بررسی بازآفرینی و تاریخ گرایی نو از نظر ایدئولوژی آلتوسر در ترجمه های گلستان سعدی

نویسنده:
پیام:
نوع مقاله:
مقاله پژوهشی/اصیل (دارای رتبه معتبر)
چکیده:

هدف از این تحقیق مطالعه چهار ترجمه از کتاب گلستان سعدی در طی قرون 19 , 20 و 21 در انگلستان می باشد تا بتوان تاثیر ایدیولوژی غالب در انگلستان را بر ترجمه این اثر مهم بررسی کرد. این چهار ترجمه عبارتند از گلادوین (1806), برتون (1888), پلاتس (1904) و تکستون (2008) که بر اساس بازآفرینی و تاریخ گرایی نوین از نظر ایدیولوژی آلتوسر انجام شده است. این یک تحقیق کمی و کیفی می باشد که طی آن 30 حکایت از گلستان سعدی به روش هدفمند انتخاب و مورد تحقیق قرار گرفت. تمام موارد مورد نیاز از این چهار ترجمه استخراج و با کتاب اصلی مقایسه و سپس بر اساس فرمول کا اسکویر مورد تحلیل قرار گرفت. نتایج به دست آمده حاکی از این است که به طور کلی هیچ تفاوت معناداری بین ترجمه های مورد نظر وجود ندارد, اگر چه بیان این مطلب ضروری است که تفاوت های زیادی بین یکا یک موارد استخراج شده وجود دارد که خود می تواند دلیل محکمی بر وجود یک ایدیولوژی پنهان در ترجمه ها باشد. به این صورت که, تکستون در ترجمه خود از بیشترین موارد بازآفرینی استفاده کرده است و گلادوین از بیشترین ایدیولوژی آلتوسر.

زبان:
انگلیسی
صفحات:
35 تا 55
لینک کوتاه:
https://www.magiran.com/p2325837