آرشیو چهارشنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۵، شماره ۴۷۸۶
فرهنگ و هنر
۱۶

تلاش آمریکا برای تغییر زبان افغانستان

رئیس بنیاد سعدی در دیدار رایزنان فرهنگی آماده به اعزام گفت: آمریکایی ها تلاش می کنند، همان بلایی را سر افغانستان بیاورند که برسر هند و پاکستان آوردند و زبان اداری و مدرسه هایشان را انگلیسی کردند.

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، غلامعلی حدادعادل رئیس بنیاد سعدی در دیدار با رایزنان و ماموران فرهنگی آماده به اعزام به کشورهای جهان، ضمن تشریح اهداف و فلسفه تشکیل این بنیاد گفت: این بنیاد هدفی جز هم افزایی ظرفیت های موجود در کشور و داشتن متولی خاص برای زبان فارسی به خارجیان نداشته و نماینده یا نمایندگانی بجز رایزنان فرهنگی و سفارتخانه ها در خارج از کشور نخواهد داشت.

وی با اشاره به همکاری خوب و ثمربخش رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در توفیق بنیاد سعدی، گفت: بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ اهداف مشترکی دارند و در حقیقت یک خانواده هستند.

رئیس بنیاد سعدی با ذکر این نکته که رفتار شما در خارج از کشور، می تواند تاثیر زیادی در نگاه خارجیان به ایران داشته باشد، افزود: قضاوت دیگران نسبت به فرهنگ ایرانی به رفتار و عملکرد شما بستگی خواهد داشت و انتظار می رود شما معرف فرهنگ معنوی و اصیل کشور ایران باشید و وقتی به کشور بازگشتید، انسان دیگری شده باشید و یکی از دستاوردهای شما تسلط به زبان آن کشور باشد.