on the respondents’ viewpoints, the designed optimal processes in both arrangement and description section and archival services section covered all current processes and no significant differences were found.

    Keywords: Records Arrangement, Description, Archival services, Records Digitization, Organization Process, Records Management System
  • شیرزاد طایفی*، مهدی رمضانی
    متون ادب کلاسیک فارسی، از جمله نمودهای بارز میراث فرهنگی ایران است که تامل دقیق و دانشورانه در آن ها می تواند زوایای ناخوانده ای از متن و بطن اندیشه ایرانی را در معرض خوانش مخاطبان قرار دهد. در رسیدن به چنین هدفی، بیش از هر چیزی باید شکل سخته تری از این متون در دست داشت؛ چرا که گذر زمان، به دلایل مختلفی چه بسا گرد فراموشی، غفلت، حذف، جابه جایی و حتی دگردیسی بر بافت و ساخت آن ها افشانده است و به تبع آن، خوانش های گوناگون و حتی گاهی متضاد از برخی وجوه این متون عرضه کرده، که در مواردی نه اندک، مخاطب را متحیر و گاهی سردرگم کرده است. بنا به چنین ضرورتی، در این جستار، متون شاخص چندی را با تاکید بر نسخ مختلف و نکات خاص مرتبط با نرد و شطرنج، به روش توصیفی- تحلیلی و البته با شیوه استقرایی به صورت انتقادی بازخوانی کردیم. در شواهد بازخوانی شده، ضمن پاس-داشت تمام تلاش های عالمانه صورت گرفته، به نمودهای بارز اختلاف سلیقه، برداشت های ذوقی، تحریف های نامعمول، پیشنهادهای من عندی و... رسیدیم و این موارد را با مخاطب به اشتراک گذاشتیم. نکته مهم و در عین حال تاسف بار این است که اغلب این بدخوانی ها، کج خوانی ها و من عندی خوانی های اولیه به نوشته های شارحان بعدی نیز عینا منتقل شده که به تبع آن، خوانش متون را برای مخاطبان، حتی مخاطبان فرهیخته سخت کرده است. امیدواریم پژوهش پیش رو با پیشنهادهایی، گامی در راه اصلاح برخی خطاهای راه یافته در متون بردارد.
    کلید واژگان: تصحیح, نسخه خطی, متون کهن, شطرنج, نرد, نقد, شرح
    Shirzad Tayefi *, Mehdi Ramezani
    Persian classical literature texts are among the prominent manifestations of Iran cultural heritage, in which careful and scholarly reflection can expose to the audience unread angles of the text and Iranian thought. To achieve such a goal, one must have a more rigorous form of these texts more than anything else; because the passing of time may have caused forgetfulness, neglect, deletion, displacement and even metamorphosis on their texture and construction for various reasons. As a result, it has offered different and even sometimes readings contradictory to some aspects of these texts, which in few cases, has puzzled and sometimes confused the audience. So, due to this necessity, we read some leading texts emphasizing different versions and special points related to backgammon and chess. We used a descriptive-analytical method and reread the texts in an inductive manner critically. In reread evidence, while defending all the wise efforts made, we got different obvious manifestations, taste perceptions, unusual distortions, my suggestions, etc., and shared these with the audience. The important and at the same time sad point is that most of these misreadings and early my readings have been transferred to later commentators' writings, which has made it difficult for audiences, even educated ones, to read the texts. We hope this study, with some suggestions, take a step towards correcting some errors found in the texts.
    Keywords: Critical Edition, Manuscriptology, Text Versions, Chess, Backgammon, criticism, Description
  • مرتضی محمدی استانی، مظفر چشمه سهرابی*، احمد شعبانی، عاصفه عاصمی، سیدمهدی طاهری
    هدف
    شناسایی و تعیین ویژگی های نسخ خطی بافت اطلاعاتی ایرانی-اسلامی برای توصیف آنها از دیدگاه سازماندهی اطلاعات و دانش. روش شناسی: این پژوهش توسعه ای-کاربردی با روش تحلیل محتوا انجام شده است. با استفاده از روش اسنادی و فن دلفی، ویژگی های (داده های) نسخ خطی بافت اطلاعاتی ایرانی-اسلامی استخراج و تنظیم شد. 14 متخصص و صاحب نظر در حوزه های نسخه پژوهی و سازماندهی اطلاعات و دانش با روش نمونه گیری هدفمند انتخاب شدند. همچنین از پرسشنامه برای شناسایی ویژگی های نسخ خطی بافت اطلاعاتی ایرانی-اسلامی استفاده شد.
    یافته ها
    برای توصیف و سازماندهی نسخ خطی بافت اطلاعاتی ایرانی-اسلامی، 19 ویژگی اصلی و 224 ویژگی فرعی نیاز است. ویژگی های اصلی عبارت اند از: عنوان، نویسنده، نوع نسخه، اصالت، رده بندی، شناسگر، موجودی، شرایط دسترسی، حفاظت، ساختار محتوا، استنساخ، موضوع، تصحیح، حقوق نسخه، زبان، اشیای مرتبط، اجازه (گواهی نقل)، مشخصات ظاهری، و یادداشت.
    نتیجه گیری
    نتایج پژوهش حاضر می تواند برای ایجاد یک پروفایل کاربردی فراداده ای جهت توصیف و سازماندهی نسخ خطی بافت اطلاعاتی ایرانی-اسلامی به ویژه در محیط الکترونیکی به کار رود. همچنین نقاط دسترسی مناسبی برای بهبود دسترس پذیری به این منابع برای پژوهشگران فراهم می کند که به پیروی از آن، توسعه مطالعات نسخه پژوهی و افزایش تولیدات علمی مربوط را به دنبال خواهد داشت.
    کلید واژگان: نسخ خطی, ویژگی, بافت اطلاعاتی ایرانی-اسلامی, توصیف و سازماندهی اطلاعات, نسخه شناختی
    M. Mohammadi Ostani, M. Cheshmehsohrabi *, A. Shabani, A. Asemi, S. M. Taheri
    Purpose
    To identifying and determining the attributes of the Iranian-Islamic information contexts' manuscripts from the point of information and knowledge organization.
    Methodology
    The research was considered as a developmental-applied research that done content analysis method. The attributes (data) of Iranian-Islamic information context's manuscripts were extracted by using the Delphi technique and Documentation method. 14 experts in the field of manuscripts studies, and information and knowledge organization were selected by targeted sampling. A questionnaire was also used to identifying the attributes of the Iranian-Islamic information context's manuscript.
    Findings
    To description and organization of the Iranian-Islamic information context's manuscript are needed 19 main attributes and 224 sub-attributes. The main attributes are: title, author, type of manuscript, originality, classification, identifier, holdings, access condition, custody, content structure, transcription, subject, correction, rights, language, related objects, Certificates of transmission (Ijāzah), Physical description, and Note.
    Conclusion
    The results of this research can be used to create a useful metadata application profile for describing and organizing of Iranian-Islamic information context's manuscript, especially in the electronic environment. For researchers provides appropriate access points to improve accessibility to these valuable resources, which will lead to the development of manuscriptology and the increase of relevant scientific outputs.
    Keywords: manuscripts, attribute, Iranian-Islamic information context, description, organization of information, manuscriptology
  • سید مهدی طاهری*، سهراب رستمی، یعقوب نوروزی
    مقدمه

