آرشیو دوشنبه ۱۷ خرداد ۱۳۹۵، شماره ۲۶۰۰
ادبیات
۱۰

بختیارعلی از متن تا حاشیه

ادبیات همسایه

شرق: ترجمه و انتشار ادبیات کشورهای همسایه در ایران هرازگاهی موجب حاشیه ها و جنجال های قلمی میان اهل قلم و بیش از آن البته میان ناشران بوده است. همین چندی پیش ترجمه ای از عتیق رحیمی، نویسنده فارسی زبان افغان تبار جنجال بسیار به راه انداخت. در این مورد خاص عتیق رحیمی پیش از هر حاشیه ای خود در یادداشتی نسبتا مفصل با عنوان «من هم از این تمدنم، از این زبان فرهنگی و از این فرهنگ زبانی» روایتی از نخستین مواجهه اش با فرهنگ ایران و چگونگی چاپ آثار خود و برخی از دیگر همتایانش در ایران به دست داد. او در این مقاله از ترجمه دو اثرش که هر دو را به فارسی نوشته بود، و از برگردان آن از زبان انگلیسی به فارسی،

برخی از خدمات سایت، از جمله مشاهده متن مطالب سال‌های گذشته روزنامه‌های عضو، تنها به مشترکان سایت ارایه می‌شود.
شما می‌توانید به یکی از روش‌های زیر مشترک شوید:
اشتراک شخصی
در سایت عضو شوید و هزینه اشتراک یک‌ساله سایت به مبلغ 1,390,000ريال را پرداخت کنید.
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامه‌ها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارت‌های بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارت‌های اعتباری بین‌المللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکان‌پذیر است.
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی همه کاربران به متن مطالب خریداری نمایند!
توجه!
  • دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت می‌گیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمی‌کند.
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.