Investigating the Mechanisms of Euphemism in Translation of Taboos in Alhavi's Novel Hayfa Baytar
Author(s):
Article Type:
Research/Original Article (دارای رتبه معتبر)
Abstract:
With the expansion of linguistic relationships among nations, the cultural impact has a natural effect and causes the creation of a mutual relationship between language and culture. Considering this case the most affected language can be more exposed to the entrance of vocabularies and language interpretations. So the role of the translator as the agent of transferring the culture of the source language to the target one is salient. In some Arabic works, there are words and structures which are considered as cultural taboo. Moreover, the translator should apply the most appropriate strategies that on the one hand can reduce the negative meaning of the taboo and on another hand can be loyal to the source language. It seems that euphemism is a good way for translation of taboo. This research tries to investigate taboos in the novel "alhava" written by "hayfa baytar" based on the descriptive analytical method and provides the most suitable translation for them relying on euphemism linguistic tools. The results indicate that by applying euphemism for translating taboos in the of novel effects on preserving and strengthening of social self-concept contact of the Persian audience. The furthermore respectively semantic implication (23%) semantic extension (20%) and metonymy (18%) are the most frequent mechanism in translation taboo words.
Keywords:
Language:
Persian
Published:
Translation Researches in the Arabic Language And Literature, Volume:8 Issue: 19, 2018
Pages:
80 to 57
https://magiran.com/p1952018
مقالات دیگری از این نویسنده (گان)
-
Examining the violation of prisoner's rights in the novel "Sharq al-Mutawassit" based on the rules of the minimum standard of treatment of prisoners
Aliasghar Habibi *, Abdolbaset Arab Yosefabadi, Davood Seifi Ghara Yatagh
Journal of The Journal of New Critical Arabic Literature, -
A Study of Conceptual Metaphors in the Language of Writings on Tombstones
Abdulbasit Arab Yousefabadi *
Research in Arabic Language and Literature,