    پژوهش حاضر با هدف طراحی و تدوین پروفایل کاربردی فراداده‏ای برای توصیف و سازماندهی اشیای محتوایی پایگاه های مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی با رویکرد تحلیلی- سیستمی انجام شد.

    روش شناسی

     جامعه پژوهش را اشیای محتوایی چهار پایگاه حوزه نت، نورمگز، نورلایب و اندیشوران تشکیل می‏دادند. افزون بر اشیای محتوایی این پایگاه ها، عناصر، عناصر فرعی، و خصائص پرکاربردترین استانداردهای فراداده ای از جمله استانداردهای طرح فراداده ای توصیف شیء (مادس)، طرح فراداده ای هسته دوبلین، استاندارد کدگذاری و انتقال فراداده (متس) و قالب فراداده ای مارک به عنوان بخش دیگر جامعه پژوهش مورد مطالعه قرار گرفتند. به منظور انتخاب این استانداردها به عنوان مبنای طراحی پروفایل، ویژگی های بومی اشیای محتوایی، اهداف و کارکردهای مد نظر چهار پایگاه عضو جامعه پژوهش با ویژگی های طرح های فراداده ای استاندارد تطبیق داده شدند، و مناسبترین آنها (استانداردهای مادس و هسته دوبلین) که بتوانند نیازهای بومی توصیف و سازماندهی چهار پایگاه را تامین نمایند، مورد گزینش واقع شدند. روش گردآوری داده ها مصاحبه و مشاهده طراحی شده، و ابزار آن پرسشنامه و سیاهه وارسی بود.

