تاریخچه ترجمه قرآن به روسی و مقایسه کوتاه ترجمه های موجود

نویسنده:
پیام:
چکیده:
آغاز ترجمه ی قرآن کریم به زبان روسی سده ی 18م/12ق است. در آن زمان مترجمان از ترجمه های قرآن به زبان های اروپایی استفاده می کردند. اما در سده ی 19 م ترجمه ی قرآن به روسی از متن اصل عربی آغاز شد. همه ی این ترجمه ها با وجود کاستی هایی که در مقاله با آوردن نمونه برشمرده می شود، در روشن نمودن تصویر قرآن در ذهن مردم روسیه نقشی مثبت داشته اند. در سال-های حکومت شوروی تنها یک ترجمه، از کراچکوفسکی، منتشر شد که همچنان اعتبار علمی خود را حفظ کرده است. در دوران پساشوروی ترجمه های روسی قرآن غالبا توسط مترجمان مسلمان انجام گرفته است. در این مقاله تاریخچه ی این ترجمه ها و برخی نقاط ضعف و قوتشان ارائه شده است. در پایان مقایسه ای کلی از ترجمه های روسی انجام گرفته در دوره ی پساشوروی به دست داده شده و ملاحظاتی درباره ی برخی مقالات فارسی مربوط به این حوزه بیان می شود.
زبان:
فارسی
صفحات:
67 تا 100
لینک کوتاه:
magiran.com/p1134486 
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!