Investigating the influence of Azerbaijani language and culture on Ganjai military style
ground and purpose Nezami Ganjei is one of the poets of Azerbaijani style, who is seen in his poems due to the necessity of living in Ganja and influenced by the environment, language and culture of the Turks of the region. In this article, with the aim of investigating the reflection of Azerbaijani language and culture in his poetry, his Panj Ganj has been examined from the point of view of words, terms and content on three linguistic, literary and intellectual levels.
The method of writing the article is descriptive and analytical, and the information was collected using the FISH tool with library studies. The statistical population is Panj Ganj Nizami.
Nizami in language and thought has been influenced by the language of the people and the Ganja environment. Turkish words, compounds and expressions are mentioned in Panj-Ganj, which are not abundant in the poetry of Khorasani style poets. The word Turk and the combination Turktazi bring Turkish words in the names of people, tools, edibles and clothes at the linguistic level. At the literary level, he has illustrated with Turkish words in the array of similes and metaphors, and in addition, what has made his poetry unique from this point of view. The use of Turkish proverbs is a feature of his style, which he brought with direct and indirect translation. Descriptions of nature are included in intellectual level, customs, way of life and beliefs. This influence can be seen in the naming of the stories, the use of the nature of Ganja in the descriptions, the Turkish identity of the characters, the thematization with the beliefs and the way of life of the Turks, and the local games of the region.
The language, culture and thought of the Turks who lived in Ganja in the 6th century influenced Panj Ganj Nezami and became part of his poetry style. He has used words, terms, and ideas of Turks in his poetry, and without knowing this influence, it becomes difficult to understand some of his verses.