    یافته ها

     برای طراحی و تدوین پروفایل کاربردی، عناصر، عناصر فرعی، و خصائصی از استانداردهای فراداده ای منتخب که متناسب با ویژگی های بافت بومی (پایگاه های چهارگانه) بود و نیازهای محلی بافت هدف را تامین می نمود، استخراج و در بستر معناشناختی همخوان با بافت اطلاعاتی هدف قرار گرفت. در مواردی که عنصر، عنصر فرعی و یا خصیصه ای جدید نیاز بود و یا عناصر، عناصر فرعی و خصائص موجود نیاز به بازتعریف بومی داشتند، عنصر یا خصیصه جدید طراحی و در صورت وجود، تعریفی بومی ارائه شد تا کاربردپذیری آن برای پایگاه ها افزایش یابد.

    نتیجه گیری

     پروفایل کاربردی فراداده ای مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی بر اساس ویژگی ها و نیازهای بومی پایگاه های آن مرکز، و همچنین شناسایی ساختار، عناصر، کارکردها و ویژگی‏های معناشناختی با مجموع 23 عنصر، 16 عنصر از استاندارد فراداده‏ای مادس، 5 عنصر از استاندارد فراداده‏ای هسته دوبلین و 2 عنصر تعریف شده به صورت بومی، و با تهیه توصیفی (شناسنامه ای) برای هر عنصر طراحی و تدوین گردید.

    کلید واژگان: پروفایل کاربردی فرادادهای, مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی, توصیف و سازماندهی, اشیای محتوایی
    Seyed Mahdi Taheri*
    Introduction

    The research was carried out with the aim of designing and constructing a metadata application profile for describing and organizing content objects of the databases of the Computer Research Center of Islamic Sciences (CRCIS) with analytical-systematic approach.

    Methodology

    The research population included the content objects of four databases including Hawzah Net, Noormags, Noorlib and Andishvaran. In addition to the content objects of these databases, elements, sub-elements and attributes of the most utilized metadata standards including Metadata Objects Description Schema (MODS), Dublin Core Metadata Initiative (DCMI), Metadata Encoding and Transmission Standard (METS) and MARC Metadata Format have been studied as the another part of the research. The data was gathered by interviews and structured observations made by the means of  a questionnaire and a checklist.

    Findings

    To design application profile, native features of the content objects and the goals and desired functions of the four databases of the research population were compared with the features of the studied metadata standards and the best elements, sub-elements and attributes that were able to meet the needs of describing and organizing of the four databases were chosen. In some cases, if a new element, sub-elements or attribute, was needed or it was needed to redefine the existing elements, sub-elements or attributes natively, the new elements, sub-elements or attributes were designed and if existed, a native definition was presented to increase its functionality and usability for the databases.

    Conclusion

    The metadata application profile of the Computer Research Center of Islamic Sciences was designed and constructed based on the native requirements and features of the databases of that center and also identifying structures, elements, functions and semantic features resulted in totally 23 elements -16 elements from Metadata Object Description Schema (MODS), 5 elements from Dublin Core Metadata Initiative (DCMI) and 2 native elements- and by providing a description for each element.

    Keywords: Metadata application profile, Computer Research Center of Islamic Sciences (CRCIS), Description, Organization, Content objects
  • فرزانه بهارلو *، معصومه کربلا آقایی کامران، امیر غائبی
     
    هدف
    هدف پژوهش حاضر، تعیین میزان کاربردپذیری استاندارد توصیف محتوایی آرشیوی آمریکا (دکس) ، در توصیف اسناد الکترونیکی است. امروزه گسترش منابع وبی و اتوماسیون های اداری موجب افزایش اسناد الکترونیکی شده است که این موضوع ضرورت تنظیم و توصیف جامع این استاندارد را درپی دارد. شناسایی و به کارگیری استاندارد مناسب برای توصیف اسناد الکترونیکی، مدیریت صحیح و دسترسی به این اسناد را در آینده فراهم می کند.
    روش/ رویکرد پژوهش: پژوهش حاضر به لحاظ هدف، کاربردی و به لحاظ روش از نوع پیمایشی توصیفی است. جامعه پژوهش حاضر، تمام اسناد الکترونیکی تولیدشده در نرم افزارهای مدیریت سیستم های اقتصادی، نرم افزارهای مدیریت سیستم های جغرافیایی، نرم افزارهای مدیریت سیستم های اداری، و نرم افزارهای مدیریت سیستم های ارتباطی و هم چنین محتوای منتشرشده در بستر وب، محتوای دیداری-شنیداری، محتوای نوشتاری، داده نمایی، و پایگاه های اطلاعاتی است. ابزار گردآوری داده ها سیاهه وارسی (براساس استاندارد دکس) است.
    یافته ها و
    نتیجه گیری
    نتیجه گیری نشان داد که استاندارد دکس برای توصیف اسناد الکترونیکی تولیدشده در نرم افزارهای مدیریت سیستم اقتصادی 29/96 درصد، نرم افزارهای مدیریت سیستم اداری 73/93 درصد، نرم افزارهای مدیریت سیستم ارتباطی 65/71 درصد، محتوای منتشرشده در بستر وب 05/65 درصد، محتوای دیداری-شنیداری 69/79 درصد، محتوای نوشتاری 95/75 درصد، داده نمایی31/72 درصد، و پایگاه های اطلاعاتی 19/92 درصد، کاربردپذیر است. ازاین رو، استاندارد دکس برای توصیف اسناد الکترونیکی جامعه پژوهش، با میانگین 85/80 درصد کاربردپذیر است. نتیجه پژوهش نشان می دهد که استاندارد دکس برای توصیف اسناد الکترونیکی کاربردپذیر است.
    کلید واژگان: آرشیو, تنظیم و توصیف, اسناد الکترونیکی, استاندارد توصیف محتوایی آرشیوی آمریکا, دکس
    Farzaneh Baharluo*, Masumeh Karbala agaei Kamran, Amir Ghaebi
     
