Stylistics of Ismat Bukharai's sonnets
Ghazal is one of the most common formats in Persian literature and it is rare to find a poet who has written a ghazal. Esmat Bukharai is a poet of the Timurid period and one of the lyricists of this period who wrote beautiful romantic and mystical lyrics. In this article, we have analyzed two hundred sonnets of Esmat Bukharai from the three perspectives of linguistic, literary and intellectual style.
Considering its theoretical nature, the current research has been conducted based on library and electronic studies and in a descriptive-analytical style, and the target society and scope is Diwan Asmat Bukharai by Ahmad Karmi.
Based on the findings of this research, Esmat Bukharai's poetry, compared to other poets of his time, does not have thin imaginations and complex and slow-to-understand themes. His poetic language is simple and fluent and there are no significant slang terms and interpretations in it. In his sonnets, he has used mystic and Qalandran themes.
The poet has used calm and heavy weights and brook like (Raml and Hazaj) which are suitable for pleasant romantic themes and express the feelings of the poet in sadness. He has shown special attention to rhyme and lines, and his sonnets are almost free of rhyme defects. He has refrained from bringing heavy and abandoned Arabic expressions. Ismat Bukharai has used sensory to sensory and intellectual to sensory similes a lot. Metaphors of innocence are not far from the mind and can be seen in ancient poems. Hints also have a special place in his poems, but innovation is not seen in them and it is repetitive. The main theme of his poems is love and the separation of the beloved, and the burning and burning caused by this love. It also contains lyrical and mystical themes and it is like the predecessors in war and controversy with Zahad the hypocrite.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.