    Purpose
    To examine whether the Description Archives: Content Standard (DACS) could be used for electronic records.
    Method and Research Design: A checklist designed based on the DACS was used to collect data for this descriptive survey. The population included all types of electronic records such as Economic Information Systems, Geographic Information Systems, Businness Information Systems, Communication Information Systems and Audio-visual content, Text content, Infographic, Information Data Bases, as well as Web Content.
    Findings and
    Conclusion
    Usability of DACS for describing Economic Information Systems is 96.29 %, for Geographic Information Systems is 92.19%, for Businness Information Systems is 93.73%, for Communication Information Systems is 71.65%, for Audio-visual content is 79.69%, for text content is 75.95%, for Infographics is 72.31%, for information Datbases is 92.19%, and for web content is 69.73%. On the average its applicability to electronic documents stamds at 80.00%. A number of recommendations are made to improve the structure of electronic records for better compatibility with DACS
    Keywords: Archives, Arrangment, Description, Electronic Records, Describing Archives: Content Standard (DACS)
  • طیبه شهمیرزادی*، محسن حاجی زین العابدینی، فاطمه پازوکی
    هدف

    به کارگیری قواعد توصیف و دسترسی به منبع (آردی ای)، به عنوان قواعد جدید فهرست نویسی و با توجه به محیط و منابع اطلاعاتی جدید ضرورتی انکارناپذیر است. هدف این پژوهش، شناسایی امکان به کارگیری آردی ای در سازمان تحقیقات، آموزش و ترویج کشاورزی بر اساس میزان همخوانی پیشینه های کتاب شناختی تهیه شده در نرم افزار سیمرغ با آردی ای است.

    روش پژوهش

    پژوهش حاضر از نوع کاربردی است و با روش پیمایشی تحلیلی و به صورت تطبیقی انجام شده است. تعداد 210 پیشینه کتاب شناختی فارسی در موضوع کشاورزی واردشده در نرم افزار کتابخانه ای به کاررفته شده در سازمان تحقیقات، آموزش و ترویج کشاورزی بررسی شد.

    یافته های پژوهش

    نتایج نشان داد که اشکال «تفاوت با آردی ای» با فراوانی 45.56 درصد و سپس اشکالات «تایپی و املایی» با 33.75 درصد، سهل انگاری در ورود اطلاعات با 21 درصد و اشکال فهرست نویسی با 01/8 درصد در پیشینه ها و عدم درج اطلاعات در فیلدهای درست با 79/3 درصد بوده است.

    بحث و نتیجه گیری

    با استفاده از نتایج این پژوهش، زمینه مناسب برای برنامه ریزی به منظور به کارگیری آردی ای فراهم می شود. انجام چنین پژوهش هایی از سوی کمیته راهبردی آردی ای توصیه شده و نتایج حاصل از آن برای همکاری های بین المللی در این زمینه سودمند خواهد بود. در پایان، الگوی پیشنهادی برای به کارگیری آردی ای در سازمان تحقیقات، آموزش و ترویج کشاورزی ارائه شد.

    کلید واژگان: پیشینه های کتابشناسی, سازمان تحقیقات, آموزش و ترویج کشاورزی, فهرست نویسی توصیفی, قواعد توصیف و دسترسی به منبع (آردی ای), مارک ایران, نرم افزار سیمرغ
    Tayebeh Shahmirzadi *, Mohsen Haj Zeinolabedin, Fatemeh Pazooki
    Purpose

    The use of the rules of description and access to the source (RDA), as the new rules of cataloging, and in accordance with the new environment and sources of information, are indispensable. The purpose of this research is to identify the possibility of using RDA in the Agricultural Research, Education and Extension Organization based on the consistency of bibliographic records prepared in Simorgh software with RDA.

    Methodology

    The present study is an applied research and has been carried out in a comparative and analytical survey. A total of 210 Persian bibliographic records were reviewed on the subject of agricultural inputs in the library software used in the Agricultural Research, Education and Extension Organization.

    Findings

    The results showed that the differences with RDA were 45.56 percent, followed by typing and spelling errors of 33.75%, negligence in entering information by 21 percent, and cataloging forms with 8.1 percent in the records and lack of data entry. The right fields were 3.79 percent. Using the results of this study, an appropriate field for planning for the use of RDA is provided. Doing such research is recommended by the Strategic Committee of RDA, and the results will be useful for international cooperation in this regard.

    Conclusion

    In the end, a proposed model for the use of RDA was presented at the Agricultural Research, Education and Extension Organization.

    Keywords: Agricultural Research, Education, Extension Organization, Resource, Cataloging Rules, Description, Access (RDA), IRAN MARC, Simorgh-Nosa Software
  • هدی خداشناس *، معصومه کربلا آقایی کامران، سعید رضایی شریف آبادی
    هدف
    پژوهش حاضر به بررسی و تعیین عناصر فراداده ای مناسب برای تنظیم و توصیف جواهرات و سنگ های قیمتی و نیمه قیمتی به عنوان اشیاء موزه ای دربردارنده اطلاعات ارزشمند تاریخی، فرهنگی، هنری و... پرداخته است.
    روش/رویکرد پژوهش: پژوهش به روش پیمایشی-توصیفی تحلیل محتوا انجام شده و داده های آن از دو طریق جمع آوری شده است. در مرحله اول، عناصر فراداده ای موجود ازطریق مطالعه منابع فارسی و لاتین در حوزه جواهرات و سنگ ها، کاربرگه ها و کاتالوگ های موزه های داخل کشور (9 موزه داخل کشور)، استانداردهای فراداده ای موزه ای (9 استاندارد) فراهم شد. در مرحله بعد این عناصر فراداده ای درقالب سیاهه وارسی (ابزار گردآوری داده های موردنیاز پژوهش حاضر) در اختیار متخصصان قرار گرفت و پاسخ های متخصصان جمع آوری شد و از طیف لیکرت برای تدوین داده ها استفاده شد. نتایج حاصل از ارزیابی داده ها با استفاده از ابزارهای آماری توصیفی تجزیه وتحلیل شده اند.
    یافته ها و نتایج پژوهش: با تکیه بر یافته های پژوهش، درمجموع 363 عنصر فراداده ای برای تنظیم و توصیف جواهرات و سنگ ها شناسایی شده است. از میان 363 عنصر، 287 عنصر در استانداردها، 82 عنصر در موزه ها، 93 عنصر در منابع فارسی و 55 عنصر در منابع لاتین مطرح شده است. 17 عنصر جزء عناصر مشترک میان 4 گروه ذکرشده هستند. اطلاعات مربوط به هنرمند/سازنده/طراح با توجه به میانگین بالاتر آن ها نسبت به عناصر دیگر، جزء عناصر فراداده ای مهم در میان 363 عنصر هستند. می توان با به کارگیری عناصر شناسایی شده در مراکز موزه ای، بازیابی و همچنین مدیریت اطلاعات را -که یکی از اهداف مهم مراکز موزه ای است- بهبود بخشید و کاربران را به سمت مرتبط ترین نیاز اطلاعاتی شان راهنمایی کرد.
    کلید واژگان: عناصر فراداده ای, تنظیم و توصیف, جواهرات, سنگ های قیمتی, سنگ های نیمه قیمتی
    Hoda Khodashenas, Masumeh Karbala Agaei Kamran, Saeed Rezaei Sharifabadi
    Purpose
    Identifies metadata elements used for the arrangement and description of jewelry, precious and semi-precious stones as museum objects which contain valuable historical, cultural, artistic and much other important information in Iranian museums.
    Method/Research Design: Foreign and Persian language sources were consulted to identify standards-based procedures, based on which check lists were developed and used as data collecting tools.
    Findings: Overall 363 metadata elements were identified, 287 of which belonged to standards, 82 in museums. Out of 363 metadata elements and 93 were found in Persian sources and 55 in foreign language sources. Metadata elements related to the artist, manufacturer, or design maker were found to be the more important.
    Keywords: Metadata elements, arrangement, description, jewelry, precious stone, semi-precious stone. Iran, museums
  • معصومه کربلا آقایی کامران، نگار زارع*، رویا برادر
    هدف
    پژوهش حاضر به بررسی و تعیین عناصر فراداده ای جهت سازماندهی نقشه های جغرافیایی به عنوان یک منبع اطلاعاتی باارزش در مراکز جغرافیایی، آرشیوی، کتابخانه ای و موزه ای ایران پرداخته است.
    روش/ رویکرد پژوهش: پژوهش به روش پیمایشی توصیفی تحلیل محتوا انجام پذیرفته و داده ها از طریق سیاهه وارسی و پرسشنامه گردآوری شده اند. جامعه این پژوهش شامل 10 استاندارد توصیفی بین المللی، کاربرگه 9 سازمان دربردارنده نقشه های جغرافیایی و 6 منبع اطلاعاتی مرتبط با نقشه های جغرافیایی است. نتایج حاصل از پژوهش با استفاده از آمار توصیفی مورد تجزیه وتحلیل قرارگرفته است.
    یافته ها و نتایج پژوهش: با مطالعات صورت گرفته در کل 209 عنصر فراداده ای جهت سازماندهی نقشه های جغرافیایی شناسایی شده است. از میان 209 عنصر، 59 عنصر در کاربرگه ها، 198 عنصر در استانداردها و 25 عنصر در منابع اطلاعاتی مطرح شده است که 20 عنصر، جزء عناصر مشترک می باشند. هم چنین از میان کاربرگه های بررسی شده، کاربرگه سازمان کتابخانه ها، موزه ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی کامل ترین کاربرگه توصیفی است؛ که علاوه بر عناصر فراداده ای متداول توصیفی اسناد، شامل عناصر فراداده ای توصیف کننده داده های ریاضی نقشه نیز است.
    کلید واژگان: عناصر فراداده ای, سازماندهی, نقشه های جغرافیایی
    Masomeh Karbala, Aghaei Kamran, Negar Zare*, Roya Baradar
    Purpose
    This paper reports metadata elements arrangements and descriptions of geographic maps in the Iranian geographic centers, archives, libraries.
    Methodology
    Worksheets of 9 organizations were examined and 13 specialists were interviewed. Also, 6 information sources with links to geographic maps were consulted.
    Findings: Overall, 209 metadata elements were identified for the organization of maps, of which 59 were found in the worksheets, 198 in standards, and 25 in the information resource. Twenty elements were shared by them. The worksheet of Astan Quds Razavi’s Libraries, Museums and Document Center was the most complete one among the 9 organizations, as in addition to the normal descriptive metadata elements, it contained metadata elements for describing mathematical data.
    Keywords: Metadata Elements, Arrangement, Description, Geographic Map
  • مجید نبوی، غلامرضا فدایی، نادر نقشینه
    هدف
    هدف از مقاله حاضر، بررسی میزان یکدستی در توصیف نسخه های خطی در پایگاه های نسخ خطی اسلامی از سه منظر فهرست نویسی، یکدستی عناوین، موضوعات و نام مولفان وکاتبان، و همچنین استانداردهای ابرداده ای است روش/رویکرد پژوهش: برای رسیدن به هدف مذکور، ار روش پیمایش توصیفی استفاده شد به این صورت که در ابتدا پایگاه های اطلاعاتی نسخ خطی اسلامی شناسایی وسپس از طریق مکاتبه با افراد مطلع در این پایگاه ها، و همچنین بررسی گزارشات و مقالات منتشر شده در زمینه ایجاد و توسعه پایگاه های مربوطه، اطلاعات 17 پایگاه اطلاعاتی نسخ خطی اسلامی در زمینه توصیف منابع، گردآوری گردید.
    یافته های پژوهش: یافته های پژوهش حاصل نشان می دهد که پایگاه های اطلاعاتی مورد بررسی در بخش فهرست نویسی از استانداردهای آنگلوامریکن و AMREMM، و در بخش استاندارد ابرداده ای بیشتر از استانداری تی.ای.آی استفاده کرده اند. در زمینه استفاده از منابع استاندارد یکدست سازی موضوعات، و نام مولفان و کاتبان، از منابع پراکنده ای استفاده شده است
    نتیجه گیری
    در زمینه توصیف نسخه های خطی در پایگاه های اطلاعاتی نسخ خطی اسلامی یکدستی در ارائه مطالب نسخه ها و همچنین استفاده از استانداردهای توصیف کتابشناختی در سطح بسیار پایین بوده و از اینرو نیازمند توجه و اهتمام بیشتر به این بخش هستیم.
    کلید واژگان: ابرداده های نسخ خطی, استانداردهای توصیف نسخ خطی, پایگاه نسخ خطی اسلامی, نسخ خطی اسلامی
    M. Nabavi, G. Fadaei
    Purpose
    To examine consistency in manuscript description in Islamic manuscript databases with regard to cataloging, physical description, and metadata schema. Design/Methodology/Approach: 17 online Islamic manuscript databases were identified. Data was collected through correspondence with the responsible persons as well as reviewing the literature on database design and development.
    Findings
    With regard to cataloging, AACR and AMAREMM are used more than other metadata standards. TEI was used more frequently in databases. In terms of using standard tools and sources for securing consistency in subject headings and names, databases do not use common authority files or thesauri.
    Conclusion
    The level of consistency is low.
    Keywords: islamic manuscript, metadatas, standards, description, databases
  • معصومه عادلی، سعید رضایی شریف آبادی، فریبرز خسروی
    پژوهش حاضر، با هدف تعیین مهم ترین عناصر توصیفی مورد نیاز در کاربرگه های تنظیم و توصیف اسناد آرشیوی، انجام شد. روش پژوهش، پیمایش توصیفی و ابزار گردآوری داده ها، پرسشنامه محقق ساخته است. جامعه پژوهش، شامل 7 نفر از صاحب نظران حوزه آرشیو بویژه حوزه تنظیم و توصیف آرشیوی است. نشانگرهای توصیفی پرسشنامه، از مطالعه و بررسی عناصر توصیفی موجود در شیوه نامه استاندارد بین المللی توصیف آرشیوی (ISAD(G))، قوانین توصیف آرشیوی کانادا (RAD)، شیوه نامه سامانه ردیف در استرالیا (CRS)، و شیوه نامه تنظیم و توصیف آرشیو ملی ایران، استخراج شد. یافته های پژوهش، نشان داد که شش عنصر ضروری استاندارد بین المللی توصیف آرشیوی از دید صاحب نظران حوزه آرشیو در ایران نیز، با اهمیت می باشد. همچنین، مشخص شد که عناصر منتخب از دید صاحب نظران آرشیو در ایران، بیش ترین میزان همخوانی را با عناصر توصیفی استاندارد بین المللی توصیف آرشیوی دارند. بنابراین، لزوم بهره گیری از استانداردها و تجارب بین المللی در کنار اقتضایات بومی، ضروری به نظر می رسد.
    کلید واژگان: عناصر توصیفی, تنظیم و توصیف, استاندارد بین المللی توصیف آرشیوی ((ISAD(G), قوانین توصیف آرشیوی کانادا (RAD), سامانه ردیف در استرالیا (CRS), شیوه نامه تنظیم و توصیف آرشیو ملی ایران
    Masoomeh Adeli, Saeed Rezaei Sharifabadi, Fariborz Khosravi
    is project aims to determine the most important descriptive elements required inworksheets for arrangement and description of archival records. e research employeda descriptive survey design and a researcher-made questionnaire was used to collectdata. e research population included 7 experts in the eld of archives, especially archivalarrangement and description. e descriptive indicators of the questionnaire havebeen extracted through the study of the descriptive elements existing in the GeneralInternational Standard Archival Description (ISAD(G)), Canada's Rules for ArchivalDescription (RAD), the Commonwealth Record Series (CRS) System in Australia, andthe National Archives of Iran's Manual for the Arrangement and Description of ArchivalRecords. e ndings of the research show that six necessary elements of theInternational Standard for Archival Description are also important from the viewpointof archival experts of Iran. Furthermore, it was indicated that the elements selected bythe archival experts of Iran were mostly in harmony with descriptive elements of theInternational Standard for Archival Description. erefore, it seems necessary to benetfrom international standards and experiences in addition to local requirements.
    Keywords: descriptive elements, Arrangement, Description, General International Standard Archival Description (ISAD(G)), Canada's Rules for Archival Description (RAD), the Commonwealth Record Series (CRS) System in Australia
  • ناهید بنی اقبال، آزاده حیدری
    هدف پژوهش: در مرحله اول، بررسی آماری موضوعات و شاخص های مطرح شده توسط سیاحان انگلیسی در سفرنامه هایشان و در مرحله دوم بررسی وضعیت شخصی سیاحان در هنگام ورود به ایران، از جمله سال تولد و وفات، زمان ورود، مسیر حرکت، وسایل سفر، آثار مکتوب آنها و... می باشد.
    روش پژوهش: تحلیل محتوای موضوعی و کمی سفرنامه های ترجمه شده سیاحان انگلیسی درباره ایران است که در قالب سنجش فراوانی مقوله ها، با بیان عددی ارائه می شود.
    جامعه پژوهش: سفرنامه های سیاحان انگلیسی است که در طول قرون مختلف به ایران آمده اند و سفرنامه هایشان تا سال 1384 (سال انجام پژوهش) به فارسی ترجمه شده است. جامعه آماری پژوهش را 60 عنوان سفرنامه، از 64 سیاح انگلیسی، تشکیل داد که محتوای موضوعی آنها تحلیل و یافته ها در جداولی تنظیم شد.
    روش گردآوری اطلاعات: روش گردآوری اطلاعات کتابخانه ای (جستجوی سفرنامه ها در کتابخانه ها) و مطالعه دقیق سفرنامه ها، مستندسازی موضوعات در جداول موضوعی با استفاده از سرعنوان های موضوعی فارسی و مستندسازی اسامی سیاحان با استفاده از مستند مشاهیر ایران است.
    یافته های پژوهش: در بررسی حاضر مشخص شده که سیاحان به وضعیت جغرافیایی ایران از جمله وضعیت آب و هوایی، درجه حرارت مناطق مختلف، تاریخ شهرها و روستاها و موقعیت جغرافیایی آنها توجه بیشتری داشته اند و این موضوعات بیشترین بسامد را در سفرنامه های این سیاحان به خود اختصاص داده است. (2376 مورد در این باره ذکر شده است).
    موضوع «اماکن خاص»، در واقع اعلام مکان، 1016 مورد توسط سیاحان ذکر شده است. پس از آن موضوع «کوه ها و دره ها»، با 797 مورد در رتبه سوم است.
    با مطالعه اطلاعات شخصی این گروه سیاحان، مشخص می شود که بیشترین تعداد سیاحان انگلیسی در دوران حکومت قاجاریه (48 نفر)، در طول حکومت ناصرالدین شاه قاجار (16 نفر)، در طول قرن 20 (33 نفر)، و در طول سال های 1900 تا 1950 (26 نفر) به ایران آمده اند.
    با مطالعه مسیر سفر سیاحان به ایران، علاوه بر تعیین مسیر ورودی و خروجی آنان، مشخص شد که بیشترین شهری را که سیاحان بازدید کرده اند، تهران است و شهرهای اصفهان با 31 مرتبه و قزوین با 27 مرتبه، در جذب سیاحان، رتبه دوم و سوم را به خود اختصاص داده اند.
    کلید واژگان: ایران, سیر و سیاحت, سفرنامه ها, سفرنامه های انگلیسی
    This study is a survey of the English traveler's books (itineraries) which are translated into Persian. Method used is content analysis, according to the frequency of subject criteria. The research population is 60 travel books, from 64 travelers which are translated before 2005. Data were gathered by reading these travel books thoroughly and taking notes in details by the subject dealt. The results were organized in special tables for each class of subjects and the frequencies of subjects were counted. By analyzing these results, it is possible to say that because of the importance of travel books in the history of Iran and the need to an analytical survey on the different subject dealt in these books, this topic is chosen with the aim of supporting historians and researchers. Subject categories showed that travelers were interested in geographical situation of Iran (2376 times), they were written more about the climate, temperature, description and history of cities, rurals, and the geographical situation of them. There are 91 subject tables which belong to special subjects. From their expressed information, it is resulted that most of travelers (48 persons) were coming during Qajar dynasty, at the reign of the Naser-e-ddin Shah (16 persons), in the 20 century (33 persons), and during the 1900-1950 (26 persons). By studying their travel directions, in addition to determining their path from entering city to existing place in the country, the most visited cities were counted. Numbers shows that they were coming to Tehran more than any other cities (42 times), and Isfahan (31 times) and Qazvin (27 times) were in the second and third rank of attracting place for the travelers.
    Keywords: Iran, Description, travel, Travel books (itineraries)
  • بهناز زرین کلکی
    استاندارد،توافقی است که به کنترل فعالیت یا محمصول کمک می کند.آرشیویستها از استاندارد در تنظیم و توصیف اسناد بهره می جویند تا با ایجاد هماهنگی،انسجام و یکپارچگی لازم،بتوانند تبادل و بازیابی اطلاعا را در بین مخازن آرشیوهای مختلف نه تنها ممکن سازند بلکه تسریع و تسهیل کنند.
    کلید واژگان: آرشیوها, مواد آرشیوی, استانداردها, تنظیم و توصیف
    Behnaz Zarinkelki*
    A standard is an agreement that helps to control activities or products. Archivists use standards to arrange and describe records by establishing a necessary level of consistency and coherence so that they can expedite and facilitate the retrieval and exchange of information among archival repositories.
    Keywords: Archives, Archival materials, Standards, Description, arrangement
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال